Текст и перевод песни Tech N9ne - Kick It with Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
the
beat
up
a
little
bit
more
in
here,
Bengineer,
please!
Сделай
здесь
еще
немного
громче,
инженер,
пожалуйста!
I
guess
I'm
doing
this
one
by
myself
Думаю,
я
справлюсь
с
этим
сам
If
you
can't
just
be
good
with
being
by
yourself
Если
тебе
не
нравится
просто
быть
одному
How
you
gonna
be
good
pairing
up
with
somebody
else?
Как
ты
собираешься
быть
хорошей
парой
с
кем-то
еще?
Love
your
damn
self
first
Сначала
полюби
себя,
черт
возьми
I
was
the
only
child
'til
I
was
13
Я
был
единственным
ребенком,
пока
мне
не
исполнилось
13
Rather
be
lonely
while
dealing
with
earthlings
Лучше
быть
одиноким,
имея
дело
с
землянами
Still
I
am
reclusive
with
drug
and
liquor
abuses
Тем
не
менее,
я
веду
затворнический
образ
жизни
из-за
злоупотребления
наркотиками
и
алкоголем
Having
a
solitary
time
was
never
the
worst
thing
Одиночество
никогда
не
было
самым
худшим
(What
we
doing?)
(Что
мы
делаем?)
Dedicating
time
to
the
craft
(Yeah)
Посвящать
время
ремеслу
(да)
Levitating
lines
in
the
lab
Левитирующие
линии
в
лаборатории
Never
hesitating
rhymes
hit
the
pad
Никогда
не
колеблясь,
рифмы
попадают
в
блокнот
When
they
resonate
N9ne
get
the
bag
Когда
они
зазвучат,
N9ne
заберет
сумку
Then
I
medicate
the
mind
is
the
first
thing
(Woo!)
Затем
я
лечу
разум
- это
первое,
что
я
делаю
(Ууу!)
Yes
I
live
in
my
encephalon
Да,
я
живу
в
своем
головном
мозге
I
don't
need
all
the
rest
of
'em
Мне
не
нужны
все
остальные
To
stress
the
one
blessing
'em
Чтобы
подчеркнуть
то
единственное,
что
их
благословляет
They're
what
you
insert
a
speculum
Это
то,
во
что
вы
вставляете
зеркало
Open
it
and
hope
you
don't
choke
on
something
is
gross
in
it
Открой
его
и
надейся,
что
не
подавишься
чем-нибудь
отвратительным
Joking
this
vocalist
was
by
himself
when
he
wrote
this
shit
Шутка
ли,
этот
вокалист
был
один,
когда
писал
это
дерьмо
I
survive
living
in
my
mind
Я
выживаю,
живя
в
своем
сознании
That
line
is
for
the
people
serving
time
Эта
очередь
предназначена
для
людей,
отбывающих
наказание
Kickin'
it
wit
myself
created
N9ne
over
time
Забавляясь
этим,
я
сам
со
временем
создал
N9ne
That's
why
I'm
one
of
the
best
at
rippin'
rhymes
(Nina)
Вот
почему
я
одна
из
лучших
в
сочинении
рифм
(Нина)
Kick
it
with
myself,
kick
it
with
myself
Пни
это
вместе
с
самим
собой,
пни
это
вместе
с
самим
собой
I
don't
need
no
help,
I
don't
need
no
help
Мне
не
нужна
ничья
помощь,
мне
не
нужна
ничья
помощь
Kick
it
with
myself,
kick
it
with
myself
Пни
это
вместе
с
самим
собой,
пни
это
вместе
с
самим
собой
I
don't
need
no
help,
I
don't
need
no
help
Мне
не
нужна
ничья
помощь,
мне
не
нужна
ничья
помощь
I
done
made
millions
livin'
in
the
clouds
Я
заработал
миллионы,
витая
в
облаках.
When
I'm
out
within
a
crowd
I
am
still
one
Когда
я
нахожусь
в
толпе,
я
все
еще
один.
I
go
to
a
sacred
place
like
a
pilgrim
Я
иду
в
священное
место,
как
паломник
In
the
mind
I'm
on
an
island
like
Wilson
Мысленно
я
нахожусь
на
острове,
подобном
Уилсону
People
see
me
drift
away
Люди
видят,
как
я
отдаляюсь
When
the
brain
is
working
I
never
hear
all
the
shit
ya
say
Когда
мозг
работает,
я
никогда
не
слышу
всего
того
дерьма,
что
ты
говоришь.
