Текст и перевод песни Tech N9ne, Snug Brim & Skatterman - Riot Maker
This
song
is
dedicated
to
Brian
B'zl
Dennis
Эта
песня
посвящается
Брайану
Б'злу
Деннису
and
all
of
the
57th
Street
Rogue
Dog
Villians
И
все
эти
бродячие
собаки
с
57-й
улицы.
Real
Riot
Makers.
Настоящие
Бунтовщики.
This
one
right
here's
for
the
Riot
Makers!
Вот
эта
- для
бунтовщиков!
The
moshers!
The
stompers!
The
jail
breakers!
Мошеры!
топуны!
тюремщики!
We
gon
start
this
shit
off
right!
Мы
начнем
это
дерьмо
правильно!
We
got
KCMO
in
the
house
tonight!
Сегодня
вечером
у
нас
дома
KCMO!
We
gon
start
this
shit
off
right!
(Off
right!)
Мы
начнем
это
дерьмо
прямо
сейчас!
(прямо
сейчас!)
We
got
Tecca
Nina
in
the
house
tonight!
(Come
on!)
Сегодня
вечером
у
нас
дома
Текка
Нина!
This
is
the
moment
for
riders
and
thugs
Это
момент
для
всадников
и
головорезов
Strippers
and
body
bag,
zippers
and
violence
and
drugs
Стриптизерши
и
мешок
для
трупов,
молнии,
насилие
и
наркотики.
Poverty,
a
bunch
of
minorities
die
in
the
clubs
Нищета,
кучка
меньшинств
умирает
в
клубах.
They
say
my
music's
making
'em
lose
it,
I
write
it
in
blood
Говорят,
моя
музыка
сводит
их
с
ума,
я
пишу
ее
кровью.
This
is
my
music
for
all
my
people
missing
my
music
Это
моя
музыка
для
всех
моих
людей,
скучающих
по
моей
музыке.
Keep
listening
to
it,
ain't
like
I
said
get
a
pistol
and
use
it
Продолжай
слушать,
это
не
то,
что
я
сказал,
возьми
пистолет
и
используй
его.
Satan
shot
my
homie
Maintain
with
a
missile
and
blew
it
Сатана
выстрелил
в
моего
кореша
из
ракеты
и
взорвал
ее
for
the
industry,
cause
he
was
one
of
the
truest.
Для
индустрии,
потому
что
он
был
одним
из
самых
правдивых.
I
don't
know
why
they
keep
pumping
it's
something
Я
не
знаю
почему
они
продолжают
качать
это
что
то
Maybe
in
the
music
when
it
be
pumping
Может
быть,
в
музыке,
когда
она
качается.
it's
crunk
and
it's
hella
haterific
Это
хреново
и
чертовски
ненавистно
Throw
your
set
up
in
the
air
is
all
the
DJs
really
wanna
play
Бросьте
свою
установку
в
воздух
это
все
что
ди
джеи
действительно
хотят
играть
when
it's
over
it's
looking
bloody
and
Satanistic
Когда
все
кончено,
это
выглядит
кровавым
и
сатанистским.
Killas
from
everywhere
listen
to
me
when
I
be
bussin
shit
Киллы
отовсюду
слушают
меня
когда
я
занимаюсь
этим
дерьмом
I'm
turbulent,
some
get
nervous
when
I
wreck
arenas
Я
неспокойна,
некоторые
нервничают,
когда
я
разрушаю
арены.
Concert
promoters
in
Honolulu
don't
wanna
see
me
Промоутеры
концертов
в
Гонолулу
не
хотят
меня
видеть
cause
they
say
that
Samoans
will
riot
on
Tecca
Nina
cause
I'm
a.
Потому
что
говорят,
что
самоанцы
взбунтуются
на
Текку
Нину,
потому
что
я
...
RIOT
MAKER!
That's
if
you
don't
know...
I'm
a.
Это
если
ты
не
знаешь...
я
...
RIOT
MAKER!
They
mosh
at
my
shows...
I'm
a.
Бунтарь!
