Текст и перевод песни Tech N9ne feat. Insane Clown Posse - Mad House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome...
To
the
Madhouse!!!
Добро
пожаловать...
В
Дом
сумасшедших!!!
Here,
ghosts
wave
and
moan
Здесь
призраки
машут
и
стонут,
Skeletons
raffle
tryin'
to
escape
their
imprisoning
coffins
Скелеты
гремят,
пытаясь
вырваться
из
своих
заточающих
гробов.
(Wicked
shit)
(Жуткие
дела)
Innocent
skulls
gashed
from
death
Невинные
черепа,
разрубленные
смертью.
(ICP,
Tech
N9ne)
(ICP,
Tech
N9ne)
You
have
entered
(Madhouse)
the
nightmare!!!
Ты
вошёл(шла)
(Дом
сумасшедших)
в
кошмар!!!
Somebody
open
up
the
fuckin'
door
and
let
me
in
Кто-нибудь,
откройте
чёртову
дверь
и
впустите
меня!
The
world's
about
to
get
me
again
Мир
снова
собирается
достать
меня.
Shit
ain't
pretend!
Дерьмо
не
притворство!
I'm
safer
in
the
Madhouse,
clingin'
to
the
ceilin'
like
a
spider
Мне
безопаснее
в
Доме
сумасшедших,
цепляясь
за
потолок,
как
паук.
I'm
out
of
your
mind
like
frozen
fire
Я
вне
твоего
разума,
как
замороженный
огонь.
Razorblade
fingernails
scratchin'
my
neck
Ногти,
как
лезвия
бритвы,
царапают
мою
шею.
Lost
in
a
maze
I
found
a
dragon
barbequein'
the
back
Заблудившись
в
лабиринте,
я
нашёл
дракона,
жарящего
барбекю
сзади.
An
arm
came
up
out
the
toilet
and
closed
my
balls
Рука
вылезла
из
туалета
и
сжала
мои
яйца.
That
shit
hurt
got
me
headbuttin'
holes
in
the
walls
Эта
хрень
больно
ударила
меня
головой
об
стены.
I
wanna
see
you
(I
wanna
see
you,
I
wanna
see
you)
Я
хочу
видеть
тебя
(Я
хочу
видеть
тебя,
Я
хочу
видеть
тебя).
I
hear
you
(I
hear
you,
I
hear
you)
Я
слышу
тебя
(Я
слышу
тебя,
Я
слышу
тебя).
I
catch
spirits
and
ghosts
by
they
invisible
Я
ловлю
духов
и
призраков
за
их
невидимые
Throats
and
they
tear
through
(Tear
through,
tear
through)
Горла,
и
они
прорываются
(Прорываются,
прорываются).
Never
scary
boom
bitch,
I'm
a
Kamikaze
Никогда
не
пугайся,
сука,
я
камикадзе.
Swimming
through
the
livin'
room
watchin'
Joni
and
Johnny
Плыву
по
гостиной,
наблюдая
за
Джони
и
Джонни.
And
then
I
realized
I'm
potsy
trapped
in
the
TV
А
потом
я
понял,
что
я
застрял
в
телевизоре.
Sombody
changed
the
channel
and
got
the
better
of
me
Кто-то
переключил
канал
и
взял
надо
мной
верх.
You
ain't
never
gettin'
in
and
we
ain't
never
gettin'
out
Ты
никогда
не
войдёшь,
а
мы
никогда
не
выйдем,
Cause
I
hold
the
key
to
unlock
this
madhouse!
Потому
что
у
меня
есть
ключ,
чтобы
открыть
этот
Дом
сумасшедших!
It
don't
matter
where
you
run
or
you
scream
or
shout
Неважно,
куда
ты
бежишь,
кричишь
или
вопишь,
Cause
I
hold
the
key
to
unlock
this
madhouse!
Потому
что
у
меня
есть
ключ,
чтобы
открыть
этот
Дом
сумасшедших!
You
ain't
never
gettin'
in
and
we
ain't
never
gettin'
out
Ты
никогда
не
войдёшь,
а
мы
никогда
не
выйдем,
Cause
I
hold
the
key
to
unlock
this
madhouse!
Потому
что
у
меня
есть
ключ,
чтобы
открыть
этот
Дом
сумасшедших!
