Tech N9ne Collabos feat. JL, Tech N9ne, Jay Trilogy & Joey Cool - Cold Piece of Work - перевод текста песни на немецкий

Cold Piece of Work - Tech N9ne Collabos , JL B.Hood , Joey Cool , Jay Trilogy , Tech N9ne перевод на немецкий




Cold Piece of Work
Kalte Arbeit
They treat my bidness like it's soda
Sie behandeln mein Business wie Limo
Or my music like a perc
Oder meine Musik wie Perc
They know my flow is the yola
Sie wissen, mein Flow ist das Yola
That's a cold piece of work
Das ist kalte Arbeit
That's dope nigga what you call a buzz when you caught a bus
Das ist krass, Mann, was nennst du einen Rausch, wenn du einen Bus erwischt hast
I make you feel like you was on all the drugs
Ich lasse dich fühlen, als wärst du auf allen Drogen
All the drugs, drugs, I got all the plugs
Alle Drogen, Drogen, ich habe alle Anschlüsse
A-A-All this was to satisfy the customers
A-A-Alles nur, um die Kunden zufriedenzustellen
It'll hit you different depending on what we pay you
Es trifft dich anders, je nachdem, was wir dir zahlen
Pop it then the check the purity side effects of it fatal
Nimm es, dann check die Reinheit, Nebenwirkungen können tödlich sein
Now you know that when you blow niggas wanna know what they pay you
Jetzt weißt du, wenn du durchstartest, wollen alle wissen, was sie dir zahlen
(Fo sho') N-N-Noses in my bidness like a yayo!
Jawohl! N-N-Nasen in meinem Business wie bei Yayo!
Flippin' like it's crack and can't relax it's like we drug dealers
Abhängig wie Crack und können nicht chillen, als wären wir Dealer
Or sit in psyche or SEG, I'm servin sinking this and sinking nerves
Oder sitzen in Psychatrie oder SEG, ich liefere Nervenkitzel und Nervengift
Looking like a snack is what they slackin' when they get the urge
Siehst aus wie ein Snack, wenn sie nachgeben und den Drang spüren
Keep 'em coming back we push this packages to listeners
Lass sie wiederkommen, wir bringen Pakete zu den Hörern
Word
Wort
They treat my bidness like it's soda
Sie behandeln mein Business wie Limo
Or my music like a perc
Oder meine Musik wie Perc
They know my flow is the yola
Sie wissen, mein Flow ist das Yola
That's a cold piece of work
Das ist kalte Arbeit
That's dope nigga
Das ist krass, Mann
That's dope nigga
Das ist krass, Mann
That's dope nigga
Das ist krass, Mann
That's dope nigga
Das ist krass, Mann
That's dope nigga
Das ist krass, Mann
That's dope
Das ist krass
They know my flow is the yola
Sie wissen, mein Flow ist das Yola
That's a cold piece of work
Das ist kalte Arbeit
T9X is what they sniffin' when Tech Nina get to spittin'
T9X ist das, was sie schnüffeln, wenn Tech Nina anfängt zu rappen
My position is give 'em a hell of an addiction
Mein Job ist, ihnen eine verdammte Sucht zu geben
On these scripts and they be itchin'
Von diesen Texten und sie jucken
For the good dope that I be dishin' out for the listenin'
Nach dem guten Stoff, den ich serviere für die Hörer
That's why I'm constantly cookin' off in the kitchen
Darum bin ich ständig am Kochen in der Küche
Nigga I'm Mr. Molly, when Nina shit hits her body
Mann, ich bin Mr. Molly, wenn Nina’s Zeug ihren Körper trifft
It takes her and gets her naughty
Macht sie wild und versaut
Fella mixed it with liquor prolly
Typ mischt es mit Alkohol, wahrscheinlich
She'll love you and lick your lolly
Wird sie dich lieben und deinen Lolly lecken
Taking me is her hobby
Mich zu nehmen ist ihr Hobby
She flipping through my discography, nigga
Sie blättert durch meine Diskografie, Mann
Then she swallow me, nigga
Dann schluckt sie mich, Mann
Buss serves on the bitches steady searchin' for the sickness
Verkaue Drogen, die Frauen suchen ständig nach dem Kick
If you want it Nina's on it with the quickness
Wenn du es willst, Nina liefert schnell
Shit is real not ficticious all the wishes for the bomb
Scheiße ist echt, nicht fiktiv, alle Wünsche nach der Bombe
You can get it from the Don P. I daze you like a whippit
Kriegst du vom Don P., ich betäube dich wie Whip-its
Nigga I'm addictive
Mann, ich bin süchtig machend
They treat my bidness like it's soda
Sie behandeln mein Business wie Limo
Or my music like a perc
Oder meine Musik wie Perc
They know my flow is the yola
Sie wissen, mein Flow ist das Yola
That's a cold piece of work
Das ist kalte Arbeit
That's dope nigga
Das ist krass, Mann
That's dope nigga
Das ist krass, Mann
That's dope nigga
Das ist krass, Mann
That's dope nigga
Das ist krass, Mann
That's dope nigga
Das ist krass, Mann
That's dope!
