Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Y
si
te
digo
que
de
insomnio
me
van
a
tratar?
Und
wenn
ich
dir
sage,
dass
sie
mich
wegen
Schlaflosigkeit
behandeln
werden?
Que
los
doctores
se
preguntan
cómo
me
van
a
ayudar
Dass
die
Ärzte
sich
fragen,
wie
sie
mir
helfen
sollen
Y
yo
les
digo
que
te
busquen,
que
te
voy
a
hablar
Und
ich
sage
ihnen,
sie
sollen
dich
suchen,
dass
ich
mit
dir
sprechen
werde
Que
eres
la
cura
perfecta
para
mi
enfermedad
Dass
du
die
perfekte
Heilung
für
meine
Krankheit
bist
De
esas
que
se
curan
con
un
beso
Von
denen,
die
mit
einem
Kuss
geheilt
werden
Y
si
me
lo
permites,
confieso
Und
wenn
du
es
mir
erlaubst,
gestehe
ich
Quiero
hablarte
claro
y
no
puedo
Ich
will
klar
mit
dir
reden
und
kann
nicht
Dame
un
besito
que
yo
te
lo
multiplico
aquí
Gib
mir
ein
Küsschen,
das
ich
dir
hier
vervielfache
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Con
tu
mirada
ya
me
dices
lo
que
quiero
oír
Mit
deinem
Blick
sagst
du
mir
schon,
was
ich
hören
will
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
No
necesito
mucho,
solo
verte
sonreír
Ich
brauche
nicht
viel,
nur
dich
lächeln
zu
sehen
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Que
a
mí
las
ganas
de
tenerte
me
sobran
aquí
Denn
an
Lust,
dich
zu
haben,
fehlt
es
mir
hier
nicht
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Que
esta
paciente
ya
esta
loca,
sáquenla
del
hospital
Diese
Patientin
ist
schon
verrückt,
holt
sie
aus
dem
Krankenhaus
Llamando
a
un
hombre
que
nadie
conoce,
que
la
va
a
sanar
Sie
ruft
einen
Mann,
den
niemand
kennt,
der
sie
heilen
wird
Es
lo
que
oigo
todo
el
día
mientras
pienso
en
ti
Das
ist
es,
was
ich
den
ganzen
Tag
höre,
während
ich
an
dich
denke
Busco
la
forma
de
decirte
que
vengas
por
mí
Ich
suche
nach
einem
Weg,
dir
zu
sagen,
dass
du
für
mich
kommen
sollst
Que
no
me
den
recetas
ni
sueros
Gebt
mir
keine
Rezepte
oder
Infusionen
Que
no
me
hagan
perder
mi
dinero
Lasst
mich
mein
Geld
nicht
verschwenden
Al
menos
que
seas
mi
enfermero
oh
oh
Es
sei
denn,
du
bist
mein
Krankenpfleger
oh
oh
Dame
un
besito
que
yo
te
lo
multiplico
aquí
Gib
mir
ein
Küsschen,
das
ich
dir
hier
vervielfache
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Con
tu
mirada
ya
me
dices
lo
que
quiero
oír
Mit
deinem
Blick
sagst
du
mir
schon,
was
ich
hören
will
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
No
necesito
mucho,
solo
verte
sonreír
Ich
brauche
nicht
viel,
nur
dich
lächeln
zu
sehen
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Que
a
mí
las
ganas
de
tenerte
me
sobran
aquí
Denn
an
Lust,
dich
zu
haben,
fehlt
es
mir
hier
nicht
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ohh,
uh,
oh,
uh,
oh
Ohh,
uh,
oh,
uh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ohh,
uh,
oh,
uh,
oh
Ohh,
uh,
oh,
uh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ay,
si
tú
supieras
Ach,
wenn
du
nur
wüsstest
Lo
que
yo
te
espero
Wie
sehr
ich
auf
dich
warte
Ay,
si
tú
supieras
Ach,
wenn
du
nur
wüsstest
Que
por
ti
me
muero
Dass
ich
für
dich
sterbe
Ay,
si
tú
supieras
Ach,
wenn
du
nur
wüsstest
Lo
que
yo
te
quiero
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Ay,
si
tú
supieras
Ach,
wenn
du
nur
wüsstest
Que
yo
a
ti
te
espero
Dass
ich
auf
dich
warte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marielle Stephanie Fatule Baez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.