Текст и перевод песни Ted Neeley - Gethsemane (I Only Wanted to Say)
I
only
want
to
say
Я
только
хочу
сказать
...
If
there
is
a
way
Если
есть
способ
...
Take
this
cup
away
from
me
for
I
don't
want
to
taste
its
poison
Забери
у
меня
эту
чашу,
потому
что
я
не
хочу
вкусить
ее
яда.
Feel
it
burn
me,
I
have
changed
I'm
not
as
sure
Почувствуй,
как
это
обжигает
меня,
я
изменился,
я
уже
не
так
уверен,
As
when
we
started
как
тогда,
когда
мы
начинали.
Then
I
was
inspired
Тогда
я
почувствовал
вдохновение.
Now
I'm
sad
and
tired
Теперь
мне
грустно
и
я
устал.
Listen
surely
I've
exceeded
expectations
Послушай
я
конечно
превзошел
все
ожидания
Tried
for
three
years
seems
like
thirty
Пробовал
три
года,
кажется,
тридцать.
Could
you
ask
as
much
from
any
other
man?
Могла
бы
ты
просить
того
же
от
любого
другого
мужчины?
But
if
I
die
Но
если
я
умру
...
See
the
saga
through
and
do
the
things
you
ask
of
me
Доведи
сагу
до
конца
и
сделай
то
о
чем
ты
меня
просишь
Let
them
hate
me
hit
me
hurt
me
nail
me
to
their
tree
Пусть
они
ненавидят
меня,
бьют
меня,
причиняют
мне
боль,
пригвождают
меня
к
своему
дереву.
I'd
want
to
know
I'd
want
to
know
my
God
Я
хотел
бы
знать
я
хотел
бы
знать
мой
Бог
I'd
want
to
know
I'd
want
to
know
my
God
Я
хотел
бы
знать
я
хотел
бы
знать
мой
Бог
Want
to
see
I'd
want
to
see
my
God
Я
хочу
увидеть
я
хочу
увидеть
моего
Бога
Want
to
see
I'd
want
to
see
my
God
Я
хочу
увидеть
я
хочу
увидеть
моего
Бога
Why
I
should
die
Почему
я
должен
умереть?
Would
I
be
more
noticed
than
I
ever
was
before?
Будет
ли
на
меня
обращать
больше
внимания,
чем
когда-либо
прежде?
Would
the
things
I've
said
and
done
matter
anymore?
Будут
ли
мои
слова
и
поступки
иметь
значение?
I'd
have
to
know
I'd
have
to
know
my
Lord
Я
должен
знать
я
должен
знать
милорд
Have
to
know
I'd
have
to
know
my
Lord
Я
должен
знать
я
должен
знать
милорд
Have
to
see
I'd
have
to
see
my
Lord
Я
должен
увидеть
я
должен
увидеть
милорд
Have
to
see
I'd
have
to
see
my
Lord
Я
должен
увидеть
я
должен
увидеть
милорд
If
I
die
what
will
be
my
reward?
Если
я
умру,
какова
будет
моя
награда?
If
I
die
what
will
be
my
reward?
Если
я
умру,
какова
будет
моя
награда?
Have
to
know
I'd
have
to
know
my
Lord
Я
должен
знать
я
должен
знать
милорд
Have
to
know
I'd
have
to
know
my
Lord
Я
должен
знать
я
должен
знать
милорд
Why
why
should
I
die?
Почему,
почему
я
должен
умереть?
Oh
why
should
I
die?
О,
почему
я
должен
умереть?
Can
you
show
me
now
that
I
would
not
be
killed
in
vain?
Можешь
ли
ты
показать
мне
теперь,
что
я
не
был
бы
убит
напрасно?
Show
me
just
a
little
of
your
omnipresent
brain
Покажи
мне
хоть
немного
своего
вездесущего
разума.
Show
me
there's
a
reason
for
your
wanting
me
to
die
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть
причина
желать
моей
смерти.
You're
far
too
keen
on
where
and
how
and
not
so
hot
on
why
Ты
слишком
увлечена
тем,
где
и
как,
и
не
так
горяча,
почему.
Alright
I'll
die!
Хорошо,
я
умру!
Oh
oh
just
watch
me
die
О
о
просто
Смотри
Как
я
умираю
See
how
see
how
I'll
die!
Смотри,
смотри,
как
я
умру!
Oh
just
watch
me
die!
О,
просто
Смотри,
Как
я
умираю!
Then
I
was
inspired
Тогда
я
почувствовал
вдохновение.
Now
I'm
sad
and
tired
Теперь
мне
грустно
и
я
устал.
After
all
I've
tried
for
three
years
seems
like
ninety
После
всего,
что
я
пробовал
три
года,
кажется,
девяносто.
Why
then
am
I
scared
to
finish
what
I
started
Почему
же
тогда
я
боюсь
закончить
то,
что
начал?
What
you
started
- I
didn't
start
it
То,
что
ты
начал
- это
не
я
начал.
God
thy
will
is
hard
Боже,
твоя
воля
тяжела.
But
you
hold
every
card
Но
у
тебя
на
руках
все
карты.
I
will
drink
your
cup
of
poison,
nail
me
to
your
cross
and
break
me
Я
выпью
твою
чашу
с
ядом,
пригвозди
меня
к
своему
кресту
и
сломай
меня.
Bleed
me
beat
me
kill
me
take
me
now
- before
I
change
my
mind.
Пусти
мне
кровь,
бей
меня,
Убей
меня,
забери
меня
сейчас,
пока
я
не
передумал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lloyd Webber, Tim Rice, John Stoddart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.