Tech N9ne feat. Mayday - Retrogression - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tech N9ne feat. Mayday - Retrogression




Retrogression
Регресс
What is this in the distance?
Что это вдали?
A drug begging for commitment
Наркотик, требующий преданности.
Man I'm gonna do what they say
Чувак, я сделаю, как они говорят,
Releasing this retrogress with Mayday!
Выпущу этот регресс с Mayday!
"Uh oh, Uh Oh, UGH OH OH oh oh"
"Ох, ох, ОХ ОХ, ох, ох, ох"
I'm thinking of retrogression, about going back to my best friend
Я думаю о регрессе, о возвращении к моей лучшей подруге,
On an X binge, with the uncut molly would you kill me is the question
На экстази, с чистым MDMA, убьёт ли это меня - вот вопрос.
I miss sessions, what about two chicks on deck in my bed undressin
Скучаю по нашим встречам, по двум цыпочкам, раздевающимся в моей постели.
Now we meshin, pressin sex n sweatin left in a press of heaven
Теперь мы вместе, занимаемся сексом, потеем, оставшись в объятиях небес.
I use ta... boost her
Я раньше... подбадривал её
With Adderall...
Аддераллом...
My teeth would chatter all naw well really don't matter yall
Мои зубы стучали, но сейчас это неважно,
I'm cool
Я в порядке.
Like the cigarettes, I was a bigger threat to the clitoris
Как сигареты, я был большей угрозой для клитора,
Successful sexually bitter neck getter wet
Сексуально успешный, делающий шею мокрой.
Just how high can a nigga get?
Насколько высоко может подняться ниггер?
Blasted, Acid, F Astrisks
Взорванный, кислота, грёбаные звёздочки.
See coulda he say he may crashed it
Видишь, мог ли он сказать, что он мог разбить это?
Fit to replay, D-day ashes
Готов к повтору, пепел дня Д.
I'd take masses, so I could stay plastered
Я принимал бы массы, чтобы оставаться опьянённым.
That great plastic, I ate like mate in lake placid
Этот великолепный пластик, я ел, как приятель в Лейк-Плэсиде.
"Molly I miss you, if I was to kiss you
"Молли, я скучаю по тебе, если бы я поцеловал тебя,
Would you take this sick fool to old-days
Вернула бы ты этого больного дурака в старые добрые времена?
I know you can lift moods, when I'm havin issues
Я знаю, ты можешь поднимать настроение, когда у меня проблемы.
I wish I could split smooth to the old-days"
Я хотел бы вернуться в прошлое, в старые добрые времена."
If.you.feel
Если.ты.чувствуешь,
Like their plan don't fit us all.
Что их план не подходит нам всем,
Then.you.will
Тогда.ты.найдёшь,
Find my land don't give us law
Что моя земля не даёт нам законов.
If.you.feel like not taking that bigger fall
Если.ты.чувствуешь, что не хочешь совершать это большое падение,
Then with all respect, if we retrogress
Тогда со всем уважением, если мы регрессируем,
Then they'll rid us all!
Тогда они избавятся от нас всех!
Okay so lets go, retro
Хорошо, давай, ретро-
Gression I'm guessin that wreck knows
Грессия, я думаю, эта катастрофа знает,
These memories are all in my flesh though
Что эти воспоминания все во мне,
Strange love, hes entered the flesh mode
Странная любовь, он вошёл в режим плоти.
Some of the greatest sex swolls are XO
Некоторые из самых лучших сексуальных опухолей - это XO,
And if I was bringing the vicks tips to her lips
И если я прикладывал Викс к её губам,
It was for something she would never let go
То это было ради чего-то, от чего она никогда бы не отказалась.
I'd drink shots with her laugh and smoke newports
Я пил шоты с её смехом и курил Newport,
The time we spent was too short
Время, которое мы провели вместе, было слишком коротким.
My mind is heading do north
Мой разум направляется на север,
My body's on its true coarse
Моё тело на своём истинном пути.