Das ist krass!
I'ma let two of my young gunners work this motherfucker
Ich lass zwei meiner jungen Schützen diesen Scheiß erledigen
Jay Trilogy and Joey Cool
Jay Trilogy und Joey Cool
Go!
Los!
Okay I've been taking my time since 8th grade
Okay, ich hab mir Zeit gelassen seit der 8. Klasse
You nigga's been having it easy for the past 6 years
Ihr Typen hattet es leicht die letzten 6 Jahre
Don't believe me motherfucker? Wait till I release my CD
Glaubst mir nicht, Alter? Warte, bis ich meine CD rausbringe
I'm a Cold Piece of Work
Ich bin kalte Arbeit
They tryna find a cure for me but I'm pure disease
Sie suchen ein Heilmittel für mich, aber ich bin reine Krankheit
I'm infecting the industry first, ain't nobody safe from me
Ich infiziere die Industrie zuerst, niemand ist sicher vor mir
Bitch I'm great
Bitch, ich bin großartig
I'm not the plug but I got that work bitch, don't try to test me
Ich bin nicht der Anschluss, aber ich hab den Stoff, Bitch, versuch mich nicht
I got verses that could put
Ich habe Texte, die könnten
Everybody in a hearse so I feel I deserve it
Jeden in einen Sarg bringen, also glaub ich, ich verdien es
I'm only 19 but be warned
Ich bin erst 19, aber sei gewarnt
My flow so dope a motherfucking fiend would avoid
Mein Flow ist so krass, ein Süchtiger würde ihn meiden
Heard about this shit on the street giving niggas instant OD's
Hörst du davon auf der Straße, gibt’s sofort Überdosen
Oh lord
Oh Gott
So you just caught a glimpse and you low-key high as a bitch
Du hast nur ‘nen Blick erwischt und bist heimlich high wie sau
Don't trip, I'ma try to fix this shit
Kein Stress, ich versuch, das zu regeln
If I go too hard, you might just flip your shit
Wenn ich zu hart gehe, flippst du vielleicht aus
So take a few deep breaths while I
Atme tief durch, während ich
Inject infectious rhythm in your system
Ansteckende Rhythmen in dein System spritze
Have you bouncing through the roof, catch a groove if you with it
Lass dich durch die Decke gehen, fang den Groove, wenn du dabei bist
Aye
Ey
Asking me if I think I'm the goat
Fragst du mich, ob ich denke, ich bin der Größte
Okay I admit it, I see the future and that's all that is in it
Okay, ich geb’s zu, ich seh die Zukunft und nichts anderes ist drin
I put in the work, so I know I'ma get it
Ich hab gearbeitet, also weiß ich, ich krieg’s
You digging a ditch for yourself if you
Du gräbst dir dein eigenes Grab, wenn du
Step to the kid, give a fuck about wealth
Dich mit dem Kind anlegst, scheiß auf Reichtum
Give a fuck about numbers, a fuck about y'all,
Scheiß auf Zahlen, scheiß auf euch alle,
I will eat you alive and that's straight from the heart
Ich werd’ dich lebendig fressen, und das kommt von Herzen
And a rock in a hard place, help me get it ever?
Und ein Fels in der Brandung, hilf mir, es je zu kriegen?
