Текст и перевод песни TECHNOIR - Let Not Your Heart Be Troubled
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Not Your Heart Be Troubled
Да не смущается сердце ваше
I
remember
Sunday
morning
Я
помню,
как
в
воскресенье
утром
Sittin'
on
Grandpa's
knee
Сидел
я
на
коленях
у
дедушки
The
congregation
singing
Собрание
пело
Rock
of
Ages,
cleft
for
me
Скала
веков,
расселина
для
меня
The
preacher
spoke
of
heaven
Проповедник
говорил
о
небесах
And
he
warned
about
the
fires
of
hell
И
предупреждал
об
огне
ада
He
taught
the
love
of
Jesus
Он
учил
любви
Иисуса
Drawing
life
from
the
living
well
Черпая
жизнь
из
живого
источника
Children,
let
not
your
life
be
troubled
Дети,
да
не
смущается
ваша
жизнь
By
things
you
can't
do
nothin'
about
Тем,
о
чем
вы
ничего
не
можете
поделать
If
his
eye
is
on
the
sparrow
Если
его
взор
обращен
на
воробья
Then
he
sure
won't
let
you
down
То
он
точно
не
подведет
тебя
We
were
gathered
by
the
Harpeth
River
Мы
собрались
у
реки
Гарпет
It
was
close
enough
to
Jordan
for
me
Она
была
достаточно
близка
к
Иордану
для
меня
When
I
came
up
from
that
water
Когда
я
вышел
из
этой
воды
My
sins
had
been
set
free
Мои
грехи
были
прощены
Now
I
stand
upon
that
promise
Теперь
я
стою
на
этом
обещании
I'm
safe
in
the
Master's
hand
Я
в
безопасности
в
руке
Мастера
And
I
don't
have
to
worry
И
мне
не
нужно
беспокоиться
I'm
gonna
see
the
Promised
Land
Я
увижу
Землю
Обетованную
Children,
let
not
your
life
be
troubled
Дети,
да
не
смущается
ваша
жизнь
By
things
you
can't
do
nothin'
about
Тем,
о
чем
вы
ничего
не
можете
поделать
If
his
eye
is
on
the
sparrow
Если
его
взор
обращен
на
воробья
Then
he
sure
won't
let
you
down
То
он
точно
не
подведет
тебя
Glory
Hallelujah
Слава
Аллилуйя
Sing
it
right
out
loud
Пой
это
во
весь
голос
If
his
eye
is
on
the
sparrow
Если
его
взор
обращен
на
воробья
Then
he
sure
won't
let
you
down
То
он
точно
не
подведет
тебя
No,
he
sure
won't
let
you
down
Нет,
он
точно
не
подведет
тебя
Let
not
your
life
be
troubled
Да
не
смущается
твоя
жизнь
By
things
you
can't
do
nothin'
about
Тем,
о
чем
ты
ничего
не
можешь
поделать
If
his
eye
is
on
the
sparrow
Если
его
взор
обращен
на
воробья
Then
he
sure
won't
let
you
down
То
он
точно
не
подведет
тебя
Children,
let
not
your
life
be
troubled
Дети,
да
не
смущается
ваша
жизнь
By
things
you
can't
do
nothin'
about
Тем,
о
чем
вы
ничего
не
можете
поделать
If
his
eye
is
on
the
sparrow
Если
его
взор
обращен
на
воробья
Then
he
sure
won't
let
you
down
То
он
точно
не
подведет
тебя
Tim
Nichols,
Jimmy
Stewart
Тим
Николс,
Джимми
Стюарт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.