This women has got my youth sore and tooth raw
Эта женщина сделала мою молодость болезненной и зубы моими сырыми.
"All of the lights are leading me through a new door"
"Все огни ведут меня через новую дверь."
Can we just go back?
Можем ли мы просто вернуться?
Can we just reunite?
Можем ли мы просто воссоединиться?
I need a throwback, to seeing you in flight
Мне нужен возврат к тому, как ты паришь.
You had that down south body with a hint of death
У тебя было это южное тело с оттенком смерти,
Picked you up and held you down sound
Я поднял тебя и крепко держал,
Until I went to rest
Пока не заснул.
But who needs rest, when the world is go
Но кому нужен отдых, когда мир в движении?
Everything is burnin so
Всё горит,
Imma just alert the globe
Я просто оповещу земной шар
And hurt you slow, you know for fast lovin vertigo
И буду причинять тебе боль медленно, ты же знаешь, ради головокружения от быстрой любви.
So I just pick you up get a little intimate
Так что я просто подниму тебя, немного поинтимничаю
In a minute and wait for the turn of a virgins flow
Через минуту и подожду, пока девственница не потечёт.
If.you.feel
Если.ты.чувствуешь,
Like their plan don't fit us all.
Что их план не подходит нам всем,
Then.you.will
Тогда.ты.найдёшь,
Find my land don't give us law
Что моя земля не даёт нам законов.
If.you.feel like not taking that bigger fall
Если.ты.чувствуешь, что не хочешь совершать это большое падение,
Then with all respect, if we retrogress
Тогда со всем уважением, если мы регрессируем,
Then they'll rid us all!
Тогда они избавятся от нас всех!
I tuned em out. I, I tuned em out
Я отключился от них. Я, я отключился от них.
Too busy turnin on and droppin out behind my
Слишком занят тем, что включаюсь и отключаюсь за
My mommas house, producing clouds
Домом моей мамы, выпуская облака.
Never understood my need to get numb me
Никогда не понимал мою потребность онеметь,
While I'm bleedin out my eyes, even out my lungs
Пока я истекаю кровью из глаз, даже из лёгких,
Tryin to avoid the sun
Пытаясь избежать солнца.
Curious at a young age for a taste
Любопытный в юном возрасте, желающий попробовать,
Watchin them numb they face
Наблюдая, как они немеют лицом.
Took Caroline found someone for us to bring out on dates
Взял Каролин, нашёл кого-то, чтобы пригласить на свидание.
I call it youthful curiosity
Я называю это юношеским любопытством.
Jump the edge every Saturday
Прыгать с края каждую субботу,
Strobe lights an low lives the city at night was callin me
Стробоскопы и низшая жизнь, ночной город звал меня.
I turned em out. I, I turned em out
Я отключился от них. Я, я отключился от них.
Had em both kissin on my lips n smoke the spliff to boost the trip
Они обе целовали меня в губы и курили косяк, чтобы усилить трип.
Lift off, I'm gone
Взлёт, я ушёл.
Phone call to my bro lettem know that I'm lost
Звонок моему брату, чтобы сообщить, что я потерян,
And I got sand in my shoes from twilight beach Ménage à trois
И у меня песок в обуви с пляжа "Сумерки". Menage a trois.
Heavy sedated eyes, grew up with jaded eyes
Тяжелые, притупленные глаза, вырос с измученными глазами.
See she's been friends of mine since 99
Видишь, она была моей подругой с 99-го,
But now we don't see eye to eye
Но теперь мы не смотрим друг другу в глаза.
I cant retrogress, unless life gets to heavy for my chest
Я не могу регрессировать, если жизнь не станет слишком тяжелой для моей груди,
Then I'll be tuning out again and droppin out before they win
Тогда я снова отключусь и выпаду, прежде чем они победят.





Авторы: Yates Aaron Dontez, Garcia Bernardo Emilio, Miller Benjamin John, Eckhart Aaron B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.