Tech N9ne feat. Danny Brown - Thizzles - Bonus Track - перевод текста песни на немецкий

Thizzles - Bonus Track - Tech N9ne feat. Danny Brownперевод на немецкий




Thizzles - Bonus Track
Thizzles - Bonus Track
- Man, I don't give a fuck about all that, I just wanna make sure these beats are locked down. Hey, hold on one second, here's Tech right here, man. What's up homeboy, what you need?
- Mann, das ist mir alles scheißegal, ich will nur sichergehen, dass diese Beats festgenagelt sind. Hey, warte mal kurz, hier ist Tech, Mann. Was geht ab, Homie, was brauchst du?
- Th-th-th-th-thizzles!
- Th-th-th-th-thizzles!
- How many?
- Wie viele?
- Th-th-th-th-thizzles!
- Th-th-th-th-thizzles!
- What is that, like five?
- Was ist das, so fünf?
- Yahtzee!
- Yahtzee!
- Alright, c'mon through
- Okay, komm durch
- Cool
- Cool
Only ye who is on the molly shall dig this little diddy here
Nur wer auf Molly ist, wird diese kleine Melodie hier feiern.
And if ye shall want that molly, then ye shall have it!
Und wenn du diese Molly willst, dann sollst du sie haben!
When I'm in the house everybody in the place know I got that
Wenn ich im Haus bin, weiß jeder im Laden, dass ich das habe
Ladies in the back, on my lap, I'mma tap when they pop that
Mädels hinten, auf meinem Schoß, ich werde sie anticken, wenn sie das knallen lassen
I was on that molly when I copped that, but I never dropped that
Ich war auf Molly, als ich das gekauft habe, aber ich habe es nie fallen lassen
Hey, hey (I got thizzles)
Hey, hey (Ich habe Thizzles)
T-H-I-Z-Z-L-E-S, in my belly, yes
T-H-I-Z-Z-L-E-S, in meinem Bauch, ja
We stay high, we be helly X'd, so don't be jelly, just
Wir bleiben high, wir sind total drauf, also sei nicht eifersüchtig, sondern
Get up in the midst of the party, got a fistful of molly and a bitch with a body
Komm mitten in die Party, hab eine Handvoll Molly und eine Schlampe mit einem Körper
I think I wanna grab another chick from a hottie
Ich glaube, ich will mir noch ein heißes Mädchen schnappen.
Make her licked on my lollipop, I hits when I'm naughty
Lass sie an meinem Lollipop lecken, ich treffe, wenn ich unartig bin
Hit em both then I'm 'scapin later
Ich nehme beide und verpiss mich später
Never limited, dig it, I'm makin paper
Nie limitiert, verstehst du, ich mache Kohle
Penny pickin, was sick, I was hatin fakers
Pfennigfuchser, war krank, ich hasste Blender
Who played the great A, but they can't bust
Die den großen Max markierten, aber nichts reißen können
I was-a-poppin, the panties was droppin
Ich ließ es krachen, die Höschen fielen
I never stopped even when granny was knockin
Ich hörte nie auf, selbst wenn Oma klopfte
Super shockin when the be canopy top
Super schockierend, wenn das Verdeck runter ist
It's off from all the rockin, insanity fuckin
Es ist aus vom ganzen Rocken, verdammter Wahnsinn
That I does, my high buzz
Das, was ich mache, mein High-Buzz
The type of sky shove I love, I was
Die Art von Himmelsstoß, die ich liebe, ich war
(Poppin Molly Ringwald while, eatin Stacy Green raw)
(Poppin Molly Ringwald, während ich Stacy Green roh aß)
(Everbody and things saw, motherfuckin fiend, y'all)
(Jeder und alles sah, verdammter Freak, ihr alle)
Only ye who is on the molly shall dig this little diddy here
Nur wer auf Molly ist, wird diese kleine Melodie hier feiern
And if ye shall want that molly, then ye shall have it!
Und wenn du diese Molly willst, dann sollst du sie haben!
When I'm in the house everybody in the place know I got that
Wenn ich im Haus bin, weiß jeder im Laden, dass ich das habe
Ladies in the back, on my lap, I'mma tap when they pop that
Mädels hinten, auf meinem Schoß, ich werde sie anticken, wenn sie das knallen lassen
I was on that molly when I copped that, but I never dropped that
Ich war auf Molly, als ich das gekauft habe, aber ich habe es nie fallen lassen
Hey, hey (I got thizzles)
Hey, hey (Ich habe Thizzles)
M-D-M-to-the-A, on that plate, got me hella straight
M-D-M-A, auf dem Teller, hat mich total klar gemacht
