Try a little tendernessted lewis she may be weary, women do get wearywearing thethe same shabby dress'and when she's weary, try a little tenderness.
Versuch's mal mit Zärtlichkeit Ted Lewis Sie mag müde sein, Frauen werden müde, wenn sie dasselbe schäbige Kleid tragen, und wenn sie müde ist, versuch's mal mit Zärtlichkeit.
You know she's waiting, just anticipatingthings she may never possess.
Du weißt, sie wartet, erwartet Dinge, die sie vielleicht nie besitzen wird.
While she's without them, try a little tenderness.
Solange sie sie nicht hat, versuch's mal mit Zärtlichkeit.
I'ts not just sentimental, she has her grief and care, and a word that's soft and gentle, makes it easier to bear.
Es ist nicht nur sentimental, sie hat ihren Kummer und ihre Sorgen, und ein Wort, das sanft und zärtlich ist, macht es leichter zu ertragen.
You won't regret it, women don't forget it, love is their whole happiness.
Du wirst es nicht bereuen, Frauen vergessen das nicht, Liebe ist ihr ganzes Glück.
It's all so easytry a little tenderness.
Es ist alles so einfach, versuch's mal mit Zärtlichkeit.
From: lynncw@aol.
Von: lynncw@aol.
Com
Com
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.