Текст и перевод песни Tech N9ne, B.oB & Hopsin - Am I a Psycho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
you
(psst,
hahaha
over
here)
Я
вижу
тебя
(тссс,
хахаха,
здесь)
Looking
at
me
Смотришь
на
меня
Looking
at
me,
so
I
ask
Смотришь
на
меня,
поэтому
я
спрашиваю
Yeah,
I'm
a
psycho
Да,
я
псих
I
guess
I'm
a
psycho
Наверное,
я
псих
You're
crazy
Ты
сумасшедшая
I
like
you,
but
you're
crazy
Ты
мне
нравишься,
но
ты
сумасшедшая
My
tours
paid
me,
so
I
used
that
dough
to
allure
ladies
Мои
туры
окупились,
так
что
я
потратил
эти
бабки,
чтобы
привлечь
дам
To
manure
bathe
me
Чтобы
они
купали
меня
в
навозе
Never
that,
my
mind's
for
sure
shady
Ни
за
что,
мой
разум
точно
темный
Pure
Hades,
Rev
X
Steady
couldn't
endure
to
save
me
Чистый
ад,
сам
преподобный
Икс
Стеди
не
смог
бы
меня
спасти
Why
did
I
let
this
stripper
burn
me
on
my
arm
with
a
cigarette
Зачем
я
позволил
этой
стриптизерше
прижечь
мне
руку
сигаретой
In
the
same
spot
10
times
in
a
row
when
I
felt
that
burn
В
одном
и
том
же
месте
10
раз
подряд,
когда
я
чувствовал
этот
ожог
I
palm
the
clitoris,
I'mma
get
her
wet
Я
ласкаю
клитор,
я
сделаю
тебя
мокрой
Sorry
to
get
carried
away,
I
feel
stupid
cause
I
ain't
did
her
yet
Извини,
что
увлекся,
чувствую
себя
глупо,
потому
что
еще
не
сделал
этого
Maybe
she
never
let
a
fine
nigga
stare
at
her
breasts
Может,
она
никогда
не
позволяла
хорошему
парню
смотреть
на
ее
грудь
I
get
vexed
so
N9ne
bit
her
neck
Я
взбесился,
поэтому
N9ne
укусил
ее
за
шею
Open!
I
try
to
contain
it
but
that
dame
thang's
soaking
Откройся!
Я
пытаюсь
сдержаться,
но
эта
штучка
промокла
Alter
ego
say
"Why
you
let
them
gang
bang
folk
in?"
Альтер
эго
говорит:
"Зачем
ты
впускаешь
этих
групповушников?"
Strange
Lane
hoping
I
can
maintain
coping
Странная
дорожка,
надеюсь,
я
смогу
справиться
But
ain't
nobody
talking
when
the
insane
mane
spoken
Но
никто
не
говорит,
когда
безумная
грива
рычит
I
like
fire
on
my
skin,
blood
on
my
draws
Мне
нравится
огонь
на
моей
коже,
кровь
на
моих
трусах
From
up
on
her
walls,
I'm
suffering,
I'm
stuck
in
her
claws
С
ее
стен,
я
страдаю,
я
застрял
в
ее
когтях
Stuffed
in
her
jaws,
huffing
and
puffing,
hollering,
I'm
a
dog
Зажат
в
ее
челюстях,
пыхчу
и
соплю,
вою,
я
собака
Afterwards,
I
like
really
hot
scalding
water
on
my
balls
После
этого
мне
нравится
очень
горячая
обжигающая
вода
на
моих
яйцах
Yeah,
I'm
a
psycho
Да,
я
псих
I
guess
I'm
a
psycho
Наверное,
я
псих
Mom?
Dad?
I'm
no
longer
the
boy
you're
used
to
seeing
Мама?
Папа?
