Текст и перевод песни Ted Gärdestad - Champagnegatan
I
mormors
trappuppgång
На
бабушкиной
лестнице.
Hörs
alltid
skratt
och
sång
Всегда
слышал
смех
и
пение.
När
solen
tittar
in
Когда
солнце
заглядывает
внутрь
...
Då
bjuds
det
på
kalas
Тогда
это
вечеринка
I
söndagsfina
glas
В
воскресенье
хорошие
очки
Och
katten
går
i
spinn
И
кот
входит
мурлычет
Hon
gav
mej
det
rådet
Она
дала
мне
совет.
När
himlen
är
grå
Когда
небо
серое
Skaffa
en
pensel
Возьми
щетку
Och
måla
den
blå
И
покрась
его
в
синий
цвет.
Ta
livet
i
din
hand
Возьми
жизнь
в
свои
руки.
Och
gå
så
långt
du
kan
И
уходи
как
можно
дальше.
Champagnegatan
fram
Фасад
шампанской
улицы
Låt
livet
bubbla
på
Пусть
жизнь
бурлит.
Så
länge
du
kan
gå
Пока
ты
можешь
идти.
Champagnegatan
fram
Фасад
шампанской
улицы
I
mormors
hallonsaft
В
бабушкином
малиновом
соке
Finns
barndomstidens
kraft
Существует
ли
сила
детства
Och
längtan
att
bli
stor
И
желание
стать
великим.
Det
doftar
av
syrén
Пахнет
сиреном.
Från
nästan
varje
gren
Почти
с
каждой
ветки.
Runt
huset
där
hon
bor
Вокруг
дома,
где
она
живет.
Jag
kan
aldrig
glömma
Я
никогда
не
смогу
забыть.
Det
rådet
hon
gav
Этот
совет
она
дала.
När
sjön
är
för
liten
Когда
озеро
слишком
маленькое
Ta
livet
i
din
hand
Возьми
жизнь
в
свои
руки.
Och
gå
så
långt
du
kan
И
уходи
как
можно
дальше.
Champagnegatan
fram
Фасад
шампанской
улицы
Låt
livet
bubbla
på
Пусть
жизнь
бурлит.
Så
länge
du
kan
gå
Пока
ты
можешь
идти.
Champagnegatan
fram
Фасад
шампанской
улицы
Det
finns
gator
som
får
livet
stå
still
Есть
улицы,
которые
заставляют
жизнь
остановиться.
Ingen
bryr
sig
om
du
fryser
Никому
нет
дела,
если
ты
замерзнешь.
Andra
gator
vänder
solsidan
till
Другие
улицы
поворачивают
на
солнечную
сторону.
Och
kan
tindra
И
может
мерцать
För
att
lindra
Чтобы
облегчить
боль
Att
vinden
är
hård
Что
ветер
суров.
Vi
går
Champagnegatan
fram
Пойдем
на
улицу
шампанского.
Kom
ta,
ta
livet
i
din
hand
Приди
и
возьми,
возьми
жизнь
в
свои
руки.
Kom
gå,
kom
gå
så
långt
du
kan
Давай,
иди,
иди
так
далеко,
как
только
сможешь.
Vi
går
Champagnegatan
fram
Пойдем
на
улицу
шампанского.
Det
är
sånt
vackert
ljus
Это
такой
прекрасный
свет.
Högst
upp
i
mormors
hus
На
крыше
бабушкиного
дома.
Tre
våningar
från
Gud
Три
этажа
от
Бога.
Hon
sitter
på
sin
stol
Она
сидит
на
стуле.
Och
lyser
som
en
sol
И
сияет,
как
солнце.
Så
blommorna
slår
ut
Так
что
цветы
вырубаются.
Hon
sa
till
mig
ofta
Она
часто
говорила
мне
об
этом.
Vart
du
än
går
Куда
бы
ты
ни
пошел
Strö
lite
solsken
Посыпьте
немного
солнечного
света
I
dina
spår
По
твоим
следам
Ta
livet
i
din
hand
Возьми
жизнь
в
свои
руки.
Och
gå
så
långt
du
kan
И
уходи
как
можно
дальше.
Champagnegatan
fram
(vi
går
Champagnegatan
fram)
Шампаньегатан
фронт
(мы
идем
Шампаньегатан
фронт)
Låt
livet
bubbla
på
Пусть
жизнь
бурлит.
Så
länge
du
kan
gå
Пока
ты
можешь
идти.
Champagnegatan
fram
(gå
på,
gå
på
så
du
kan)
Фасад
шампанской
улицы
(продолжай,
продолжай,
чтобы
ты
мог)
Ta
livet
i
din
hand
Возьми
жизнь
в
свои
руки.
Och
gå
så
långt
du
kan
И
уходи
как
можно
дальше.
Champagnegatan
fram
(vi
går
Champagnegatan
fram)
Шампаньегатан
фронт
(мы
идем
Шампаньегатан
фронт)
Låt
livet
bubbla
på
Пусть
жизнь
бурлит.
Så
länge
du
kan
gå
Пока
ты
можешь
идти.
Champagnegatan
fram
(kom
ta,
ta
livet
i
din
hand)
Фасад
шампанской
улицы
(приди
и
возьми,
возьми
жизнь
в
свои
руки)
Vi
går
Champagnegatan
fram
Пойдем
на
улицу
шампанского.
Kom
ta,
ta
livet
i
din
hand
Приди
и
возьми,
возьми
жизнь
в
свои
руки.
Kom
gå,
kom
gå
så
långt
du
kan
Давай,
иди,
иди
так
далеко,
как
только
сможешь.
Vi
går
Champagnegatan
fram
Пойдем
на
улицу
шампанского.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ted Gärdestad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.