We just took some dips, we just met, but we gon' fuck today
Wir haben gerade ein paar Dips genommen, wir haben uns gerade erst kennengelernt, aber wir werden heute noch ficken
So pop that pussy for a goon and I got four hoes in my hotel room
Also lass deine Muschi für einen Goon knallen und ich habe vier Schlampen in meinem Hotelzimmer
Got a zip of that Marley and a fill of that Henny and a gram of that molly we about to go boom
Habe eine Tüte von dem Marley und eine Füllung von dem Henny und ein Gramm von dem Molly, wir werden gleich explodieren
Bitch it's Tech Nina and your boy Danny Brown
Schlampe, es ist Tech Nina und dein Junge Danny Brown
Hand-me-down clothes on me hand-me-down hoes
Abgetragene Klamotten an mir, abgetragene Schlampen
They be hoes on the dick doing fingers made of gold with a ruby on her head and a diamond on my nuts
Sie sind Schlampen am Schwanz, die Finger aus Gold machen, mit einem Rubin auf ihrem Kopf und einem Diamanten an meinen Nüssen
Cumming on her butt for a pill with a slut
Komm auf ihren Arsch für eine Pille mit einer Schlampe
Playin with the pussy now I'm tryin to go fuck
Spiel mit der Muschi, jetzt versuche ich zu ficken
So ho stop playin gon' let a nigga cut
Also hör auf zu spielen, Schlampe, lass einen Nigga ran
Like a homeboy screamin ridin on the west side
Wie ein Homie, der schreit und auf der Westseite fährt
Gon' suck a nigga dick or something
Werd einem Nigga einen blasen oder so
Gon' let a nigga hit or something
Werd einen Nigga ranlassen oder so
We rollin, rollin on the moon rocks we controlling, 'trolling
Wir rollen, rollen auf den Mondsteinen, wir kontrollieren, kontrollieren
Up against the wall, all these bitches on my balls
An der Wand, all diese Schlampen an meinen Eiern
Off that Molly Ringwald
Weg von Molly Ringwald
Off that molly, brainwashed
Weg von Molly, gehirngewaschen
When I'm in the house everybody in the place know I got that
Wenn ich im Haus bin, weiß jeder im Laden, dass ich das habe
Ladies in the back, on my lap, I'mma tap when they pop that
Mädels hinten, auf meinem Schoß, ich werde sie anticken, wenn sie das knallen lassen
I was on that molly when I copped that, but I never dropped that
Ich war auf Molly, als ich das gekauft habe, aber ich habe es nie fallen lassen
Hey, hey (I got thizzles)
Hey, hey (Ich habe Thizzles)
Orange juice, morn' boost
Orangensaft, Morgen-Boost
Born goof, scorn roots
Geborener Trottel, verachte Wurzeln
Worn youths, let my horns loose
Abgenutzte Jugend, lass meine Hörner los
Porn groups with the E we raise the darn roof
Porno-Gruppen, mit dem E lassen wir das verdammte Dach hochgehen
Got it really hot in here
Es ist wirklich heiß hier drin
I'mma knock this beer, I'mma pop this year
Ich werde dieses Bier umhauen, ich werde dieses Jahr knallen
Bet you think I'mma gonna stick and rock this rear
Wette, du denkst, ich werde diesen Hintern hier festnageln und rocken
But big booty bitch, I love you, but I'm not sincere
Aber Dickarsch-Schlampe, ich liebe dich, aber ich meine es nicht ernst
Said you never popped before, I can't tell how
Sagtest, du hättest noch nie geknallt, ich kann nicht sagen, wie
Cause you're freaky, you take it, you're going to hell now!
Weil du verrückt bist, du nimmst es, du kommst jetzt in die Hölle!
That I does, my high buzz
Das, was ich mache, mein High-Buzz
The type of sky shove I love
Die Art von Himmelsstoß, die ich liebe
I was
Ich war
When I'm in the house everybody in the place know I got that
Wenn ich im Haus bin, weiß jeder im Laden, dass ich das habe
Ladies in the back, on my lap, I'mma tap when they pop that
Mädels hinten, auf meinem Schoß, ich werde sie anticken, wenn sie das knallen lassen
I was on that molly when I copped that, but I never dropped that
Ich war auf Molly, als ich das gekauft habe, aber ich habe es nie fallen lassen
Hey, hey (I got thizzles)
Hey, hey (Ich habe Thizzles)
Time to get your molly on!
Zeit, deine Molly zu nehmen!





Авторы: Daniel Sewell, Tramaine Winfrey, Aaron Dontez Yates


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.