Текст и перевод песни Tech N9ne feat. Alyia & Reign Yates - The Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
now
pronounce
me
and
music
together
from
now
until
the
end
of
time
Я
объявляю
себя
и
музыку
единым
целым
отныне
и
до
конца
времен
Always
on
the
road,
Doing
hella
shows
Вечно
в
дороге,
даю
кучу
концертов
Day
to
day
high
and
lows,
but
that's
just
how
it
goes
Каждый
день
взлеты
и
падения,
но
так
уж
устроена
жизнь
When
you
grinding,
homie
ain't
no
rewinding
Когда
ты
пашешь,
дружище,
нет
пути
назад
Time
but
the
family
behind
in
this
business
that
I'm
in
Время
идет,
а
семья
остается
позади
в
этом
бизнесе,
которым
я
занимаюсь
I
don't
feel
anything
and
it's
hard
remembering
Я
ничего
не
чувствую,
и
мне
трудно
вспомнить
Places
and
faces
they
think
I'm
what
December
brings
Места
и
лица,
они
думают,
что
я
— Декабрь
The
day
is
just
like
moments
turned
to
hours,
День
— это
просто
моменты,
превратившиеся
в
часы,
Autographs,
sound
check,
radio
spots
and
quick
showers
Автографы,
саундчек,
радиоэфиры
и
быстрый
душ
Hit
the
stage
and
get
so
much
love
from
the
fans,
Выхожу
на
сцену
и
получаю
столько
любви
от
фанатов,
Keep
it
rough
with
the
fellas,
but
I
make
the
ladies
want
to
dance
Держусь
жестко
с
парнями,
но
заставляю
девушек
танцевать
And
still
I
don't
think
you
understand
what's
real,
И
все
же
я
не
думаю,
что
ты
понимаешь,
что
реально,
While
I'm
with
you
with
my
wife
another
chance
is
killed,
Пока
я
с
тобой,
у
моей
жены
погибает
еще
один
шанс,
And
my
kids
all
three
of
'em
suffer
in
the
worst
ways,
И
мои
дети,
все
трое,
страдают
самым
ужасным
образом,
Cause
last
year
I
missed
all
three
of
they
birthdays,
Потому
что
в
прошлом
году
я
пропустил
все
три
их
дня
рождения,
So
when
you
see
me
with
me
eyes
full
of
pain,
Так
что,
когда
ты
видишь
меня
с
глазами,
полными
боли,
Give
me
love
cause
these
are
three
of
the
reason
why
I
call
the
road
'the
rain'
Подари
мне
любовь,
потому
что
это
три
причины,
по
которым
я
называю
дорогу
«дождем»
So
here
we
are
now
(In
the
rain)
Итак,
вот
мы
здесь
(Под
дождем)
A
superstar
now,
(In
the
rain)
Суперзвезда
теперь
(Под
дождем)
So
far
now,
(In
the
rain)
Так
далеко
теперь
(Под
дождем)
The
Rain
(I'm
walking
in
rain)
Дождь
(Я
иду
под
дождем)
I
live
my
life
like
(In
the
rain)
Я
живу
своей
жизнью
как
(Под
дождем)
Just
for
the
limelight
(Is
it
right
or
is
it
wrong)
Только
ради
света
софитов
(Правильно
это
или
неправильно)
My
little
girl
said
Моя
дочка
сказала
Daddy
(What's
up),
me
and
Reign
really
miss
you,
Папа
(Что
такое?),
мы
с
Рейн
очень
скучаем
по
тебе,
Not
to
mention
momma
always
need
a
tissue,
Не
говоря
уже
о
маме,
которой
всегда
нужны
салфетки,
I
saw
your
picture
in
the
paper
and
I
kissed
you,
Я
видела
твою
фотографию
в
газете
и
поцеловала
тебя,
I
heard
you
won't
be
home
for
Halloween,
is
this
true?
Я
слышала,
что
ты
не
будешь
дома
на
Хэллоуин,
это
правда?
(Right
after
Halloween
baby)
(Сразу
после
Хэллоуина,
малышка)
Yea
I'm
used
to
it,
Да,
я
привыкла
к
этому,
Why
don't
you
teach
me
and
Reign
how
to
produce
music,
Почему
бы
тебе
не
научить
меня
и
Рейн
создавать
музыку,
So
we
can
travel
everywhere
that
you're
traveling,
Чтобы
мы
могли
путешествовать
везде,
где
ты
путешествуешь,
And
be
in
the
family,
me
and
sissy
fighting
and
tattling
И
быть
семьей,
я
и
сестренка,
ругаясь
и
ябедничая
I
know
you
miss
that,
I
know
you
dig
that
Я
знаю,
ты
скучаешь
по
этому,
я
знаю,
тебе
это
нравится
Do
your
fans
every
wonder
about
where
your
kids
at?
Задумываются
ли
твои
фанаты
о
том,
где
твои
дети?
Is
Donny
really
coming
to
move
with
us
in
L.A.?