It
dont
matter
where
you
run
or
you
scream
or
shout
Неважно,
куда
ты
бежишь,
кричишь
или
вопишь,
Cause
I
hold
the
key
to
unlock
this
madhouse!
Потому
что
у
меня
есть
ключ,
чтобы
открыть
этот
Дом
сумасшедших!
So
many
dimensions
in
my
encephal
Так
много
измерений
в
моём
мозгу.
These
levels,
a
dancin'
devil
Эти
уровни,
танцующий
дьявол.
Ain't
been
alright
since
the
ghetto
Не
было
всё
в
порядке
со
времён
гетто.
Better
wait
till
my
temper
settles
Лучше
подожди,
пока
мой
гнев
уляжется,
Cause
my
mind
is
a
Madhouse
Потому
что
мой
разум
- это
Дом
сумасшедших.
The
N9ne
finna
spaz
out
N9ne
сейчас
взорвётся.
Playa
hatas
don't
throw
stones
if
you
grind
in
a
glass
house
Хейтеры-игроки,
не
бросайте
камни,
если
вы
живёте
в
стеклянном
доме.
Sometimes
when
I
lash
out
Иногда,
когда
я
набрасываюсь,
I
pass
out
Я
теряю
сознание.
How
sick,
insane,
in
vein
can
this
be
Насколько
это
может
быть
больным,
безумным,
напрасным?
Want
to
fly
your
little
head
like
a
frisbee
Хочу
запустить
твою
маленькую
голову,
как
фрисби.
Six
six
triple
eight
forty
six
ninety-nine
frisbee
Шесть
шесть
тройная
восьмёрка
сорок
шесть
девяносто
девять
фрисби.
This
Strange
and
Psychopathic
homie
This
is
not
Disney
Этот
Странный
и
Психопатический
братан,
это
не
Дисней.
The
Madhouse
continues
Дом
сумасшедших
продолжает
To
bin
you
Уничтожать
тебя.
Psycho
bitches
to
the
back
of
the
Venue
Психованные
сучки
в
задней
части
площадки.
Then
you
slither
when
I
come
hither
off
up
in
you
Потом
ты
извиваешься,
когда
я
приближаюсь
к
тебе.
Then
my
homies
2 dope
and
Jay
do
you
up
somthin'
real
Gin
too
Потом
мои
кореша
2 dope
и
Jay
сделают
тебе
что-нибудь
настоящее,
ещё
и
с
джином.
Level
of
madness
Уровень
безумия.
Ecstasy,
shrooms,
and
acid
Экстази,
грибы
и
кислота.
Beast
released
but
you
can't
find
me
in
Lake
Placid
Зверь
выпущен,
но
ты
не
найдёшь
меня
в
Лейк-Плэсиде.
Finally
in
Missouli
Dizzily
struttin'
with
a
bad
bitch
Наконец,
в
Миссуле,
кружась
с
плохой
девчонкой.
Her
last
kiss
disastrous
ICP
on
some
Mad
Shit!
Её
последний
поцелуй
катастрофичен,
ICP
на
каком-то
безумном
дерьме!
You
ain't
never
gettin'
in
and
we
ain't
never
gettin'
out
Ты
никогда
не
войдёшь,
а
мы
никогда
не
выйдем,
Cause
I
hold
the
key
to
unlock
this
madhouse!
Потому
что
у
меня
есть
ключ,
чтобы
открыть
этот
Дом
сумасшедших!
It
don't
matter
where
you
run
or
you
scream
or
shout
Неважно,
куда
ты
бежишь,
кричишь
или
вопишь,
Cause
I
hold
the
key
to
unlock
this
madhouse!
Потому
что
у
меня
есть
ключ,
чтобы
открыть
этот
Дом
сумасшедших!
My...
House...
Mad
House
Мой...
Дом...
Дом
сумасшедших.
It
don't
matter
where
you
run
or
you
scream
or
shout
Неважно,
куда
ты
бежишь,
кричишь
или
вопишь,
Cause
I
hold
the
key
to
unlock
this
madhouse!
Потому
что
у
меня
есть
ключ,
чтобы
открыть
этот
Дом
сумасшедших!
Peekaboo
anybody
home?
Where
you
at?
Ку-ку,
кто-нибудь
дома?
Где
ты?
Tryin'
to
be
sneaky
creepin'
up
behind
me
motherfucker
Пытаешься
быть
хитрой,
подкрадываешься
сзади,
ублюдок.
