Tech N9ne - No Runnin To Ya Mama - перевод текста песни на немецкий

No Runnin To Ya Mama - Tech N9neперевод на немецкий




No Runnin To Ya Mama
Kein Rennen zu deiner Mama
Yeah, you must be throw'd
Ja, du musst verrückt sein
You gon' make them thangs come up out that load
Du wirst dafür sorgen, dass die Dinger aus der Ladung kommen
You ain't built like that but you talk so cold
Du bist nicht so gebaut, aber redest so krass
Yeah, we know
Ja, wir wissen Bescheid
Hurts now, purps found cause a nigga squirt rounds
Tut jetzt weh, Prellungen gefunden, weil ein Typ Kugeln spritzt
Acting like ya wore a purse on turf grounds
Tust so, als ob du 'ne Handtasche auf deinem Revier getragen hättest
Like how his homies didn't tell him to pull his skirt down
Wie konnten seine Kumpels ihm nicht sagen, er soll seinen Rock runterziehen
Now look at'cha
Jetzt schau dich an
Loud mouth we found a round to match ya
Großmaul, wir haben 'ne Kugel gefunden, die zu dir passt
Bound to smack ya, now the ground'll catch ya
Werd' dich sicher schlagen, jetzt wird der Boden dich fangen
Cause you frowned at the hounds and you found disaster
Weil du die Hunde böse angeschaut hast und ins Verderben gerannt bist
He talking hella shady
Er redet total hinterhältig
How I get it on the daily
Wie ich es täglich kriege
They jelly bout my gravy but they crazy cause they think I won't be banging like the 80's
Sie sind neidisch auf meinen Saft, aber sie sind verrückt, weil sie denken, ich würde nicht knallen wie in den 80ern
Your homie was a movie
Dein Kumpel war ein Film
So we dot him with the tooly
Also haben wir ihn mit der Knarre markiert
Got his family sick and woozy give the finger where run young jankouly
Seine Familie ist krank und benommen, zeig den Stinkefinger, wo du hinrennst, junger Feigling
They hot around the collar
Ihnen ist heiß unterm Kragen
Cause I got a lot of shotters
Weil ich viele Schützen habe
So don't nobody bother, if they try to then we stoppin' they medulla oblongata
Also macht euch keine Mühe, wenn sie es versuchen, stoppen wir ihre Medulla oblongata
So be careful when you saucing
Also sei vorsichtig, wenn du auf dicke Hose machst
You could end up in the coffin
Du könntest im Sarg enden
You better take precaution when you see real niggas crossing, shut the fuck up when we talking
Triff besser Vorsichtsmaßnahmen, wenn du echte Kerle kreuzen siehst, halt die Fresse, wenn wir reden
If you get my killers heated
Wenn du meine Killer heiß machst
You'll be curled up like a fetus
Wirst du zusammengekauert sein wie ein Fötus
All them words, you're gonna eat it
All diese Worte wirst du fressen müssen
Every fist and all the feet is never ceasing when you pleaded
Jede Faust und alle Füße hören nie auf, wenn du flehst
So I think you better comma
Also denke ich, du machst besser mal 'ne Pause
Or get lit up with the llama
Oder wirst mit der Llama angezündet
KC all the way to Ghana, when you grown and start the drama, ain't no running to yo mama, nigga
KC bis nach Ghana, wenn du erwachsen bist und Stress anfängst, gibt's kein Rennen zu deiner Mama, Alter
No running to yo mama
Kein Rennen zu deiner Mama
When you caught up in the drama
Wenn du im Drama steckst
No running to yo mama when you caught up in the drama cause you did nobody honor
Kein Rennen zu deiner Mama, wenn du im Drama steckst, weil du niemandem Ehre erwiesen hast
No running to yo mama
Kein Rennen zu deiner Mama
When you caught up in the drama
Wenn du im Drama steckst
No running to yo mama when you caught up in the drama cause you did nobody honor
Kein Rennen zu deiner Mama, wenn du im Drama steckst, weil du niemandem Ehre erwiesen hast
