Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring It Back
Bring es zurück
I
miss
the
love
and
the
unity
Ich
vermisse
die
Liebe
und
die
Einheit
The
world
not
mattering
for
those
few
hours
Dass
die
Welt
für
jene
paar
Stunden
keine
Rolle
spielte
I
miss
the
crowds
in
all
those
crazy
nights
Ich
vermisse
die
Mengen
in
all
diesen
verrückten
Nächten
With
the
lights...
Mit
den
Lichtern...
I
miss
the
feeling
of
when
you're
on
the
dancefloor
Ich
vermisse
das
Gefühl,
wenn
du
auf
der
Tanzfläche
bist
It's
just
you,
the
good
vibes,
the
good
people
Es
bist
nur
du,
die
guten
Schwingungen,
die
guten
Leute
All
your
problems
are
forgotten
about
All
deine
Probleme
sind
vergessen
I
miss
the
balls
and
the
bounce
and
the
moves
Ich
vermisse
die
Power,
den
Bounce
und
die
Moves
And
the
bass,
and
the
bass
in
my
face
Und
den
Bass,
und
den
Bass
in
meinem
Gesicht
Bring
it
back
Bring
es
zurück
I
miss
arriving
at
a
club
and
hearing
the
muffled
bass
from
outside
Ich
vermisse
es,
in
einem
Club
anzukommen
und
den
gedämpften
Bass
von
draußen
zu
hören
Tingles
down
the
back
of
my
neck
Ein
Kribbeln
im
Nacken
I
miss
the
way
we
dance,
I
miss
the
way
we
feel
Ich
vermisse
die
Art,
wie
wir
tanzen,
ich
vermisse
die
Art,
wie
wir
uns
fühlen
I
miss
the
way
we
love...
Ich
vermisse
die
Art,
wie
wir
lieben...
I
miss
when
the
lights
turn
on
and
we
scream
for
once
more
song
Ich
vermisse
es,
wenn
die
Lichter
angehen
und
wir
nach
einem
weiteren
Lied
schreien
And
we
hope
and
pray
that
we
can
keep
going
Und
wir
hoffen
und
beten,
dass
wir
weitermachen
können
I
miss
the
atmosphere
created
by
the
DJs,
by
the
people
Ich
vermisse
die
Atmosphäre,
die
von
den
DJs,
von
den
Leuten
geschaffen
wird
That
feeling
is
house
Dieses
Gefühl
ist
House
Bring
it
back
Bring
es
zurück
I
miss
dancing,
my
people,
like
there's
no
tomorrow
Ich
vermisse
es
zu
tanzen,
meine
Leute,
als
gäbe
es
kein
Morgen
'Til
the
sun
comes
up,
you
know
Bis
die
Sonne
aufgeht,
weißt
du
Doin'
it,
just
doin'
what
feels
right
Es
tun,
einfach
tun,
was
sich
richtig
anfühlt
Goddamn
I
miss
the
human
touch
Verdammt,
ich
vermisse
die
menschliche
Berührung
I
miss
shakin'
my
ass
to
that
beat
Ich
vermisse
es,
meinen
Hintern
zu
diesem
Beat
zu
schütteln
I
miss
the
shots,
ugh
bring
it
back!
Ich
vermisse
die
Shots,
ugh,
bring
es
zurück!
I
miss
when
the
DJ
makes
me
go
crazy
Ich
vermisse
es,
wenn
der
DJ
mich
verrückt
macht
I
miss
the
sound,
I
miss
the
light
Ich
vermisse
den
Sound,
ich
vermisse
das
Licht
I
miss
the
freaks
that
come
out
at
night
Ich
vermisse
die
Freaks,
die
nachts
rauskommen
(Freaks
that
come
out
at
night,
freaks
that
come
out
at
night...)
(Freaks,
die
nachts
rauskommen,
Freaks,
die
nachts
rauskommen...)
Bring
it
back
Bring
es
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Siegling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.