Текст и перевод песни Tech N9ne - F.T.I. 2.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
When
the
monster
you
created
Когда
созданный
тобой
монстр
Comes
back
to
bite
you
in
the
ass
Возвращается,
чтобы
укусить
тебя
за
задницу
What
I
say
in
this
disclosure
(What?)
Что
я
скажу
в
этом
откровении
(Что?)
Y'all
are
stupid,
you
get
shoulder
(Hah)
Вы
все
глупцы,
вас
поддержат
(Ха-ха)
Cause
your
plan
was
to
get
over
Потому
что
твоим
планом
было
преодолеть
Since
the
days
of
Victrola
Со
времен
"Виктролы"
All
the
years
of
straight
lies
and
deprivin'
Все
эти
годы
откровенной
лжи
и
обнищания
Now
I'm
pushin'
to
take
a
dive
and
connivin'
Теперь
я
настаиваю
на
том,
чтобы
пойти
на
попятную.
We
should
never
hear
any
cries
from
the
guys
Мы
никогда
не
должны
слышать
никаких
криков
от
парней
When
independence
we
risin'
high
steady
survivin'
После
обретения
независимости
мы
поднялись
на
вершину
и
уверенно
выживали
Never
ever
had
an
artist
wanna
spray
us
Никогда
еще
ни
один
артист
не
хотел
нас
оскорбить
Cause
when
they
do
the
fuckin'
work,
they
know
we
pay
up
Потому
что,
когда
они
делают
свою
гребаную
работу,
они
знают,
что
мы
платим
за
нее
And
I
see
the
labels
getting
set
to
bust
И
я
вижу,
что
лейблы
вот-вот
лопнут.
Cause
them
people
wanna
bypass
them
and
come
direct
to
us
Потому
что
эти
люди
хотят
обойти
их
и
прийти
прямо
к
нам
I
mean
those
with
no
major,
mo'
ways
to
grow
paper
Я
имею
в
виду,
что
у
тех,
у
кого
нет
специальности,
есть
больше
способов
вырастить
бумагу
For
the
little
mane,
they
cut
out
the
middle
gang
Из-за
мелочей
они
вырезают
среднюю
банду
Now
you
gotta
threaten
'em,
tell
'em
you
pull
your
catalog
Теперь
ты
должен
пригрозить
им,
сказать,
что
достаешь
свой
каталог
We
ain't
gotta
do
that
at
all,
we
sayin'
ain't
that
a
hog
Мы
вообще
не
должны
этого
делать,
мы
говорим,
что
это
не
свинство
Fuck
the
industry,
menace,
remember
me
К
черту
индустрию,
угрожай,
помни
обо
мне
Finish
the
sinners,
replenish
me
Покончи
с
грешниками,
пополни
меня
Slim
if
he
grim
and
see
clemency
Похудей,
если
он
мрачный,
и
увидишь
милосердие
In
this
seat
and
they
need
dentistry
В
этом
кресле,
и
им
нужен
стоматолог
We
don't
stop
when
you
suffer
(Nah)
Мы
не
останавливаемся,
когда
ты
страдаешь
(нет)
We
say
haha
motherfucker
(Haha
motherfucker)
Мы
говорим:
"Ха-ха,
ублюдок"
(Ха-ха,
ублюдок)
On
god
when
they
snuff
ya
Клянусь
богом,
когда
они
тебя
прикончат
I
stand,
right
hand,
middle
finger,
fuck
ya
Я
стою,
выставляю
правую
руку,
средний
палец,
пошел
на
хуй
You
in
trouble
now,
we
that
bubble
sound
У
тебя
проблемы,
мы
издаем
звук
пузыря
Your
record
label
better
get
with
it
or
then
it's
hubble
bound
Вашему
лейблу
звукозаписи
лучше
смириться
с
этим,
иначе
он
будет
привязан
к
Хабблу
I
mean
to
rebel
now,
so
many
befuddled
clowns
in
the
industry
Я
собираюсь
взбунтоваться
сейчас,
когда
в
индустрии
так
много
сбитых
с
толку
клоунов
Then
it's
me,
leaving
'em
with
muddled
frowns
Тогда
это
я,
заставляю
их
недоуменно
хмуриться
You've
been
greedy
so
believe
me
Ты
был
жадным,
так
что
поверь
мне
Your
thievery
will
indeed
hit
you
right
where
your
cheese
be
Твое
воровство
действительно
ударит
тебя
прямо
по
голове
For
years
you
been
dumb
and
hold
the
juice
Долгие
годы
ты
был
тупым
и
сдерживал
себя.