Донни
действительно
переедет
к
нам
в
Лос-Анджелес?
Will
mommy
still
love
you
and
be
with
you
everyday?
Будет
ли
мама
все
еще
любить
тебя
и
быть
с
тобой
каждый
день?
I
gotta
go
now,
I
love
you
daddy
but
slow
down
Мне
пора
идти,
я
люблю
тебя,
папа,
но
полегче
There's
not
enough
Tecca
Ninas
to
go
around
На
всех
не
хватает
Текка
Найнов
Rainbow's
crying
she
wants
to
talk
to
you
badly,
Рейнбоу
плачет,
она
очень
хочет
поговорить
с
тобой,
(What's
up
Rainbow,
Baby)
(Что
такое,
Рейнбоу,
малышка)
I
love
you
daddy!
Я
люблю
тебя,
папочка!
So
here
we
are
now
(In
the
rain)
Итак,
вот
мы
здесь
(Под
дождем)
A
superstar
now,
(In
the
rain)
Суперзвезда
теперь
(Под
дождем)
So
far
now,
(In
the
rain)
Так
далеко
теперь
(Под
дождем)
The
Rain
(I'm
walking
in
rain)
Дождь
(Я
иду
под
дождем)
I
live
my
life
like
(In
the
rain)
Я
живу
своей
жизнью
как
(Под
дождем)
Just
for
the
limelight
(Is
it
right
or
is
it
wrong)
Только
ради
света
софитов
(Правильно
это
или
неправильно)
I
love
my
fans
Я
люблю
своих
фанатов
Cause
they
make
it
possible
for
me
to
provide
for
the
Fam
Потому
что
они
дают
мне
возможность
обеспечивать
семью
The
fact
that
my
life
is
in
shambles,
they
could
give
a
damn
Тот
факт,
что
моя
жизнь
в
руинах,
им
все
равно
When
it
shakes
then
they
chose
it,
fakes
who
hate
lose
it
Когда
все
рушится,
они
выбирают
это,
фальшивки,
которые
ненавидят,
теряют
это
They
love
my
pain
because
it
makes
for
great
music
Они
любят
мою
боль,
потому
что
из
нее
получается
отличная
музыка
But
in
the
interim
this
family
matter
is
a
tend
to
one
of
mine
Но
в
то
же
время
этот
семейный
вопрос
— один
из
моих
приоритетов
Leave
in
January
and
come
back
when
the
winter
come
like:
Уезжаю
в
январе
и
возвращаюсь,
когда
приходит
зима,
как:
Calling
my
wife
when
I'm
in
the
rain
and
then
end
up
getting
into
a
dumb
fight
Звоню
жене,
когда
я
под
дождем,
и
в
итоге
ввязываюсь
в
глупую
ссору
Cause
she
lonely,
you
try
to
console
her
but
you
ain't
come
right
Потому
что
она
одинока,
ты
пытаешься
утешить
ее,
но
ты
не
пришел
правильно
So
it's
about
what
and
what?
Так
что
это
о
чем
и
о
чем?
You
give
them
everything
they
need,
Ты
даешь
им
все,
что
им
нужно,
But
what
they
need
is
your
presence
indeed,
Но
то,
что
им
нужно,
это
твое
присутствие
на
самом
деле,
Life
yes
has
been
a
strainer
Жизнь,
да,
была
тяжелой
It's
like
if
been
a
stranger
Как
будто
я
был
чужим
To
my
kids
and
wife
Для
своих
детей
и
жены
That's
the
life
of
an
entertainer
Такова
жизнь
артиста
More
money
to
gain,
Больше
денег,
чтобы
заработать,
More
people
to
change
Больше
людей,
чтобы
изменить
Swords
deep
in
the
game,
По
уши
в
игре,
The
world's
peeping
my
pain
Мир
наблюдает
за
моей
болью
Out
on
the
road
cussing
for
sure,
reaching
for
fame
В
дороге,
ругаясь,
конечно,
стремясь
к
славе
Healthy
relationship
you
can't
have
them
when
you're
living
life
in
'the
rain'.
Здоровые
отношения
невозможны,
когда
ты
живешь
жизнью
«под
дождем».
So
here
we
are
now
(In
the
rain)
Итак,
вот
мы
здесь
(Под
дождем)
A
superstar
now,
(In
the
rain)
Суперзвезда
теперь
(Под
дождем)
So
far
now,
(In
the
rain)
Так
далеко
теперь
(Под
дождем)
The
Rain
(I'm
walking
in
rain)
Дождь
(Я
иду
под
дождем)
I
live
my
life
like
(In
the
rain)
Я
живу
своей
жизнью
как
(Под
дождем)
Just
for
the
limelight
(Is
it
right
or
is
it
wrong)
Только
ради
света
софитов
(Правильно
это
или
неправильно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YOUNG ROBERT MICHAEL, QUEEN MANZILLA MARQUIS, WATSON SAMUEL WILLIAM CHRISTOPHER, YATES AARON DONTEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.