Ted Neeley - Gethsemane (I Only Wanted to Say) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ted Neeley - Gethsemane (I Only Wanted to Say)




I only want to say
Я только хочу сказать ...
If there is a way
Если есть способ ...
Take this cup away from me for I don't want to taste its poison
Забери у меня эту чашу, потому что я не хочу вкусить ее яда.
Feel it burn me, I have changed I'm not as sure
Почувствуй, как это обжигает меня, я изменился, я уже не так уверен,
As when we started
как тогда, когда мы начинали.
Then I was inspired
Тогда я почувствовал вдохновение.
Now I'm sad and tired
Теперь мне грустно и я устал.
Listen surely I've exceeded expectations
Послушай я конечно превзошел все ожидания
Tried for three years seems like thirty
Пробовал три года, кажется, тридцать.
Could you ask as much from any other man?
Могла бы ты просить того же от любого другого мужчины?
But if I die
Но если я умру ...
See the saga through and do the things you ask of me
Доведи сагу до конца и сделай то о чем ты меня просишь
Let them hate me hit me hurt me nail me to their tree
Пусть они ненавидят меня, бьют меня, причиняют мне боль, пригвождают меня к своему дереву.
I'd want to know I'd want to know my God
Я хотел бы знать я хотел бы знать мой Бог
I'd want to know I'd want to know my God
Я хотел бы знать я хотел бы знать мой Бог
Want to see I'd want to see my God
Я хочу увидеть я хочу увидеть моего Бога
Want to see I'd want to see my God
Я хочу увидеть я хочу увидеть моего Бога
Why I should die
Почему я должен умереть?
Would I be more noticed than I ever was before?
Будет ли на меня обращать больше внимания, чем когда-либо прежде?
Would the things I've said and done matter anymore?
Будут ли мои слова и поступки иметь значение?
I'd have to know I'd have to know my Lord
Я должен знать я должен знать милорд
Have to know I'd have to know my Lord
Я должен знать я должен знать милорд
Have to see I'd have to see my Lord
Я должен увидеть я должен увидеть милорд
Have to see I'd have to see my Lord
Я должен увидеть я должен увидеть милорд
If I die what will be my reward?
Если я умру, какова будет моя награда?
If I die what will be my reward?
Если я умру, какова будет моя награда?
Have to know I'd have to know my Lord
Я должен знать я должен знать милорд
Have to know I'd have to know my Lord
Я должен знать я должен знать милорд
Why why should I die?
Почему, почему я должен умереть?
Oh why should I die?
О, почему я должен умереть?
Can you show me now that I would not be killed in vain?
Можешь ли ты показать мне теперь, что я не был бы убит напрасно?
Show me just a little of your omnipresent brain
Покажи мне хоть немного своего вездесущего разума.
Show me there's a reason for your wanting me to die
Покажи мне, что у тебя есть причина желать моей смерти.
You're far too keen on where and how and not so hot on why
Ты слишком увлечена тем, где и как, и не так горяча, почему.
Alright I'll die!
Хорошо, я умру!
Oh oh just watch me die
О о просто Смотри Как я умираю
See how see how I'll die!
Смотри, смотри, как я умру!
Oh just watch me die!
О, просто Смотри, Как я умираю!
Then I was inspired
Тогда я почувствовал вдохновение.
Now I'm sad and tired
Теперь мне грустно и я устал.
After all I've tried for three years seems like ninety
После всего, что я пробовал три года, кажется, девяносто.
Why then am I scared to finish what I started
Почему же тогда я боюсь закончить то, что начал?
What you started - I didn't start it
То, что ты начал - это не я начал.
God thy will is hard
Боже, твоя воля тяжела.
But you hold every card
Но у тебя на руках все карты.
I will drink your cup of poison, nail me to your cross and break me
Я выпью твою чашу с ядом, пригвозди меня к своему кресту и сломай меня.
Bleed me beat me kill me take me now - before I change my mind.
Пусти мне кровь, бей меня, Убей меня, забери меня сейчас, пока я не передумал.





Авторы: Andrew Lloyd Webber, Tim Rice, John Stoddart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.