mist -
Tec
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
skipped
school
cus
my
lyrics
too
sick
Ich
schwänzte
die
Schule,
weil
meine
Texte
zu
krass
sind
I
spit
tunes
and
get
loose
when
I'm
steering
the
whip
Ich
spucke
Tunes
und
werde
locker,
wenn
ich
das
Lenkrad
drehe
A
ritual
like
that
spiritual
shit,
ain't
on
that
pyramid
appearance
Ein
Ritual
wie
dieser
spirituelle
Scheiß,
bin
nicht
auf
diesem
Pyramiden-Aussehen
I
ain't
mirroring
it,
man
I'm
just
here
to
exist
Ich
spiegele
das
nicht,
Mann,
ich
bin
nur
hier,
um
zu
existieren
So
this
life
I
experience
it
Also
dieses
Leben,
ich
erlebe
es
But
once
you
sell
your
soul,
you
tell
the
whole
world
you're
fearing
its
mist
Aber
sobald
du
deine
Seele
verkaufst,
sagst
du
der
ganzen
Welt,
dass
du
ihren
Nebel
fürchtest
Vision
fogged
so
what's
real
and
legit?
Sicht
benebelt,
also
was
ist
echt
und
legitim?
Feelings
dismissed
when
the
devil
shows
the
deal
to
get
rich
Gefühle
abgetan,
wenn
der
Teufel
den
Deal
zeigt,
um
reich
zu
werden
My
shit
is
the
medicinal
music
Mein
Scheiß
ist
die
medizinische
Musik
Feeling
the
blues,
healing
ya
wounds
Wenn
du
den
Blues
fühlst,
heilt
es
deine
Wunden,
Süße
When
you
listening
to
it
Wenn
du
es
dir
anhörst
Just
like
buddha,
I'm
a
gift
to
my
students
Genau
wie
Buddha,
bin
ich
ein
Geschenk
für
meine
Schüler
The
way
I
turn
lives
around,
its
a
pivotal
movement
Die
Art,
wie
ich
Leben
verändere,
ist
eine
entscheidende
Bewegung
Spread
the
message
when
I'm
writing
these
scriptures
Verbreite
die
Botschaft,
wenn
ich
diese
Schriften
schreibe
These
lessons
with
the
mic
in
the
mixture
Diese
Lektionen
mit
dem
Mikro
in
der
Mischung
The
righteous
will
hit
ya,
the
guidance
it
enlightens
the
sinners
Das
Richtige
wird
dich
treffen,
die
Führung
erleuchtet
die
Sünder
Go
your
way
avoid
the
snakes
and
know
the
pythons
and
hissers
Geh
deinen
Weg,
meide
die
Schlangen
und
kenne
die
Pythons
und
Zischer
Pythons
and
hissers
Pythons
und
Zischer
Wives
and
they
misters
Ehefrauen
und
ihre
Herren
Life
is
a
bitch,
okay
Das
Leben
ist
eine
Schlampe,
okay
Quiet
and
whisper
Leise
und
flüsternd
Hide
all
your
blisters
Versteck
all
deine
Blasen
Fire
I
spit
always
Feuer,
das
ich
immer
spucke
They
out
here
tryna
set
me
up
Sie
versuchen
mich
hier
reinzulegen
They
can't
get
enough,
cuz
I
be
spitting
all
the
deadly
stuff
Sie
können
nicht
genug
bekommen,
weil
ich
den
ganzen
tödlichen
Stoff
spucke
There's
no
way
to
make
it
out
when
you're
already
stuck
Es
gibt
keinen
Ausweg,
wenn
du
schon
feststeckst
They
tryna
pressure
us
to
stay
down
while
we
level
up
Sie
versuchen
uns
unter
Druck
zu
setzen,
unten
zu
bleiben,
während
wir
aufsteigen
They
hate
to
show
like
ugly
passport
photos
Sie
hassen
es,
sich
zu
zeigen,
wie
hässliche
Passfotos
I'm
losing
all
my
friends
so
i
stand
more
solo
Ich
verliere
all
meine
Freunde,
also
stehe
ich
mehr
alleine
da
They
tryna
join
the
club
like
dance
floor
bozos
Sie
versuchen,
dem
Club
beizutreten,
wie
Tanzflächen-Bozos
I'm
just
asking
for
sense
like
public
transport
hobos
Ich
bitte
nur
um
Verstand,
wie
Obdachlose
im
öffentlichen
Nahverkehr
Cuz
we
train
like
the
football
teams
Denn
wir
trainieren
wie
die
Fußballmannschaften
Gotchu
shitting
yourself
get
your
butthole
cleaned
Du
scheißt
dir
in
die
Hose,
lass
deinen
Hintern
reinigen
Listen
to
nice
flows,
dont
worry
bout
what
I
stream
Hör
dir
schöne
Flows
an,
mach
dir
keine
Sorgen,
was
ich
streame,
Baby
But
you
should
worry
bout
water
streams
Aber
du
solltest
dir
Sorgen
um
Wasserströme
machen
Cuz
they
killing
the
ocean
Denn
sie
töten
den
Ozean
I'm
real
with
the
skills,
can
you
feel
my
emotions?
Ich
bin
echt
mit
den
Skills,
kannst
du
meine
Emotionen
fühlen,
meine
Süße?
Crackheads
popping
pills
in
the
open
Crackheads,
die
Pillen
in
der
Öffentlichkeit
schlucken
These
killers
crack
heads,
pop
and
peeling
it
open
Diese
Killer
knacken
Köpfe,
poppen
und
schälen
sie
auf
I
feel
like
kylie
the
way
I
see
them
transparent
Ich
fühle
mich
wie
Kylie,
so
wie
ich
sie
durchsichtig
sehe
And
society
judges
from
what
the
mans
wearing
Und
die
Gesellschaft
urteilt
danach,
was
der
Mann
trägt
The
success
I
possess
is
handcrafted
Der
Erfolg,
den
ich
besitze,
ist
handgemacht
I
have
to
say
I
get
straight
A's
to
my
grandparents
Ich
muss
sagen,
ich
bekomme
nur
Einsen
für
meine
Großeltern
They
say
I
gotta
take
school
serious
Sie
sagen,
ich
muss
die
Schule
ernst
nehmen
Or
else
ill
be
here
loom
and
knotting
like
the
pyramids
Sonst
werde
ich
hier
weben
und
knoten
wie
die
Pyramiden
When
there's
proof
that
school
is
literally
killing
kids
Wenn
es
Beweise
gibt,
dass
die
Schule
Kinder
buchstäblich
tötet
Thats
why
I'm
out
learning
techniques
to
spit
the
illest
shit
Deshalb
lerne
ich
draußen
Techniken,
um
den
krassesten
Scheiß
zu
spucken,
Kleine
Like
what's
the
info
for?
Wozu
sind
die
Infos?
Cuz
that's
not
what
us
indigos
saw
Denn
das
ist
nicht
das,
was
wir
Indigos
gesehen
haben
Pain
in
my
brain
had
my
mental
sore
Schmerz
in
meinem
Gehirn
hat
meine
Psyche
wund
gemacht
The
system
got
us
trapped
in
this
skin
tone
war
Das
System
hat
uns
in
diesem
Hautfarbenkrieg
gefangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tec Fax
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.