Broke as a bitch and I need that cheddar
Pleite wie sau und ich brauch das Geld
Mozzarella and the provolone et-cetera
Mozzarella und der Provolone und so weiter
I don't really know which one is better of the three
Ich weiß nicht wirklich, welches besser ist von den dreien
And I don't give a fuck just hand it over
Und es ist mir egal, gib es einfach her
I ain't ever going back to my day job
Ich geh nie zurück zu meinem Tagjob
When I quit, man, I quit for a lifetime
Als ich gekündigt hab, war das für immer
Called my old managers over tell him, "Man I told ya
Rief meinen alten Manager an, sagte: "Mann, ich hab’s dir gesagt
I'm worth more than gold and I know that shit
Ich bin mehr wert als Gold und ich weiß das
Tryna put me on a payroll, hold my dick
Versuchst, mich auf ‘ne Gehaltsliste zu setzen, halt meinen Schwanz
I'm doing what most of the world fears everyday
Ich mach’, wovor die meisten jeden Tag Angst haben
That's a Cold Piece of Work,
Das ist kalte Arbeit,
Better fix your face when you're mentioning Jay"
Mach besser ‘n ernstes Gesicht, wenn du Jay erwähnst"
If you ain't ever heard of Coolie, you bout to get the connection
Wenn du Coolie noch nie gehört hast, kriegst du jetzt die Verbindung
I'm narcotic, pharmaceutical, potent anti-depresent
Ich bin narkotisch, pharmazeutisch, potentes Antidepressivum
I alleviate what antidotes heal and aging what's stressing
Ich lindere, was Antidote heilen und verstärke, was stresst
I'm like Lucy in the sky with the
Ich bin wie Lucy im Himmel mit den
Diamonds my effervescence is infectious
Diamanten, meine Ausstrahlung ist ansteckend
Most definitely, deathly defiant
Absolut, tödlich widerspenstig
I'm a motherfucking giant, a tyrant, a modern pirate
Ich bin ein verdammter Riese, Tyrann, moderner Pirat
I might throw a fucking party next Friday, you're all invited
Ich schmeiß vielleicht ‘ne Party nächsten Freitag, ihr seid eingeladen
Mr. Molly said he might be attending, bitch get excited!
Mr. Molly sagte, er kommt vielleicht, Bitch, freu dich!
Lace boots with the rhyme skills
Stiefel schnüren mit Reimskills
I don't even need the lights on
Ich brauch nicht mal das Licht an
So Dope that I'm like pills
So krass wie Pillen
Burna cut the fucking mic on
Burna, mach das verdammte Mikro an
Coolie Baby,
Coolie Baby,
I been rocking with the nigga, hella tatted with the ice on
Ich rocke mit dem Typen, voll tätowiert mit dem Ice drauf
Gold teeth with the gold chains, Own Thang, got the hood, I'm home
Goldzähne mit Goldketten, eigenes Ding, hab die Hood, ich bin zuhause
Put the swank on a nigga real quick,
Pack den Swag auf einen Typen echt schnell,
You are at the bottom of the sea-saw
Du bist am Boden der Wippe
Bank on a nigga being mine, goin' back and forth like it's ping-pong
Wette auf einen Typen, der mir gehört, hin und her wie Ping-Pong
Stay with me get you realigned, this'll be divine, it's a theme song
Bleib bei mir, bring dich in Form, das wird göttlich, es ist der Titelsong
Godzilla be up on the punishment and I
Godzilla ist auf Bestrafungstour und ich
Might slap the shit up out of King Kong
Schlag vielleicht sogar King Kong kaputt
See the team strong,
Seht, das Team ist stark,
I been chopping and talking with Nina, he told me I'm ready
Ich hab geschnitten und geredet mit Nina, er sagte, ich bin bereit
Aim at the target,
Ziel auf die Scheibe,
The scope on the lock on this bitch and I'm holding it steady
Das Zielfernrohr ist auf dieses Ding gerichtet und ich halte es ruhig
Taking precaution I'm deadly
Vorsicht, ich bin tödlich
Bumping that good Everready
Hör den guten Everready
Shit is so down, it's steady
Scheiße ist so stabil, beständig





Авторы: Aaron D. Yates


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.