Tech N9ne feat. Rittz, ¡MAYDAY!, Stevie Stone, CES Cru & B.o.B. /Krizz Kaliko - Colorado - Bonus Track - перевод текста песни на немецкий

Colorado - Bonus Track - Ces Cru , Rittz , Stevie Stone , Tech N9ne , ¡MAYDAY! перевод на немецкий




Colorado - Bonus Track
Colorado - Bonus Track
Yeah, uh-huh, uh-oh, no, damn
Yeah, uh-huh, uh-oh, no, verdammt
It-it-it-it-it-it that good Colora-
Es-es-es-es-es-es ist das gute Colora-
-Do, do, do, do
-Do, do, do, do
You know it's that fire
Du weißt, es ist das Feuer
I can't get no higher
Ich kann nicht höher kommen
Do, do, do, do
Do, do, do, do
I came to turn the night up
Ich kam, um die Nacht aufzuheizen
Now watch me as I light up
Jetzt schau mir zu, wie ich es anzünde
Hey, I smoke in Amsterdam, in Denmark, Christiana
Hey, ich rauche in Amsterdam, in Dänemark, Christiana
Canada, then Germany, now everybody in this twist ganja
Kanada, dann Deutschland, jetzt dreht jeder hier an diesem Ganja
Now when I go to my second home big Tech is prone to conjure
Wenn ich jetzt in meine zweite Heimat gehe, neigt der große Tech dazu, etwas zu zaubern
Some of that new legal purple good Colorado-marijuana
Von diesem neuen legalen lila guten Colorado-Marihuana
Break it down, pearl it up, fire it up, pass it 'round
Zerbrich es, mach eine Perle draus, zünde es an, gib es herum
Got that dope, eighth and a dream and cuddle with a purp when I'm in a town
Hab dieses Dope, ein Achtel und einen Traum und kuschle mit Lila, wenn ich in der Stadt bin
Nobody fucks with regular, all my shit spectacular
Keiner gibt sich mit Gewöhnlichem ab, all mein Zeug ist spektakulär
Hit it for the low shit gotta be real loud, and this wild next to ya
Nimm es für den niedrigen Preis, es muss richtig laut sein, und das ist wild neben dir
Rhino rolling in the most, hydro mixed with indigo
Rhino rollt im Meisten, Hydro gemischt mit Indigo
Blaze that shit, really can't get no high, but niggas still feel me though
Zünde das Zeug an, kann wirklich nicht höher werden, aber Niggas fühlen mich trotzdem
Chokin' though, blazin' fire, roll 'em up, mile high
Am Ersticken, loderndes Feuer, roll sie hoch, meilenhoch
Lovin' Colorado strawberry kush open wide
Ich liebe Colorado, Erdbeer-Kush, weit offen
Put you lighters up in the sky when the nigga do it
Hebt eure Feuerzeuge in den Himmel, wenn der Nigga es tut
For the homeboy Pakelika, Restin' in Reefer
Für den Homie Pakelika, Ruhe in Reefer
Smoking that Keisha through a vaporizer with a feature
Rauche diese Keisha durch einen Vaporizer mit einem Feature
Tech N9ne, I'mma kick it every time
Tech N9ne, ich werde es jedes Mal kicken
When I ease my mind, I hit my bottle
Wenn ich meinen Geist beruhige, greife ich zu meiner Flasche
But they legalized it in my second home
Aber sie haben es in meiner zweiten Heimat legalisiert
When I go I'mma hit that good Colora-do
Wenn ich gehe, werde ich dieses gute Colora-do nehmen
You already know what it is, tappin' bottles, chippin' lips
Du weißt bereits, was es ist, klopfende Flaschen, zitternde Lippen
Rollin' up another thumper, then we on the way to kill another gig
Rollen noch einen Dicken, dann sind wir auf dem Weg, einen weiteren Gig zu killen
Info, Frizz, Stevie, Tech, Ubi and P-caso too
Info, Frizz, Stevie, Tech, Ubi und P-caso auch
Chongin' out in the open, tokin' smoke so loud that I can't hear you
Chillen im Freien, rauchen so laut, dass ich dich nicht hören kann
Look at me walkin' sideways, wavy but I'm not sloppy
Sieh mich seitwärts laufen, wellig, aber nicht schlampig
And I'm burnin' down the bush, with the chief the spirits have got me
Und ich brenne den Busch nieder, mit dem Häuptling, die Geister haben mich
Better roll up, you know I'm cold as fuck, going nuts iffin' I'm up in your place
Roll lieber hoch, du weißt, ich bin eiskalt, drehe durch, wenn ich bei dir bin
Takin' a hit of the purp I'mma hold it in and blow it in your face!
