Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speed Of Sound (Acapella)
Geschwindigkeit des Schalls (Acapella)
Hey
Ben,
man,
I
think
I
might
need
a
high
hat
or
something
to
keep
me
on
Hey
Ben,
Mann,
ich
glaub,
ich
brauch'
vielleicht
'ne
Hi-Hat
oder
so,
um
im
Takt
zu
bleiben
Since
we.
since
I'm
just
providing
the
beat
for
the
acapella
Weil
wir...
weil
ich
nur
den
Beat
für
das
Acapella
liefere
You
know
what
I'm
sizzling
Weißt
du,
ich
bin
am
Zischen
Yeah,
like
that
Ja,
genau
so
What
I'm
about
to
do
I'm
about
to
give
y'all
the
verse
I
did
with
Bone
Was
ich
jetzt
mache:
Ich
geb
dir
den
Vers,
den
ich
mit
Bone
aufgenommen
habe
I
was
supposed
to
do
with
Bone,
called
"Speed
of
Sound"
Sollte
eigentlich
mit
Bone
sein,
heißt
"Speed
of
Sound"
They
ain't
never
put
it
out
so
I'ma
give
it
to
you
right
now,
check
it
out
Die
habens
nie
veröffentlicht,
also
geb
ichs
dir
jetzt,
hör
zu
I
be
comin'
like
a
autobahn
I'm
murderin'
everything
Ich
komm'
wie
'ne
Autobahn,
ich
morde
alles
I'm
a
killa
with
a
mission
to
flip
it
Ich
bin
ein
Killer
mit
Mission,
es
umzudrehen
I'm
sick
with
it
give
her
the
lip,
and
I
be
itchin'
to
give
it
Ich
bin
krank,
geb
ihr
die
Lippe,
juck'
darauf,
es
zu
geben
A
whiff
of
the
wicked
I
stick
it
with
the
crick
and
they're
diggin'
it
Ein
Hauch
des
Bösen,
steck
es
rein,
sie
feierns
Like
I
said
it
before
I'ma
get
up
and
go
and
get
it
Wie
ich
sagte,
ich
steh
auf,
hols
mir
Because
I'm
mr.
malignant,
keepin'
you
riveted
Weil
ich
Mr.
Bösartig
bin,
halt
dich
gebannt
Livin'
it
polygamist
sin
a
bit
Leb
es
polygam,
sündig
'n
bisschen
Any
chick
in
a
minute
Tecca
N9na
be
kickin'
it
Jede
Frau
in
'ner
Minute,
Tecca
N9ne
kickt
es
I
flow
for
the
Middle
West,
go
for
your
little
neck
Ich
flow
für
den
Mittleren
Westen,
ziel
auf
dein
Nacken
Don't
let
me
get
it
but
yo'
ho
- I'ma
get
her
wet
Lass
mich
nicht
rankommen,
aber
deine
Schlampe
– mach
ich
nass
Stop
and
drop
on
top
a
twat
in
your
kitchen
Stopp
und
klatsch
auf
'ne
Muschi
in
deiner
Küche
Not
the
guap
I
pop
without
an
admission
Nicht
die
Kohle,
ich
popp
ohne
Erlaubnis
Hailing
from
Missouri,
you
can
smell
out
the
hell
in
the
thizzery
Komme
aus
Missouri,
riechst
die
Hölle
im
Dickicht
Just
remember
me,
bustin'
deliveries
and
I'm
makin'
'em
shivery
Erinner
dich
an
mich,
zerfetz
Lieferungen,
mach
sie
bibbern
I'm
takin'
my
little
city
to
lyrical
liberty
Ich
führ
meine
Stadt
zur
lyrischen
Freiheit
I
go
for
the
gusto
don't
leave
the
ground,
no
bush
to
beat
around
Ich
geh
volles
Risiko,
kein
Drumherumreden
All
the
Midwest
Choppers
on
this
track
and
"yes
sir
we
are
down"
Alle
Midwest
Choppers
drauf
und
"Ja
Sir,
wir
sind
dabei"
Tecca
N9na
with
Bone
everybody
gets
on
other
MC's
we
are
clown
Tecca
N9ne
mit
Bone,
alle
kommen
drauf,
andere
MCs
wir
veralbern
And
we
do
it
like
a
bullet
from
a
gun
or
better
yet
the
speed
of
SOUND!
Und
wir
machen's
wie
'ne
Kugel
aus
Pistole,
oder
besser:
GESCHWINDIGKEIT
DES
SCHALLS!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tech N9ne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.