Oww, owe, owe,oweo, owe, owe,oweo, owe, owe, oweo
Auu, au, au, aueo, au, au, aueo, au, au, aueo
Oww, owe, owe,oweo, owe, owe,oweo, owe, owe, oweo
Auu, au, au, aueo, au, au, aueo, au, au, aueo
We the boss players
Wir sind die Boss-Spieler
In this, industry and not SEGA
In dieser Industrie und nicht bei SEGA
Nigga we are stop haters
Alter, wir stoppen Hater
We take 'em to the end and then it's biva las begas
Wir bringen sie ans Ende und dann heißt es Endstation Las Vegas
If you tripping, y'all nuts
Wenn du spinnst, seid ihr verrückt
Cause we sick and all bust
Denn wir sind krass und knallen alle los
So get the motherfucking pineapple, the rum and the coconut and mix it all up
Also hol die verdammte Ananas, den Rum und die Kokosnuss und misch alles zusammen
We coming from the ghetto
Wir kommen aus dem Ghetto
And we keep the heavy metal
Und wir haben das schwere Metall dabei
So you suckers better settle cause we turn a wolf and devil to a woman in stilettos
Also sollten sich die Idioten besser beruhigen, denn wir verwandeln einen Wolf und Teufel in eine Frau in Stilettos
Cause they didn't really want it
Weil sie es nicht wirklich wollten
They was only in the moment
Sie waren nur im Moment dabei
Hella talking, never on it
Reden viel, machen aber nie was
Had they're chance and now they blown it cause the king was their opponent
Hatten ihre Chance und haben sie jetzt vergeigt, weil der König ihr Gegner war
He bit the hand that fed him
Er hat die Hand gebissen, die ihn fütterte
Run you over if you let him
Überfährt dich, wenn du ihn lässt
All the homies wanna get him, heard the words when he said them now I know that he regret them
Alle Kumpels wollen ihn kriegen, hörten die Worte, als er sie sagte, jetzt weiß ich, dass er sie bereut
Cause we be getting money
Denn wir machen Geld
And he be looking bummy
Und er sieht schäbig aus
So keep the coward from me, when you see me don't be chummy
Also halt den Feigling von mir fern, wenn du mich siehst, sei nicht kumpelhaft
Muh'fucking dummy
Verdammter Dummkopf
I know you can't stand me
Ich weiß, du kannst mich nicht ausstehen
But you know that we go hammy
Aber du weißt, dass wir krass abgehen
Have you sleeping like a xanny, hit them with a super whammy when I cut them from the family
Lassen dich schlafen wie auf Xanax, treffen sie mit einem Super-Schlag, wenn ich sie aus der Familie werfe
We in every nook and cranny
Wir sind in jedem Winkel und jeder Ritze
Hit you when you're in your jammies, when you're in your manny panties
Treffen dich, wenn du in deinem Schlafanzug bist, wenn du in deinen Männer-Schlüpfern steckst
See me and my brother Sammy, ain't no yelling for your granny and no running to your mammy nigga
Siehst mich und meinen Bruder Sammy, gibt kein Schreien nach deiner Oma und kein Rennen zu deiner Mami, Alter
No running to yo mama
Kein Rennen zu deiner Mama
When you caught up in the drama
Wenn du im Drama steckst
No running to yo mama when you caught up in the drama cause you did nobody honor
Kein Rennen zu deiner Mama, wenn du im Drama steckst, weil du niemandem Ehre erwiesen hast
No running to yo mama
Kein Rennen zu deiner Mama
When you caught up in the drama
Wenn du im Drama steckst
No running to yo mama when you caught up in the drama cause you did nobody honor
Kein Rennen zu deiner Mama, wenn du im Drama steckst, weil du niemandem Ehre erwiesen hast
Oww, owe, owe,oweo, owe, owe,oweo, owe, owe, oweo
Auu, au, au, aueo, au, au, aueo, au, au, aueo
Oww, owe, owe,oweo, owe, owe,oweo, owe, owe, oweo,
Auu, au, au, aueo, au, au, aueo, au, au, aueo,





Авторы: Aaron Yates, Michael Summers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.