Я
больше
не
тот
мальчик,
которого
вы
привыкли
видеть
I've
changed
a
lot,
plus
I've
grown
to
hate
every
human
being
Я
сильно
изменился,
плюс
я
возненавидел
каждого
человека
My
mood
swings
have
now
turned
my
dreams
into
gruesome
scenes
Мои
перепады
настроения
превратили
мои
мечты
в
ужасные
сцены
Now
I'm
doing
things
I
don't
normally
do
when
illusion
seems
Теперь
я
делаю
вещи,
которые
обычно
не
делаю,
когда
иллюзия
кажется
To
be
the
only
pleasures
I
can
gain
Единственным
удовольствием,
которое
я
могу
получить
Heck,
if
I
was
sane
I
would've
put
down
the
mic
and
said,
"Fuck
it,
I'll
never
rise
to
fame"
Черт,
если
бы
я
был
в
здравом
уме,
я
бы
отложил
микрофон
и
сказал:
"К
черту,
я
никогда
не
стану
знаменитым"
But
with
the
wicked
wreckage
I
contain,
I
could
probably
jeopardize
your
name
Но
с
той
злой
разрухой,
что
я
несу,
я,
вероятно,
мог
бы
поставить
под
угрозу
твое
имя
No
lovey-dovey
let's
ignite
the
flame.
If
you're
lucky
you'll
survive
the
pain
Никаких
сюси-пуси,
давай
зажжем
пламя.
Если
повезет,
ты
переживешь
боль
Sorry
that
ain't
very
merry
to
say.
Why
is
this
game
so
scary
to
play?
Извини,
это
не
очень
весело
говорить.
Почему
в
эту
игру
так
страшно
играть?
Well
let
me
think,
cause
every
day
my
balls
are
getting
too
hairy
to
shave
Ну,
дай
подумать,
потому
что
каждый
день
мои
яйца
становятся
слишком
волосатыми,
чтобы
их
брить
Pause
a
minute,
I'm
stressing
again.
If
I
go
to
hell
then
heaven's
to
blame
Подожди
минутку,
я
снова
напрягаюсь.
Если
я
попаду
в
ад,
то
виноваты
небеса
I
don't
mean
to
come
off
crazy
but
you
motherfuckas
seem
to
think
I'm
hella
deranged
Я
не
хочу
показаться
сумасшедшим,
но
вы,
ублюдки,
похоже,
думаете,
что
я
чертовски
не
в
себе
When
I
was
seven
years
old,
I
fell
on
my
head
and
I
severed
my
brain
Когда
мне
было
семь
лет,
я
упал
на
голову
и
повредил
мозг
If
you
think
I'm
lying
then
ask
my
mama
nigga
she'll
go
tell
you
the
same
Если
думаешь,
что
я
вру,
спроси
мою
маму,
ниггер,
она
тебе
то
же
самое
скажет
Should
I
be
ashamed?
No,
I'm
living
my
life
so
ghetto
fabulous
Должен
ли
я
стыдиться?