Why
they
pissed
today
'cause
whatever
they
say
to
me
ricochet
Почему
они
сегодня
разозлились,
потому
что
все,
что
они
говорят
мне,
отражается
рикошетом
They
don't
dig
the
way
that
I
laugh
after
a
big
delay
Им
не
нравится,
что
я
смеюсь
с
большой
задержкой
I
don't
need
a
shrink
I
need
a
sedative
Мне
не
нужен
психиатр,
мне
нужно
успокоительное
I
just
need
a
drink
to
be
repetitive
Мне
просто
нужно
выпить,
чтобы
не
повторяться
Lotta
people
think
I
need
some
etiquette
Многие
люди
думают,
что
мне
нужен
какой-то
этикет
In
payin'
attention,
I
get
'em
read
a
bit
plus
and
that'll
get
you
nothing
but
cussin'
at
somebody
breaded
bitch
Уделяя
внимание,
я
заставляю
их
читать
немного
больше,
и
это
не
принесет
тебе
ничего,
кроме
ругани
в
адрес
какой-нибудь
панированной
сучки.
Sick
and
twisted
I
can
kick
it
Больной
и
извращенный,
я
могу
пнуть
его
ногой.
We're
just
lickin',
spliff
just
get
lifted
Мы
просто
облизываемся,
косяк
просто
снимается
Some
say
I'ma
misfit
by
the
way
that
I'm
drifted
Некоторые
говорят,
что
я
неудачник
из-за
того,
что
меня
занесло
But
this
gets
the
business,
chips,
bitches
I'm
gifted
Но
это
дает
бизнес,
фишки,
сучки,
которыми
я
одарен
Kick
it
with
myself,
kick
it
with
myself
Пни
это
вместе
с
самим
собой,
пни
это
вместе
с
самим
собой
I
don't
need
no
help,
I
don't
need
no
help
Мне
не
нужна
ничья
помощь,
мне
не
нужна
ничья
помощь
Kick
it
with
myself,
kick
it
with
myself
Пни
это
вместе
с
самим
собой,
пни
это
вместе
с
самим
собой
I
don't
need
no
help,
I
don't
need
no
help
Мне
не
нужна
ничья
помощь,
мне
не
нужна
ничья
помощь
Leave
me
by
myself
watch
what
I'ma
do
Оставь
меня
одного,
смотри,
что
я
буду
делать.
It
won't
be
sittin
around
watching
Donny
Hue
Это
не
будет
сидеть
сложа
руки
и
наблюдать
за
Донни
Хью
All
I
need
is
liquor
and
some
ganja
to
continue
Все,
что
мне
нужно,
- это
ликер
и
немного
ганджи,
чтобы
продолжить
To
twirl
top
of
the
world
like
Obama
do
Вращаться
на
вершине
мира,
как
это
делает
Обама
And
I
might
need
a
triple
X
video
И
мне,
возможно,
понадобится
видео
в
формате
triple
X
In
case
wanna
see
her
playin
with
her
kitty
though
Хотя,
на
случай,
если
захочешь
посмотреть,
как
она
играет
со
своим
котенком
I
know
the
ladies
can't
relate
Я
знаю,
что
дамы
не
могут
понять
друг
друга
You
don't
need
nobody
to
bait
Тебе
не
нужен
никто
в
качестве
приманки
Lotta
pretty
hoes
do
it
in
my
city,
yoooo
Много
симпатичных
шлюшек
делают
это
в
моем
городе,
дааа
Why
am
I
alone?
Почему
я
один?
'Cause
people
stated
rushing
me
Потому
что
люди
заявляли,
что
торопят
меня
The
day
after
I
grabbed
a
microphone
На
следующий
день
после
того,
как
я
схватил
микрофон
Incognito,
drinking
my
pátron
Инкогнито
пью
свой
патрон
You
say
you
can't
handle
this,
then
you
should
probably
play
the
xylophone
Вы
говорите,
что
не
можете
с
этим
справиться,
тогда
вам,
вероятно,
следует
поиграть
на
ксилофоне
With
me
and
my
music
nothing
could
limit
me
Со
мной
и
моей
музыкой
ничто
не
могло
меня
ограничить
Just
leave
me
in
a
baller
suite
with
all
the
amenities
Просто
оставь
меня
в
шикарном
номере
со
всеми
удобствами
One
is
full
throttle
saloon
shine
from
Tennessee
Один
из
них
- "блеск
салона
на
полной
скорости"
из
Теннесси
And
don't
forget
the
lemon,
the
sprite
and
gallon
of
Hennessy
И
не
забудьте
лимон,
спрайт
и
галлон
Хеннесси
Kick
it
with
myself,
kick
it
with
myself
Пни
это
вместе
с
самим
собой,
пни
это
вместе
с
самим
собой
I
don't
need
no
help,
I
don't
need
no
help
Мне
не
нужна
ничья
помощь,
мне
не
нужна
ничья
помощь
Kick
it
with
myself,
kick
it
with
myself
Пни
это
вместе
с
самим
собой,
пни
это
вместе
с
самим
собой
I
don't
need
no
help,
I
don't
need
no
help
Мне
не
нужна
ничья
помощь,
мне
не
нужна
ничья
помощь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: aaron d. yates, michael summers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.