But
it's
over
now,
the
chickens
are
coming
home
to
roost
Но
теперь
все
кончено,
куры
возвращаются
домой
на
насест.
Get
a
little
stupid,
get,
get
a
little
stupid
Становитесь
немного
глупее,
становитесь,
становитесь
немного
глупее
I
mean
get
a
lotta
stupid,
cause
y'all
the
sign
of
the
music
Я
имею
в
виду,
становитесь
намного
глупее,
потому
что
вы
все
- олицетворение
музыки
That's
why
we
celebratin'
artists
cooled
as
Christmas
Вот
почему
мы
чествуем
артистов
так
же
спокойно,
как
Рождество
Cause
we
know
without
no
artists,
ain't
no
music
business
Потому
что
мы
знаем,
что
без
артистов
нет
музыкального
бизнеса.
Fuck
the
industry,
menace,
remember
me
К
черту
индустрию,
угрожай,
помни
обо
мне
Finish
the
sinners,
replenish
me
Покончи
с
грешниками,
пополни
меня
Slim
if
he
grim
and
see
clemency
Похудей,
если
он
мрачный,
и
увидишь
милосердие
In
this
seat
and
they
need
dentistry
В
этом
кресле,
и
им
нужен
стоматолог
We
don't
stop
when
you
suffer
(Nah)
Мы
не
останавливаемся,
когда
ты
страдаешь
(нет)
We
say
haha
motherfucker
(Haha
motherfucker)
Мы
говорим
"ха-ха,
ублюдок"
(Ха-ха,
ублюдок)
On
god
when
they
snuff
ya
Клянусь
богом,
когда
они
тебя
прикончат
I
stand,
right
hand,
middle
finger,
fuck
ya
Я
стою,
правая
рука,
средний
палец,
пошел
ты
This
is
what
will
happen
when
you
foul
of
me
(Yeah)
Вот
что
произойдет,
если
ты
будешь
злиться
на
меня
(Да)
Missiles
coming
at
you
like
the
Taliban
(Whoop)
Ракеты
летят
на
тебя,
как
талибы
(Ура!)
Play
me
then
you
turn
me
to
a
malice
man
Поиграй
со
мной,
а
потом
преврати
меня
в
злобного
человека
No
more
fucking
Grammy's
Больше
никаких
гребаных
"Грэмми"
Family
never
see
you
smile
again
(Yeah)
Семья
больше
никогда
не
увидит
твоей
улыбки
(Да)
This
is
what
will
happen
when
you
foul
of
me
(Yeah)
Вот
что
случится,
если
ты
будешь
злить
меня
(Да)
Missiles
coming
at
you
like
the
Taliban
(Whoop)
Ракеты
летят
на
тебя,
как
талибы
(Ура!)
Play
me
then
you
turn
me
to
a
malice
man
Поиграй
со
мной,
и
ты
превратишь
меня
в
злобного
человека
No
more
fucking
Grammy's
Больше
никаких
гребаных
"Грэмми"
Family
never
see
you
smile
again
(Yeah)
Семья
больше
никогда
не
увидит
твоей
улыбки
(Да).
This
is
what
will
happen
when
you
foul
of
me
(Yeah)
Вот
что
случится,
если
ты
будешь
злиться
на
меня
(Да)
Missiles
coming
at
you
like
the
Taliban
(Whoop)
Ракеты
летят
на
тебя,
как
талибы
(Ура!)
Play
me
then
you
turn
me
to
a
malice
man
Поиграй
со
мной,
а
потом
преврати
меня
в
злобного
человека
No
more
fucking
Grammy's
Больше
никаких
гребаных
"Грэмми"
Family
never
see
you
smile
again
(Bitch)
Семья
больше
никогда
не
увидит
твоей
улыбки
(Сука)
You
used
our
music
to
get
a
quick
check
Вы
использовали
нашу
музыку
для
быстрой
проверки
But
you've
created
something
you'll
definitely
regret
Но
вы
создали
то,
о
чем
определенно
пожалеете
We
are
the
new
music
business,
it
goes
the
fuck
up
Мы
- новый
музыкальный
бизнес,
и
все
идет
к
чертовой
матери
Strange
Music!
Tag
9!
Странная
музыка!
Тег
9!
Fuck
the
industry,
independents
К
черту
индустрию,
независимых
людей
We
enemies
to
them
and
he
that's
blind
Мы
враги
им
и
тем,
кто
слеп
The
champ
is
here,
the
champ
is
here,
the
champ
is
here
Чемпион
здесь,
чемпион
здесь,
чемпион
здесь
The
champ
is
here
Чемпион
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: aaron d. yates, michael summers, travis o’guin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.