Нет,
я
живу
своей
жизнью
так
гетто-шикарно
Before
you
get
bent
out
of
shape,
my
nigga,
let
me
ask
you
this
Прежде
чем
ты
выйдешь
из
себя,
мой
ниггер,
позволь
мне
спросить
тебя
вот
что
Yeah,
I'm
a
psycho
Да,
я
псих
I
guess
I'm
a
psycho
Наверное,
я
псих
I
stab
you
with
this
mic
and
rap
this
verse
I'm
rapping
to
you
Я
ударю
тебя
этим
микрофоном
и
зачитаю
этот
куплет,
который
я
читаю
тебе
Matter
of
fact,
I'm
rapping
through
you
По
правде
говоря,
я
читаю
сквозь
тебя
Never
say
my
motherfucking
name
unless
you
absolutely
have
to
Никогда
не
произноси
мое
гребаное
имя,
если
в
этом
нет
крайней
необходимости
I
am
not
no
fucking
jacket
with
no
matching
shoes
Я
не
чертова
куртка
без
подходящей
обуви
And
you
are
not
no
fashion
guru
А
ты
не
гуру
моды
Can't
even
see
you
niggas,
y'all
wish
I
was
rapping
to
you
Даже
не
вижу
вас,
ниггеры,
вы
бы
хотели,
чтобы
я
читал
вам
Matter
of
fact,
act
like
I'm
rapping
to
you
По
правде
говоря,
ведите
себя
так,
будто
я
читаю
вам
If
that
gives
you
passion
to
use
this
as
an
excuse
Если
это
дает
вам
страсть
использовать
это
как
оправдание
Then
just
jump
up
out
of
conclusion
that
I'm
attacking
you
dudes
Тогда
просто
перестаньте
думать,
что
я
нападаю
на
вас,
чуваки
It's
just
like
old
fashion
voodoo
Это
как
старомодное
вуду
Y'all
ain't
even
the
shit,
no,
y'all
ain't
even
the
doodoo
Вы
даже
не
дерьмо,
нет,
вы
даже
не
какашка
I
got
more
flavor
on
the
tissue
paper
under
my
two
boots
У
меня
больше
вкуса
на
бумажной
салфетке
под
моими
двумя
ботинками
So
I'm
slapping
you
fools
with
wooden
paddles
you
stupid
Так
что
я
бью
вас,
дураков,
деревянными
веслами,
тупицы
Babysitting
little
bastards
like
little
afternoon
children
Няньчу
маленьких
ублюдков,
как
маленьких
детей
после
обеда
You
can
call
me
psychotic
but
it's
more
like
schizophrenic
Вы
можете
назвать
меня
психом,
но
это
больше
похоже
на
шизофрению
And
I
can't
sleep
can
anyone
tell
me
just
where
my
medicine
is?
И
я
не
могу
спать,
кто-нибудь
может
сказать
мне,
где
мое
лекарство?
Guess
I
gotta
show
these
minors
just
what
my
avenue
is
Полагаю,
мне
нужно
показать
этим
малолеткам,
что
такое
моя
улица
Man,
I
swear
I'm
all
about
my
brain
like
graduate
students
Чувак,
клянусь,
я
весь
в
своем
мозгу,
как
аспиранты
I'm
sorry,
I
didn't
mean
to
hurt
your
feelings
Извини,
я
не
хотел
ранить
твои
чувства
I
see
your
tears,
come
here,
give
me
your
face,
let
me
clear
it
Я
вижу
твои
слезы,
иди
сюда,
дай
мне
свое
лицо,
дай
мне
вытереть
их
But
I
wonder
how
it
would
look
if
I
were
to
peel
it
back
with
a
skillet
Но
мне
интересно,
как
бы
это
выглядело,
если
бы
я
содрал
его
сковородкой
Then
I'mma
feel
it
crack
when
I
hit
it
Тогда
я
почувствую,
как
оно
треснет,
когда
я
ударю
его
Then
I'mma
split
it
back
when
you
heal
it
Тогда
я
разорву
его
снова,
когда
ты
его
залечишь
Dammit
Bobby
boy,
What
in
the
hell?
What
in
the
heaven?
What
in
the
Earth?
Черт
возьми,
Бобби,
что
за
черт?
Что
на
небесах?
Что
на
Земле?
Where
is
your
mom?
What
are
you,
cursed?
Where
are
you
from?
Где
твоя
мама?
Ты
что,
проклят?
Откуда
ты?
Where
was
your
birth?
Where
was
you
first?
Why
weren't
you
in
church?
Где
ты
родился?
Где
ты
был
сначала?
Почему
ты
не
был
в
церкви?
Why
is
there
dirt,
all
on
your
shirt?
Почему
на
твоей
рубашке
грязь?
Man
I
think
that
you're
going
berserk
Чувак,
я
думаю,
ты
сходишь
с
ума
Yeah,
I'm
a
psycho
Да,
я
псих
I
guess
I'm
a
psycho
Наверное,
я
псих
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tech n9ne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.