Nehme einen Zug von dem Lila, ich werde es drin behalten und dir ins Gesicht blasen!
Info Gates bitch don't hate
Info Gates, Bitch, hasse nicht
I showed up at the studio bars official
Ich tauchte im Studio auf, Bars offiziell
Cause I'm on trees like carved initials
Weil ich auf Bäumen bin wie eingeritzte Initialen
I got that Candy Maldonado but I'm in KC, not Colorado
Ich habe diese Candy Maldonado, aber ich bin in KC, nicht Colorado
So if a cop finds this avocado
Also, wenn ein Bulle diese Avocado findet
I got in this medicine bottle I gotta get, gone
Die ich in dieser Medizinflasche habe, muss ich abhauen
Be hittin' the indica strain when it get in my brain
Nehme die Indica-Sorte, wenn sie in mein Gehirn gelangt
That it isn't the same, I'm twistin the flame
Dass es nicht dasselbe ist, ich drehe die Flamme
Light up, the Ces is definitely beneficial for the pain
Zünde an, das Ces ist definitiv wohltuend für den Schmerz
That medical Jane, never synthetic
Dieses medizinische Jane, niemals synthetisch
You know photosynthesis gettin' the blame
Du weißt, Photosynthese bekommt die Schuld
Blowin' the legit if you switchin' the state
Blase das Legitime, wenn du den Staat wechselst
Uh, blow the puff and I'm driftin' away
Uh, blase den Rauch und ich drifte davon
When I'm out in the Springs with a mountain to king
Wenn ich in den Springs bin, mit einem Berg zum König
I'm countin the ounces they bring, they offer that kush (Kush)
Ich zähle die Unzen, die sie bringen, sie bieten dieses Kush an (Kush)
They burnin' the bush, they 'bout it no doubt it's a thing
Sie verbrennen den Busch, sie meinen es ernst, kein Zweifel, es ist eine Sache
I'm jackin' the cyph, then I'm coming for Colorado
Ich schnappe mir den Joint, dann komme ich nach Colorado
Over half of my life
Über die Hälfte meines Lebens
I came from Arvada back in the day
Ich kam damals aus Arvada
Got a habit for packin' the sack in the pipe
Habe die Angewohnheit, den Sack in die Pfeife zu packen
I blowin' that in-
Ich blase das In-
Been an outlaw for minute though, smokin' out with no shame
Bin schon seit einer Minute ein Outlaw, rauche ohne Scham
Blowin' loud out of my sun roof back in the Sunshine State
Blase laut aus meinem Schiebedach zurück im Sunshine State
But then boys offered that cake so it's a cat and mouse type chase
Aber dann boten Jungs diesen Kuchen an, also ist es eine Katz-und-Maus-Jagd
So I growin' eyes on my back and droppin' brims over my face
Also wachsen mir Augen auf dem Rücken und ich lasse Krempen über mein Gesicht fallen
I need a high estate, elevate, gotta get back up to that Denver stage
Ich brauche einen hohen Zustand, erhebe mich, muss zurück auf diese Denver-Bühne
Where the fans are Strange and the air is thin
Wo die Fans Strange sind und die Luft dünn ist
But the smoke is thick I just can't explain
Aber der Rauch ist dick, ich kann es einfach nicht erklären
Sparkin', puffin', passin', ease your pain and all these forms of fashion
Anzünden, ziehen, weitergeben, deinen Schmerz lindern und all diese Arten von Mode
I think it's only right we celebrate it, just get
Ich denke, es ist nur richtig, dass wir es feiern, hol einfach
Up-up high, get 'em up-up high
Hoch-hoch, bring sie hoch-hoch
Stuck in the sky, we gotta lust let's fly
Im Himmel stecken, wir haben Lust, lass uns fliegen
And I just met my angel dangled
Und ich habe gerade meinen Engel getroffen, der baumelte
With a halo and a bud supply
Mit einem Heiligenschein und einem Vorrat an Gras
Went over limit and you heard the tale
Bin über das Limit gegangen und du hast die Geschichte gehört
About my freaked out tweaked out weed dungeon
Über meinen ausgeflippten, abgedrehten Gras-Kerker
But I forget about that when I'm in the 'DO
Aber das vergesse ich, wenn ich im 'DO bin
See I be all up on them Green Funyuns
