Yeah, and i uh appreciate you answering the questions i had about Genius, an an, i don′t wanna try your patience but, there some questions i been wanting to ask you about tech.
Ja, und ich äh schätze es, dass du die Fragen über Genius beantwortet hast, und ich will deine Geduld nicht überstrapazieren, aber es gibt ein paar Fragen, die ich dir über Tech stellen wollte.
So how do you react to people uh that say you, Kutt, Scoob, that cha'll working alongside a devil worshipper.
Wie reagierst du auf Leute, die sagen, dass du, Kutt, Scoob, dass ihr Seite an Seite mit einem Teufelsanbeter arbeitet.
What about the Strange Music symbol being a snake and bat, you know, some people say the "s" and the "m" stands for, Sato-machism, an an the barcode cross that means the evil is god, how do you explain that.
Was ist mit dem Strange-Music-Symbol, einer Schlange und Fledermaus? Manche sagen, das "S" und "M" stehen für Sado-Masochismus, und das Barcode-Kreuz bedeutet, das Böse ist Gott. Wie erklärst du das?
Krizz: i mean man i questioned him using the snake which is a serpent like the devil and a bat which is a creature of the night you know what i′m saying and even a cross but its Tech man, he crazy, we just let him do what he do man
Krizz: Ich meine, Mann, ich habe ihn zur Schlange befragt, symbolisch für den Teufel, und die Fledermaus als Nachttier, und selbst das Kreuz, aber es ist Tech, Mann, er ist verrückt, wir lassen ihn einfach machen was er macht.
Whitlock: the numbers six six triple eight forty-six nine nine five
Whitlock: Die Zahlen sechs sechs acht acht vier sechs neun neun fünf.
Krizz: i mean it jus means Nutthouze, its.
Krizz: Das bedeutet einfach nur Nutthouze, es ist...
Whitlock: how do those number means Nutthouze
Whitlock: Wie bedeuten diese Zahlen Nutthouze?
Krizz: You gotta look on the phonnnee, N-N-U-T-T-H-O-U-Z-E, it just means Nuthouse and i think people try to make this thing into more than it is man.
Krizz: Du musst auf dem Telefon nachsehen, N-N-U-T-T-H-O-U-Z-E, es bedeutet einfach Nuthouse und ich denke, Leute versuchen da mehr reinzuinterpretieren.
Whitlock: those numbers if you add em up six
+ six
+ eight
+ eight.
Whitlock: Wenn du sie addierst: sechs
+ sechs
+ acht
+ acht
If you add em up they equal sixty-seven, an an, you know Tech is always saying hes all sixes and sevens,
und alle zusammenzählst, ergeben sie siebenundsechzig, und Tech sagt immer, er ist alle Sechsen und Siebenen.
Krizz: yeahh
Krizz: Ja...
Whitlock: you know some people say he's trying to say six is evil, seven is godly, you know anghelic the name of his album originally, saying thats good and bad, and he might've been saying evil is god the whole time, are you missin this?
Whitlock'>: Manche sagen, er meint sechs ist böse, sieben ist göttlich. Sein Album hieß ursprünglich Anghelic (Engelhaft), Gut und Böse. Vielleicht sagt er die ganze Zeit das Böse ist Gott. Erkennst du das?
Krizz: This just Tech provokin ya′ll man and ya′ll fall for it.
Krizz: Das ist nur Tech, der euch provoziert, Leute, und ihr fallt drauf rein.
Whitlock: Ok.
Whitlock: Okay.
You're music is really startin to spread, all across the world.
Deine Musik verbreitet sich wirklich weltweit.
Krizz: yeah
Krizz: Ja
Whitlock: You know, you make the pay dues acceptable, rock the bells with N.
Whitlock: Ihr macht "pay dues" akzeptabel, rockt mit N.
Z.
Z.
And Damien Marley.
und Damien Marley.
You′re tourin overseas, it seems there's no limit to the success you guys are having, an an you′re in the middle of a recession having this kind of success an an.
Ihr tourt international, euer Erfolg scheint grenzenlos, trotz Rezession.
Krizz: I mean there's lots of businesses achievin right now dude, we are.
Krizz: Viele Unternehmen haben aktuell Erfolg, wir gehören dazu.
Whitlock: Just write this off as Tech N9NE, and he′s so super talented, you know you might need to look deeper Krizz man, who what are you followin.
Whitlock: Schreib das als Tech N9ne ab, er ist so talentiert. Aber vielleicht solltest du tiefer schauen Krizz, wem folgst du?
Krizz: Ay man i gotta go dude this is too much for me
Krizz: Ey Mann, ich muss gehen, das ist zu viel für mich.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.