они
мошатся
на
моих
концертах...
я
...
RIOT
MAKER!
And
I
come
out
bustin...
I'm
a.
Создатель
бунта!
- и
я
выхожу
на
улицу,
стреляя
...
я
...
RIOT
MAKER!
RIOT
MAKER!
I
don't
give
a
damn
about
nothing!
Бунтарь,
бунтарь,
мне
плевать
на
все!
Slide
faker...
I'm
a
skyscraper.
Обманщик
слайдов...
я
небоскреб.
Riot
maker
Создатель
беспорядков
Hop
in
a
mosh
pit
fa
sho!
Прыгай
в
мошпит
ФА
шо!
You
push,
you
shove,
you
get
elbowed!
Ты
толкаешься,
ты
толкаешься,
тебя
толкают
локтями!
Back
on
cause
this
for
Fat
Tone
and
Mac
Dre
Вернись
потому
что
это
для
жирного
тона
и
Мак
Дре
all
of
the
soldiers
who
got
gone
on
that
day
Все
солдаты,
которые
ушли
в
тот
день.
All
my
people's
thats
sitting
in
prison
Все
мои
люди
сидят
в
тюрьме
this
is
for
you
so
wont
you
listen
to
the
shit
that
I'm
spitting?
Это
для
тебя,
так
почему
бы
тебе
не
послушать
то
дерьмо,которое
я
читаю?
Fuck
the
law
and
the
government
they'll
hem
yo
ass
up
К
черту
закон
и
правительство
они
подрежут
тебе
задницу
They'll
do
everything
in
their
power
to
get
a
fast
buck
Они
сделают
все,
что
в
их
силах,
чтобы
быстро
заработать.
No
right
or
wrongs,
just
killer
bees
out
for
your
honeycomb
Никаких
правых
или
неправых,
просто
пчелы-убийцы
охотятся
за
твоими
сотами.
Bet
you
find
out,
when
you
bond
out
you
can
be
free
if
you
money
Держу
пари,
ты
узнаешь,
что
когда
выйдешь
из
игры,
то
сможешь
быть
свободным,
если
у
тебя
есть
деньги.
Ever
been
to
one
of
my
shows?
Yeah,
it
might
be
crazy
Вы
когда-нибудь
были
на
одном
из
моих
шоу?
In
Ohio,
a
chick
got
a
little
too
hyphy,
baby
В
Огайо
одна
цыпочка
немного
переборщила,
детка
Stage
diving
and
crowd
surfing
couldn't
hold
back
Прыжки
со
сцены
и
серфинг
толпы
не
могли
сдержаться
But
they
dropped
her,
now
she's
unconscious
with
her
skull
cracked
Но
ее
бросили,
и
теперь
она
без
сознания,
с
проломленным
черепом.
Now
when
this
happened,
it
wasn't
even
during
my
set
Теперь,
когда
это
случилось,
это
было
даже
не
во
время
моего
выступления.
They
wanted
me
to
give
a
signed
poster
to
the
hospital
Они
хотели,
чтобы
я
принес
в
больницу
плакат
с
автографом.
Bet
when
Travis
told
me
we
got
papers,
I
thought
he
was
playing.
Держу
пари,
когда
Трэвис
сказал
мне,
что
у
нас
есть
документы,
я
подумал,
что
он
шутит.
This
bitch
is
suin
Tecca
Nina
for
a
hundred
grand!
Cause
I'm
a.
Эта
сучка
Суин
Текка
Нина
за
сотню
кусков,
потому
что
я
...
RIOT
MAKER!
That's
if
you
don't
know...
I'm
a.
Это
если
ты
не
знаешь...
я
...
RIOT
MAKER!
They
mosh
at
my
shows...
I'm
a.
Бунтарь!
они
мошатся
на
моих
концертах...
я
...
RIOT
MAKER!
And
I
come
out
bustin...
I'm
a.
Создатель
бунта!
- и
я
выхожу
на
улицу,
стреляя
...
я
...
RIOT
MAKER!
RIOT
MAKER!
