Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on
in,
leave
your
flip-flops
on
Komm
herein,
lass
deine
Flip-Flops
an
Throw
the
keys
in
the
cup
by
the
door
Wirf
die
Schlüssel
in
den
Becher
an
der
Tür
Ain't
nobody
drivin'
home
Keiner
fährt
heute
nach
Hause
(Whoa-whoa)
look
who's
rockin'
that
new
tattoo
(Whoa-whoa)
Schau
mal,
wer
das
neue
Tattoo
rockt
(Whoa-whoa)
and
Jimmy
needs
a
tan
(Whoa-whoa)
und
Jimmy
braucht
'ne
Bräune
(Whoa-whoa)
I
think
Kelly's
had
a
few
(Whoa-whoa)
Ich
glaube,
Kelly
hatte
ein
paar
zu
viel
(Whoa-whoa)
better
put
a
drink
in
your
hand
(Whoa-whoa)
Gib
Ihr
lieber
einen
Drink
in
die
Hand
'Cause
the
beer's
gettin'
nice
and
cold
Denn
das
Bier
wird
schön
kalt
The
sun's
sinkin'
way
down
low
Die
Sonne
sinkt
schon
tief
And
pretty
soon
we'll
be
losin'
clothes
Und
bald
werden
wir
die
Kleider
verlieren
Everybody's
gettin'
tipsy
Alle
werden
beschwipst
We
got
the
girls
with
bikinis
on
Wir
haben
die
Mädels
in
Bikinis
hier
Breakin'
it
down
to
a
country
song
Die
zu
einem
Country-Song
abgehen
And
we'll
be
crankin'
em
all
night
long
Und
wir
werden
sie
die
ganze
Nacht
aufdrehen
Everybody's
gettin'
tipsy
Alle
werden
beschwipst
Dive
on
in
Tauch
ein,
Schätzchen
Girl
the
water's
just
right
Das
Wasser
ist
genau
richtig
You
don't
need
no
suit
to
get
wet
Du
brauchst
keinen
Anzug,
um
nass
zu
werden
Yeah,
it's
that
kind
of
night
Ja,
so
eine
Nacht
ist
das
(Whoa-whoa)
look
who's
wearin'
that
lampshade
on
their
head
(Whoa-whoa)
Schau
mal,
wer
den
Lampenschirm
auf
dem
Kopf
trägt
(Whoa-whoa)
and
Jimmy's
passed
out
(Whoa-whoa)
und
Jimmy
ist
umgekippt
(Whoa-whoa)
somebody
put
that
old
boy
to
bed
(Whoa-whoa)
Jemand
sollte
den
alten
Jungen
ins
Bett
bringen
(Whoa-whoa)
just
throw
him
on
the
couch
(Whoa-whoa)
Werft
ihn
einfach
auf
die
Couch
'Cause
the
beer's
gettin'
nice
and
cold
Denn
das
Bier
wird
schön
kalt
The
sun's
sinkin'
way
down
low
Die
Sonne
sinkt
schon
tief
And
pretty
soon
we'll
be
losin'
clothes
Und
bald
werden
wir
die
Kleider
verlieren
Everybody's
gettin'
tipsy
Alle
werden
beschwipst
We
got
the
girls
with
bikinis
on
Wir
haben
die
Mädels
in
Bikinis
hier
Breakin'
it
down
to
a
country
song
Die
zu
einem
Country-Song
abgehen
And
we'll
be
crankin'
em
all
night
long
Und
wir
werden
sie
die
ganze
Nacht
aufdrehen
Everybody's
gettin'
tipsy
Alle
werden
beschwipst
We
got
the
drinks,
drinks,
drinks
Wir
haben
die
Drinks,
Drinks,
Drinks
And
the
shots,
shots,
shots
Und
die
Shots,
Shots,
Shots
We
got
the
little
yellow
shooters
Wir
haben
die
kleinen
gelben
Shooter
Umbrellas
on
top
Mit
Schirmchen
obendrauf
We
got
the
keg,
keg,
keg
gettin'
tapped,
tapped,
tapped
Wir
haben
das
Fass,
Fass,
Fass,
das
angezapft,
angezapft,
angezapft
wird
Yeah,
won't
you
think
about
that?
Ja,
denkst
du
darüber
nach,
Süße?
Everybody's
gettin'
tipsy
Alle
werden
beschwipst
'Cause
the
beer's
gettin'
nice
and
cold
Denn
das
Bier
wird
schön
kalt
The
sun's
sinkin'
way
down
low
Die
Sonne
sinkt
schon
tief
And
pretty
soon
we'll
be
losin'
clothes
Und
bald
werden
wir
die
Kleider
verlieren
Everybody's
gettin'
tipsy
Alle
werden
beschwipst
We
got
the
girls
with
bikinis
on
Wir
haben
die
Mädels
in
Bikinis
hier
Breakin'
it
down
to
a
country
song
Die
zu
einem
Country-Song
abgehen
And
we'll
be
crankin'
em
all
night
long
Und
wir
werden
sie
die
ganze
Nacht
aufdrehen
Everybody's
gettin'
tipsy
Alle
werden
beschwipst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tebey, Tim Hicks
Альбом
Two
дата релиза
11-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.