Tech N9ne feat. Navé Monjo - Angel Baby - перевод текста песни на немецкий

Angel Baby - Navé Monjo , Tech N9ne перевод на немецкий




Angel Baby
Engelsbaby
I was young when she told me I was divine, yes
Ich war jung, als sie mir sagte, ich sei göttlich, ja
Not even nine yet (Tech N9ne)
Noch nicht mal neun (Tech N9ne)
Ran away then got into a life of crime next, pyrex
Rannte weg, dann stieg ich in ein Leben voller Verbrechen ein, Pyrex
Made it through the
Kam durch die
Close calls, even I evaded shooters
Knappheiten, selbst Schützen entkam ich
So if anything go crazy
Wenn also irgendwas verrückt läuft
Everything works for the angel, baby
Funktioniert alles für das Engelsbaby
My first and for sure brush
Meine erste sichere Begegnung
With death was on the school bus
Mit dem Tod war im Schulbus
Danger almost made my stool gush
Gefahr ließ mich fast in die Hose machen
Because the substitute driver
Denn der Ersatzfahrer
Caused the truck to cruise by us
Ließ den Laster an uns vorbeirattern
Would've been crushed in dude's tires 'cause this fool's nuts
Wäre in den Reifen des Typen zerdrückt worden, denn der Kerl ist verrückt
Sun shining, 'bout to have a more dark day
Sonnenschein, gleich wird es einen dunkleren Tag geben
Told 'em drop me off on 63rd and Swope Parkway
Sagte ihnen, lasst mich an der 63. und Swope Parkway raus
That ain't my regular stop, but I can leg it for blocks
Nicht meine normale Haltestelle, doch ich kann etliche Blocks
To my grandmother's, "Will do" the old fucks' say
Zu meiner Oma laufen, "Mach ich" sagten die alten Knacker
And what's a little strange
Und was seltsam ist
He didn't pull to the curb
Er fuhr nicht an den Bordstein
But he attempted to let me off in the middle lane
Doch versuchte mich in der Mittelspur rauszulassen
And the bus stairway extended my right leg
Und die Busstufe streckte mein rechtes Bein aus
Then a truck flew by
Dann raste ein Laster vorbei
If I woulda stepped sooner then I'd be quite dead
Wäre ich früher raus, läg ich jetzt kalt da
Walked right out that fire
Schritt direkt aus diesem Feuer
While death was knocking at my door
Während der Tod an meine Tür klopfte
Angel baby, angel baby
Engelsbaby, Engelsbaby
Everything works for the angel baby
Funktioniert alles für das Engelsbaby
Praying that my angel's watching over me
Betend, dass mein Engel über mich wacht
Keeping me safe 'til I get home
Beschützt mich, bis ich heimkomm
Angel baby, angel baby
Engelsbaby, Engelsbaby
Everything works for the angel baby
Funktioniert alles für das Engelsbaby
At my homie, Davie, house tripping, 'Shrooms
Bei meinem Kumpel Davie Haus trippend, Pilze
Dark rainy night but on a mission, soon
Dunkler regnerischer Nacht, doch auf Mission, bald
It was me, Davie, Grant, Jake, and a bitch
Ich, Davie, Grant, Jake und eine Tussi
To get some more, we gonna be dipping, vroom
Um mehr zu holen, gleich düsen wir los, brumm
Jumped in her car
Sprangen ins Auto
Hit the highway doing 65, hey thinking, "This is my day"
Bretterten mit 100 km/h, denkend: "Das ist mein Tag"
She speeding, we tweaking, slick from sky spray
Sie rasend, wir am Halluzinieren, glatt vom Sprühregen
Hit a bump on the bridge, and the shit went sideways
Eine Bodenwelle auf der Brücke, das Ding drehte quer
Left, then right, then left again
Links, dann rechts, dann wieder links
To a girl with Tech and friends, this is where death begins
Für ein Mädchen mit Tech und Freunden, hier beginnt der Tod
Hit the wall on the bridge hard, stopped in a quick sec
Krachte hart gegen die Brückenmauer, stoppte im Nu
A little faster, we woulda flipped over and fell to our death
Etwas schneller, wir wären überkippt und in den Tod gestürzt
Walked right out that fire
Schritt direkt aus diesem Feuer
While death was knocking at my door
Während der Tod an meine Tür klopfte
Angel baby, angel baby
Engelsbaby, Engelsbaby
Everything works for the angel baby
Funktioniert alles für das Engelsbaby
Praying that my angel's watching over me
Betend, dass mein Engel über mich wacht
Keeping me safe 'til I get home
Beschützt mich, bis ich heimkomm
Angel baby, angel baby
Engelsbaby, Engelsbaby
Everything works for the angel baby
Funktioniert alles für das Engelsbaby
Southwest High School nighttime
Southwest High School Nachtzeit
Martin Luther King Day talent show, flight climb
Martin-Luther-King-Tag Talentshow, Höhenflug
To another level, takes the Devil to incite crime
Auf neues Level, braucht den Teufel für Verbrechenshetze
No bright minds, ain't no telling what you might find
Keine hellen Köpfe, kein Wissen, was man finden mag
Whole lotta gang shit
Viel Gangzeug
Somebody wanna bang with the homies I came with
Jemand will sich mit meinen Homies messen, mit denen ich kam
6512 one a road was dangerous
6512 eine Strasse voller Tücken
Some lames couldn't hang 'cause I gang thick
Einige Nieten konnten nicht mithalten, mein Gang ist dick
That's when I saw one of 'em pull a pistol on us and aimed it
Als einer von ihnen eine Pistole auf uns zog und zielte
I was in the wind, just like the bullets that whizzed by
Ich war im Wind, genau wie die Kugeln vorbeipfiffen
Running for blocks in the night, but never did die
Lief nachts durch Blöcke, doch starb niemals
Things go shaky and I'm sane more lately
Dinge wackeln, ich bin rechtlich letzter Zeit
But I guess mama protected me naming me angel baby
Doch wohl beschützte Mama mich, nannte mich Engelsbaby
Thank you mama
Danke Mama
Walked right out that fire
Schritt direkt aus diesem Feuer
While death was knocking at my door
Während der Tod an meine Tür klopfte
Angel baby, angel baby
Engelsbaby, Engelsbaby
Everything works for the angel baby
Funktioniert alles für das Engelsbaby
Praying that my angel's watching over me
Betend, dass mein Engel über mich wacht
Keeping me safe 'til I get home
Beschützt mich, bis ich heimkomm
Angel baby, angel baby
Engelsbaby, Engelsbaby
Everything works for the angel baby
Funktioniert alles für das Engelsbaby
Everything works for the angel baby
Funktioniert alles für das Engelsbaby
Everything works for the angel baby
Funktioniert alles für das Engelsbaby
Baby, baby, angel baby
Baby, Baby, Engelsbaby
Everything works for the angel baby
Funktioniert alles für das Engelsbaby
Everything works for the angel baby
Funktioniert alles für das Engelsbaby
Baby, baby, angel baby
Baby, Baby, Engelsbaby





Авторы: Aaron Yates, Michael Summers, Brooke Winter, Evan Hancock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.