I
don't
give
a
damn
about
nothing!
Бунтарь,
бунтарь,
мне
плевать
на
все!
Slide
faker...
I'm
a
skyscraper.
Обманщик
слайдов...
я
небоскреб.
Riot
maker
Создатель
беспорядков
Stand
back
if
you
frightened!
Отойди,
если
боишься!
Yeah!
Get
back
cause
we
fighting!
Да,
возвращайся,
потому
что
мы
сражаемся!
I'm
a
skyscraper.
Я
небоскреб.
That's
why
everybody
in
my
past
is
trynna
to
get
a
little
piece
of
my
paper
Вот
почему
все
в
моем
прошлом
пытаются
заполучить
кусочек
моей
бумаги.
Man
I
swear,
the
Nina
will
never
love
them,
plug
them
Чувак,
клянусь,
Нина
никогда
не
полюбит
их,
заткни
их!
when
I'm
rolling
with
Skatterman
and
Snug
Brim!
Когда
я
катаюсь
со
Скейтерманом
и
Снуг
Бримом!
It's
Skatterman,
cat,
Strange
Music's
black
sheep.
(Why?)
Это
Скейтермен,
кот,
черная
овца
странной
музыки.
(почему?)
Cause
I'm
still
counting
money
off
the
back
streets
Потому
что
я
все
еще
считаю
деньги
на
задворках.
Every
city,
every
show,
I
got
to
pack
heat
В
каждом
городе,
на
каждом
концерте
я
собираю
вещи.
This
ain't
no
fucking
rap
song,
check
my
rap
sheet
Это
не
гребаная
рэп-песня,
проверь
мой
рэп-лист.
I'm
one
of
a
kind,
turn
one
into
nine
Я
единственный
в
своем
роде,
преврати
один
в
девять.
Blow
your
head
of
your
shoulders,
dog,
it's
nothing
but
time
Снеси
свою
голову
с
плеч,
пес,
это
всего
лишь
время.
And
I
never
raise
my
voice.
You
a
bum,
why
should
I
holler
on
you?
И
я
никогда
не
повышаю
голоса,
ты
бездельник,
почему
я
должен
кричать
на
тебя?
With
a
whisper
I
can
drop
a
couple
dollars
on
you
Шепотом
Я
могу
скинуть
на
тебя
пару
долларов.
Sss.sss...
sick
them
rottweilers
on
you
СССС
...
СССС
...
тошнит
от
этих
ротвейлеров
на
тебе
Killers
busting
out
the
windows
of
Impalas
on
you
Убийцы
вырываются
из
окон
импал
на
тебя.
A
made
man
in
the
streets,
I
made
grands
Сделав
человека
на
улицах,
я
заработал
бабки.
Wrote
lyrics
about
my
life,
dropped
an
album,
and
made
fans
Написал
стихи
о
своей
жизни,
выпустил
альбом
и
завел
фанатов.
Now
I'm
chilling
on
tour
with
the
redhead
wonder
Теперь
я
прохлаждаюсь
на
гастролях
с
рыжеволосым
чудом
Did
57
shows
in
a
three
month
summer
Сделал
57
концертов
за
три
месяца
лета
On
the
deuce
bitch
ass
nigga
fucking
with
Tech
На
двойке
сучья
задница
ниггер
ебется
с
теком
gonna
be
found
in
Swope
Park
with
his
nuts
in
his
neck
Его
найдут
в
своп-парке
с
яйцами
в
шее.
Like
you
ain't
know,
we
put
it
down
like
this
Как
будто
ты
не
знаешь,
мы
записываем
это
вот
так
Snug
Brim,
Kansas
City,
Missouri,
uzi,
groupies,
doobies,
fifths
Snug
Brim,
Канзас-Сити,
Миссури,
УЗИ,
фанатки,
дубины,
пятые
You
Suzie
Q's
ain't
no
excuse
for
the
sick
Ты
Сьюзи
Кью
не
оправдание
для
больных
So
watch
your
tongue,
if
you're
whooping
Так
что
следи
за
своим
языком,
если
ты
кричишь.