I
saw
that
rail
Я
видел
эти
перила.
Maybe
it's
a
mirror
but
bullshit
I
seen
a
different
person
Может
быть,
это
зеркало,
но,
чёрт
возьми,
я
видел
другого
человека.
He
was
grabbin'
his
nuts
and
spittin'
and
cursin'
at
me
fag!
Он
хватался
за
яйца,
плевался
и
ругался
на
меня,
педик!
There's
some
things
in
this
life
that
I
fail
to
understand
and
Есть
вещи
в
этой
жизни,
которые
я
не
могу
понять,
и
Even
as
a
grown
man,
man,
I
still
don't
comprehend
life
Даже
будучи
взрослым
мужчиной,
чувак,
я
всё
ещё
не
понимаю
жизнь.
How
in
the
fuck
did
I
walk
up
the
Как,
чёрт
возьми,
я
поднялся
по
Stairs
and
some
fuckin'
how
ended
up
down
here
Лестнице
и
каким-то
образом
оказался
здесь
внизу,
Well
laughin'
and
gigglin'
like
a
little
school
girl
Смеясь
и
хихикая,
как
маленькая
школьница,
With
my
homies
Jay
and
Tech
and
it
ain't
even
them...
Hmmm
С
моими
корешами
Джеем
и
Теком,
и
это
даже
не
они...
Хммм.
(Tickle
Ticke
Tickle!
Hahaha!)
(Щекотно,
щекотно,
щекотно!
Хахаха!)
What
the
fuck?
Какого
чёрта?
Not
a
damn
single
bitch
in
this
place
but
Ни
одной
чёртовой
сучки
в
этом
месте,
но
Some
how
one's
fidgetin'
my
nuts
(Ooohhh!)
Каким-то
образом
кто-то
теребит
мои
яйца
(Ооооо!)
(Skeet!
Skeet!
Skeet!
Ahhhh)
I
got
it
done
(Сквирт!
Сквирт!
Сквирт!
Аааа)
Я
кончил.
Well
sittin'
with
my
pants
around
my
ankles
dry
humpin'
my
hand
Сижу
со
спущенными
штанами
вокруг
лодыжек,
сухо
дрочу
рукой.
And
alot
of
motherfuckers
claim
the
insanity
plea
but
not
me
И
многие
ублюдки
ссылаются
на
невменяемость,
но
не
я.
It's
this
house
that's
gone
mad
I'm
as
sane
as
can
be!
Это
дом
сошёл
с
ума,
я
настолько
здравомыслящий,
насколько
это
возможно!
You
ain't
never
gettin'
in
and
we
ain't
never
gettin'
out
Ты
никогда
не
войдёшь,
а
мы
никогда
не
выйдем,
Cause
I
hold
the
key
to
unlock
this
madhouse!
Потому
что
у
меня
есть
ключ,
чтобы
открыть
этот
Дом
сумасшедших!
It
don't
matter
where
you
run
or
you
scream
or
shout
Неважно,
куда
ты
бежишь,
кричишь
или
вопишь,
Cause
I
hold
the
key
to
unlock
this
madhouse!
Потому
что
у
меня
есть
ключ,
чтобы
открыть
этот
Дом
сумасшедших!
Mad...
House...
Mad
House
Дом...
сумасшедших...
Дом
сумасшедших.
It
dont
matter
where
you
run
or
you
scream
or
shout
Неважно,
куда
ты
бежишь,
кричишь
или
вопишь,
Cause
I
hold
the
key
to
unlock
this
madhouse!
Потому
что
у
меня
есть
ключ,
чтобы
открыть
этот
Дом
сумасшедших!
Let
me
up
in
Madhouse!
Впусти
меня
в
Дом
сумасшедших!
Le...
le...
Let
me
up
in
Madhouse!
Впу...
впу...
Впусти
меня
в
Дом
сумасшедших!
Let
me
up
in
Madhouse!
Впусти
меня
в
Дом
сумасшедших!
Let
me
up
in
Madhouse!
Впусти
меня
в
Дом
сумасшедших!
Let
me
up
in
Madhouse!
Впусти
меня
в
Дом
сумасшедших!
Let
me
up
in
Madhouse!
Впусти
меня
в
Дом
сумасшедших!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSEPH KEBBE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.