Siehst du, ich bin ganz verrückt nach diesen Green Funyuns
Took another trip out to the CO
Habe einen weiteren Ausflug in die CO gemacht
Where they be telling me the liberty is legal
Wo sie mir sagen, dass die Freiheit legal ist
So that's no whiz test for your PO
Also gibt es keinen Drogentest für deinen Bewährungshelfer
We go to free load and debo Doritos
Wir laden uns kostenlos voll und klauen Doritos
Showing love to Metropolis
Zeigen Liebe zu Metropolis
And the brother with the funk on the side of the curb
Und dem Bruder mit dem Funk am Straßenrand
Green cross in a season of moss
Grünes Kreuz in einer Moos-Saison
When they all breed crops and they dying to serve
Wenn sie alle Pflanzen züchten und darauf brennen, zu servieren
Fort Collins to Boulder we smoke the air
Fort Collins nach Boulder, wir rauchen die Luft
We just feel wicked we on that Jodi Arias
Wir fühlen uns einfach böse, wir sind auf dieser Jodi Arias
Rollin' and jokin' these folks just stare at us
Rollen und scherzen, diese Leute starren uns nur an
Trippin' for no reason when it's so hilarious
Stolpern ohne Grund, wenn es so lustig ist
You high or something, you stared but you scared to puff
Bist du high oder so, du starrst, aber hast Angst zu ziehen
You wanna fly with me yeah have fans with lust
Du willst mit mir fliegen, ja, habe Fans mit Lust
Just be careful when you hit it, I got admit it
Sei einfach vorsichtig, wenn du daran ziehst, ich muss zugeben
I been known for sprinkle these orange hairs with dust
Ich bin dafür bekannt, diese orangefarbenen Haare mit Staub zu bestreuen
Forgot where we was, tried to order a Quarter Pounder
Habe vergessen, wo wir waren, habe versucht, einen Quarter Pounder zu bestellen
From a Taco Bell drive through high so we drove off
Von einem Taco Bell Drive-Through, so high, dass wir weggefahren sind
On the road lost blinded from the smoke fog
Auf der Straße verloren, geblendet vom Rauchnebel
Made it to the crib I hit the door and then I dozed off
Habe es zur Hütte geschafft, habe die Tür erreicht und bin dann eingeschlafen
Broke off my homies a couple buds
Habe meinen Kumpels ein paar Buds abgebrochen
And ever since the day I did it I got a bunch of phone calls
Und seit dem Tag, an dem ich es getan habe, bekomme ich eine Menge Anrufe
Ask me how much do an O' cost
Fragen mich, wie viel eine Unze kostet
In Atlanta got 'em smokin' on that dope dog ya-ya-yeah
In Atlanta lasse ich sie dieses Dope Dog Ya-Ya-Yeah rauchen
When I'm in another land I smoke that fire-iah-iah
Wenn ich in einem anderen Land bin, rauche ich dieses Feuer-eier-eier
I don't really hit to choke but tonight I'm gonna try-iah-iah
Ich ziehe nicht wirklich, um zu husten, aber heute Abend werde ich es versuchen-ieren-ieren
Take some weed, mix it with tobacco leafs
Nimm etwas Gras, mische es mit Tabakblättern
Actually and breathe in and lose my faculties, naturally
Atme tatsächlich ein und verliere meine Fähigkeiten, natürlich
(Okay) Worldwide now, following Tech Nina
(Okay) Weltweit jetzt, folge Tech Nina
Take another hit if you got that reefer
Nimm noch einen Zug, wenn du dieses Reefer hast
Bring me a little bit of that sativa
Bring mir ein bisschen von diesem Sativa, meine Süße
Baby tokes is my anxiety, don't like when I put it inside of me
Baby-Züge sind meine Angst, ich mag es nicht, wenn ich es in mich hineinlege
I go back to the bottle, when I take a hit of that Colora-do
Ich greife zurück zur Flasche, wenn ich einen Zug von diesem Colora-do nehme





Авторы: Stephen Williams, Aaron Dontez Yates, Christopher James Gholson, Bernardo Emilio Garcia, Jonathan Mccollum, Donnie H King, Samuel William Christopher Watson, Justin Benjamin Gillespie, Benjamin John Miler, Michael S Viglione, Bobby Ray Simmons, Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.