Tech N9ne feat. Liz Suwandi - Drowning - Bonus Track - перевод текста песни на немецкий

Drowning - Bonus Track - Tech N9ne перевод на немецкий




Drowning - Bonus Track
Ertrinken - Bonustrack
Life looks different down here
Das Leben sieht hier unten anders aus
Inside my dying prison
In meinem sterbenden Gefängnis
If I could reach the edge of this
Wenn ich den Rand dessen erreichen könnte
I'll take it somewhere if I could
Ich würde es irgendwohin bringen, wenn ich könnte
But I am slipping under water
Aber ich gleite unter Wasser
The tide oh it's pulling me much farther
Die Flut, oh, sie zieht mich viel weiter
Maybe I am drowning, oh I'm drowning
Vielleicht ertrinke ich, oh, ich ertrinke
My Tsunami, my Katrina and my inner Sandy
Mein Tsunami, mein Katrina und mein innerer Sandy
Man it will not simmer expanding
Mann, es wird nicht nachlassen, es dehnt sich aus
If I swam seem like I would slam the damn thing
Wenn ich schwämme, scheint es, als würde ich das verdammte Ding zerschmettern
But I'm scrambling, falling like I damaged my hamstring
Aber ich klettere, falle, als hätte ich mir die Kniesehne verletzt
I'm deeply disturbed, so many things keep me perturbed
Ich bin zutiefst verstört, so viele Dinge beunruhigen mich
Inside of me peeping this surge and I'm completely submerged
In mir drin sehe ich diese Woge und ich bin völlig untergetaucht
My data wiped even if NASA had a sight
Meine Daten sind gelöscht, selbst wenn die NASA eine Sichtung hätte
Couldn't catch it with N.O.A.A.'s ghost satellite
Könnte sie es nicht mit dem Geistersatelliten von N.O.A.A. erfassen
Storms at five with them I'm torn alive
Stürme um fünf, mit ihnen werde ich zerrissen
Hearing the horns from high
Ich höre die Hörner von oben
Pain is for sure my eye
Schmerz ist sicher mein Auge
Having a lot of blackouts
Ich habe viele Blackouts
Medics try putting me on medicine
Sanitäter versuchen, mich auf Medikamente zu setzen
But I need light
Aber ich brauche Licht
Just like the East need con Edison
Genau wie der Osten Con Edison braucht
I'm dead again
Ich bin wieder tot
Drowning and everybody else is messed when
Ich ertrinke und alle anderen sind durcheinander, wenn
I got troubles that's been pulling me down
Ich habe Probleme, die mich runterziehen
And jesting, water no breath in
Und scherze, Wasser, kein Atem drin
Look how it swept in
Schau, wie es hereingefegt ist
To evacuate or not evacuate?
Evakuieren oder nicht evakuieren?
Is the question
Ist die Frage
But I am slipping under water
Aber ich gleite unter Wasser
The tide oh it's pulling me much farther
Die Flut, oh, sie zieht mich viel weiter
Maybe I am drowning, oh I'm drowning
Vielleicht ertrinke ich, oh, ich ertrinke
Teach me to swim, keep me from them
Lehre mich schwimmen, halte mich von ihnen fern
Eating the limbs and other body pieces from him
Die die Gliedmaßen und andere Körperteile von ihm fressen
I may be wrong not to, play these songs, caught ya
Ich mag falsch liegen, diese Lieder nicht zu spielen, habe dich erwischt
When you got me drowning in my own Davy Jones locker
Wenn du mich in meinem eigenen Davy-Jones-Spind ertränkst
It's caving in, it's over weight
Es stürzt ein, es ist übergewichtig
No saving him, he's freeloader bait
Keine Rettung für ihn, er ist Freeloader-Köder
And everybody picks him than sticks him
Und jeder nimmt ihn, dann sticht er ihn
But your rain and winds equal my shut down system
Aber dein Regen und deine Winde entsprechen meinem Shutdown-System
Yeah
Ja
But I am slipping under water
Aber ich gleite unter Wasser
The tide oh it's pulling me much farther
Die Flut, oh, sie zieht mich viel weiter
Maybe I am drowning, oh I'm drowning
Vielleicht ertrinke ich, oh, ich ertrinke





Авторы: Aaron Dontez Yates, Michael Summers, Elilzabeth Ann Arnold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.