Tec feat. iann amor - THINK TOO MUCH - перевод текста песни на немецкий

THINK TOO MUCH - Tec перевод на немецкий




THINK TOO MUCH
DENKE ZU VIEL NACH
Put my faith in my mind
Ich setze mein Vertrauen in meinen Verstand
Awaken my conscience
Erwecke mein Gewissen
I don't fake I don't lie
Ich täusche nicht, ich lüge nicht
I don't break what i promise
Ich breche nicht, was ich verspreche
I see snakes in disguise
Ich sehe Schlangen in Verkleidung
Know my fate is to die
Ich weiß, mein Schicksal ist zu sterben
So I'm a live this to the longest
Also werde ich das Leben in vollen Zügen genießen
As of late I been high
In letzter Zeit war ich high
Opened the gate for my pride
Ich öffnete das Tor für meinen Stolz
I let my ego diminish
Ich ließ mein Ego schwinden
I let the evil extinguish
Ich ließ das Böse erlöschen
I'm tryna speed thru the limit
Ich versuche, durch das Limit zu rasen
I'm tryna be who's intended
Ich versuche, der zu sein, der ich sein soll
I'm tryna be who's intended
Ich versuche, der zu sein, der ich sein soll
I get my mind flowing like water
Ich lasse meinen Geist fließen wie Wasser
I'm a leak thru like liquid
Ich werde durchsickern wie Flüssigkeit
You see this beat is too wicked
Du siehst, dieser Beat ist zu krass
Shouts out Danny that's the homie
Shoutout an Danny, das ist mein Kumpel
Shouts Xanax, my sister souly
Shoutout an Xanax, meine Schwester Souly
When I spit, I do it coldly
Wenn ich spitte, mache ich es eiskalt
Wizards healed me with wands
Zauberer heilten mich mit Zauberstäben
I love Adil and Stefan
Ich liebe Adil und Stefan
I love my brothers shouts out Abdul he been real since day one
Ich liebe meine Brüder, Shoutout an Abdul, er ist echt seit dem ersten Tag
Now there's a bunch of other loved ones I ain't get to mention
Jetzt gibt es einen Haufen anderer geliebter Menschen, die ich nicht erwähnt habe
But if I told you that I love you, what I said I meant it
Aber wenn ich dir gesagt habe, dass ich dich liebe, dann habe ich es auch so gemeint, meine Süße
I been thru messy events, I been on dead adventures
Ich habe chaotische Ereignisse durchgemacht, ich war auf toten Abenteuern
Damn I think so mother fucking much I think my head is restless
Verdammt, ich denke so verdammt viel nach, ich glaube, mein Kopf ist ruhelos
But I never regret it, everything just happened for a reason
Aber ich bereue es nie, alles ist aus einem bestimmten Grund passiert
U been battling my demons, when I rap I feel them leaving
Du hast meine Dämonen bekämpft, wenn ich rappe, fühle ich, wie sie verschwinden
I'm baffled by the support, love jabbing me by the core
Ich bin verblüfft über die Unterstützung, Liebe, die mich im Innersten trifft
Fuck haters who have been saying that rap just isn't my sport
Scheiß auf die Hater, die gesagt haben, dass Rap nicht mein Sport ist
But I do it cause love it, the passion taking my pain away
Aber ich mache es, weil ich es liebe, die Leidenschaft nimmt mir den Schmerz
Making something off it, these tracks is what I be paid to make
Ich mache etwas daraus, diese Tracks sind das, wofür ich bezahlt werde
Investing in myself I don't give a fuck what a hater say
Ich investiere in mich selbst, es ist mir scheißegal, was ein Hater sagt
So when I'm feeling helpless the music shelters the rainy days
Wenn ich mich also hilflos fühle, schützt die Musik die regnerischen Tage
Sipping on that Gatorade, chicken after skate sessions
Ich nippe an diesem Gatorade, Hühnchen nach Skate-Sessions
Smoking on that jay as I laugh all day with the main bredrin's
Ich rauche an diesem Joint, während ich den ganzen Tag mit meinen besten Freunden lache
Miracles had came, threw the trash away, let the flame get it
Wunder sind geschehen, ich habe den Müll weggeworfen, lass die Flamme es holen
Tryna get my name recognized on the stage with it
Ich versuche, meinen Namen auf der Bühne bekannt zu machen
I been tryna get my name up on the stage with it
Ich habe versucht, meinen Namen auf die Bühne zu bringen
Every time I get my bag you know I stay in it
Jedes Mal, wenn ich meine Tasche bekomme, weißt du, dass ich darin bleibe
I been reaching for that cash, boy I'm tryna build a stash
Ich habe nach diesem Geld gegriffen, Junge, ich versuche, einen Vorrat aufzubauen
Know that money all real, never fake printed
Ich weiß, dass alles Geld echt ist, niemals gefälscht gedruckt
Bank like eight digits, I be hell a proud of my accomplishments
Bank wie acht Ziffern, ich bin verdammt stolz auf meine Leistungen
Working on myself, I build my style and up my confidence
Ich arbeite an mir selbst, ich baue meinen Stil auf und stärke mein Selbstvertrauen
I was pessimistic, as of now I am an optimist
Ich war pessimistisch, aber jetzt bin ich ein Optimist
That's why my fucking fans they love my sound cause I be rocking this
Deshalb lieben meine verdammten Fans meinen Sound, weil ich das rocke
Now there's a bunch of other loved ones I ain't get to mention
Jetzt gibt es einen Haufen anderer geliebter Menschen, die ich nicht erwähnt habe
But if I told you that I love you, what I said I meant it
Aber wenn ich dir gesagt habe, dass ich dich liebe, meine Süße, dann habe ich es auch so gemeint
I been thru messy events, I been on dead adventures
Ich habe chaotische Ereignisse durchgemacht, ich war auf toten Abenteuern
Damn I think so mother fucking much I think my head is restless
Verdammt, ich denke so verdammt viel nach, ich glaube, mein Kopf ist ruhelos
Went on the roof had thinking
Ich ging aufs Dach und dachte nach
Life had me choosing to finish
Das Leben ließ mich wählen, ob ich Schluss machen sollte
Sometimes its fuck the whole world
Manchmal scheiß auf die ganze Welt
I ain't care who I offended
Es war mir egal, wen ich beleidigte
Mind was a juvie and prison
Mein Verstand war ein Jugendgefängnis
I was locked inside it
Ich war darin eingeschlossen
And what I think would contradict
Und was ich denke, würde widersprechen
It had my thoughts divided
Es hatte meine Gedanken gespalten
Now i got all the time to forge the shine
Jetzt habe ich alle Zeit, den Glanz zu schmieden
I'm borderline just finding the righteous
Ich bin an der Grenze, finde gerade das Richtige
This sword of mine be fighting my vices
Dieses Schwert von mir bekämpft meine Laster
U gonna find them in slices
Du wirst sie in Scheiben finden
The gold was blinding my iris
Das Gold blendete meine Iris
They tryna lower the value
Sie versuchen, den Wert zu senken
I had to higher the prices
Ich musste die Preise erhöhen





Авторы: Tec Fax


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.