I'll
get
to
shootin'
over
you
and
your
bitch
Я
буду
стрелять
по
тебе
и
твоей
сучке.
You
just
assume
you
tried
the
shoes,
and
they
fit
Ты
просто
считаешь,
что
примерил
туфли,
и
они
тебе
подходят.
You
never
knew
that
I
lose
you
off
in
the
section
with
your
dude
in
the
ditch
Ты
никогда
не
знал
что
я
потеряю
тебя
в
секции
с
твоим
чуваком
в
канаве
Whether
it's
rapping
dog,
or
moving
them
bricks
То
ли
это
стучит
собака,
то
ли
двигает
кирпичи.
I
keep
it
gutter
little
homie,
look
my
records,
see
I'm
doing
it
thick
Я
держу
его
в
сточной
канаве,
маленький
братишка,
посмотри
мои
записи,
видишь,
я
делаю
это
толстокожим
As
you
can
tell
I
ain't
no
regular
nigga...
I'm
filled
with
star
quality
Как
вы
можете
сказать,
я
не
обычный
ниггер...
я
полон
звездного
качества
Blow
indo
with
bitches
thats
naked...
and
watch
your
broad
swallow
me
Отсоси
Индо
с
голыми
сучками...
и
Смотри,
Как
твоя
баба
глотает
меня.
It's
only
so
long
you
can
fake
it.
so
don't
try
ta
follow
me
Это
только
до
тех
пор,
пока
ты
можешь
притворяться,
так
что
не
пытайся
следовать
за
мной
And
still
can't
get
back
up
on
your
feet...
found
right
back
where
you
ought
to
be
И
все
еще
не
можешь
встать
на
ноги...
ты
снова
там,
где
должен
быть.
I
see
you
frowning
cause
Strange
Music
got
it
locked
boy
Я
вижу
ты
хмуришься
потому
что
странная
музыка
заперла
его
парень
Invest
yo
stock
boy,
Kansas
City
hot
boy
Инвестируй
свой
фондовый
мальчик,
горячий
мальчик
из
Канзас-Сити
It's
really
fuck
a
hata,
smoke
some
weed,
get
your
paper
Это
действительно
трахни
хату,
покури
травки,
возьми
свою
газету.
You
can
see
me
now
or
later,
motherfucking
Riot
Maker.
Ты
можешь
увидеть
меня
сейчас
или
позже,
гребаный
бунтовщик.
Cause
I'm
a...
Потому
что
я...
RIOT
MAKER!
That's
if
you
don't
know...
I'm
a.
Это
если
ты
не
знаешь...
я
...
RIOT
MAKER!
They
mosh
at
my
shows...
I'm
a.
Бунтарь!
они
мошат
на
моих
концертах...
я
...
RIOT
MAKER!
And
I
come
out
bustin...
I'm
a.
Создатель
бунта!
- и
я
выхожу
на
улицу,
стреляя
...
я
...
RIOT
MAKER!
RIOT
MAKER!
I
don't
give
a
damn
about
nothing!
Бунтарь,
бунтарь,
мне
плевать
на
все!
Slide
faker...
I'm
a
skyscraper.
Обманщик
слайдов...
я
небоскреб.
Riot
maker
Создатель
беспорядков
We
will...
shut
this
muthafucka
down
Мы
...
прикроем
этого
ублюдка!
We
will...
tear
up
your
motherfucking
town!
Мы
...
разнесем
ваш
гребаный
город!
Since
1985...
Six,
six,
triple
eight,
forty
six,
ninety
nine,
three.
С
1985
года
...
Шесть,
шесть,
трижды
восемь,
сорок
шесть,
девяносто
девять,
три.
Welcome...
to
Everready.
Добро
пожаловать...
в
Эверриди.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WATSON SAMUEL WILLIAM CHRISTOPHER, YATES AARON DONTEZ, HENDERSON AARON R, REBECK ROBERT WILLIAM, LANDIS STACY DEWAYNE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.