Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gethsemane - Live
Gethsemane - Live
I
only
want
to
say
Ich
will
nur
sagen
If
there
is
a
way
Wenn
es
einen
Weg
gibt
Take
this
cup
away
from
me
Nimm
diesen
Kelch
von
mir
For
I
don′t
want
to
taste
its
poison
Denn
ich
will
sein
Gift
nicht
schmecken
Feel
it
burn
me,
Spür
es
in
mir
brennen
I
have
changed
I'm
not
as
sure
Ich
hab
mich
geändert,
bin
nicht
so
sicher
As
when
we
started
Als
zu
Beginn
Then
I
was
inspired
Dann
war
ich
begeistert
Now
I′m
sad
and
tired
Jetzt
bin
ich
traurig
und
müde
Listen
surely
I've
exceeded
Hör
zu,
sicher
hab
ich
alle
Expectations
Erwartungen
übertroffen
Tried
for
three
years
Drei
Jahre
lang
versucht
Seems
like
thirty
Fühlt
sich
wie
dreißig
an
Could
you
ask
as
much
Könntest
du
so
viel
From
any
other
man?
Von
jedem
anderen
Mann
verlangen?
But
if
I
die
Aber
wenn
ich
sterbe
See
the
saga
through
Die
Geschichte
zu
Ende
bringe
And
do
the
things
you
ask
of
me
Und
tue,
was
du
von
mir
verlangst
Let
them
hate
me,
hit
me,
hurt
me
Lass
sie
mich
hassen,
schlagen,
verletzen
Nail
me
to
their
tree
An
ihren
Baum
nageln
I'd
want
to
know
Ich
will
doch
nur
wissen
I′d
want
to
know
my
God
Ich
will
doch
nur
wissen,
mein
Gott
I′d
want
to
know
Ich
will
doch
nur
wissen
I'd
want
to
know
my
God
Ich
will
doch
nur
wissen,
mein
Gott
I′d
want
to
see
Ich
will
doch
nur
sehen
I'd
want
to
see
my
God
Ich
will
doch
nur
sehen,
mein
Gott
I′d
want
to
see
Ich
will
doch
nur
sehen
I'd
want
to
see
my
God
Ich
will
doch
nur
sehen,
mein
Gott
Why
I
should
die
Warum
ich
sterben
soll
Would
I
be
more
noticed
Würde
ich
mehr
beachtet
Than
I
ever
was
before?
Als
je
zuvor?
Would
the
things
I′ve
said
and
done
Würde
das,
was
ich
gesagt
und
getan
habe
Matter
any
more?
Überhaupt
noch
zählen?
I'd
have
to
know
Ich
müsste
wissen
I'd
have
to
know
my
Lord
Ich
müsste
es
wissen,
mein
Herr
I′d
have
to
know
Ich
müsste
wissen
I′d
have
to
know
my
Lord
Ich
müsste
es
wissen,
mein
Herr
I'd
have
to
see
Ich
müsste
sehen
I′d
have
to
see
my
Lord
Ich
müsste
sehen,
mein
Herr
I'd
have
to
see
Ich
müsste
sehen
I′d
have
to
see
my
Lord
Ich
müsste
sehen,
mein
Herr
If
I
die
what
will
be
my
reward?
Wenn
ich
sterbe,
was
wird
mein
Lohn
sein?
If
I
die
what
will
be
my
reward?
Wenn
ich
sterbe,
was
wird
mein
Lohn
sein?
I'd
have
to
know
Ich
müsste
wissen
I′d
have
to
know
my
Lord
Ich
müsste
es
wissen,
mein
Herr
I'd
have
to
know
Ich
müsste
wissen
I'd
have
to
know
my
Lord
Ich
müsste
es
wissen,
mein
Herr
Why,
why
should
I
die?
Warum,
warum
soll
ich
sterben?
Oh,
why
should
I
die?
Oh,
warum
soll
ich
sterben?
Can
you
show
me
now
Kannst
du
mir
jetzt
zeigen
That
I
would
not
be
killed
in
vain?
Dass
ich
nicht
umsonst
getötet
würde?
Show
me
just
a
little
Zeig
mir
nur
ein
wenig
Of
your
omnipresent
brain
Von
deinem
allgegenwärtigen
Verstand
Show
me
there′s
a
reason
Zeig
mir,
dass
es
einen
Grund
gibt
For
your
wanting
me
to
die
Dafür,
dass
ich
sterben
soll
You′re
far
too
keen
on
where
and
how
Du
bist
zu
versessen
auf
Wo
und
Wie
But
not
so
sure
on
why
Aber
nicht
sicher
auf
Warum
Alright
I'll
die!
Also
gut,
ich
sterbe!
Just
watch
me
die!
Sieh
nur,
wie
ich
sterbe!
See
how,
see
how
I
die!
Sieh
wie,
sieh
wie
ich
sterbe!
Oh,
just
watch
me
die!
Oh,
sieh
nur,
wie
ich
sterbe!
Then
I
was
inspired
Dann
war
ich
begeistert
Now
I′m
sad
and
tired
Jetzt
bin
ich
traurig
und
müde
After
all
I've
tried
for
three
years
Nach
all
dem,
was
ich
drei
Jahre
versucht
hab
Seems
like
ninety
Fühlt
sich
wie
neunzig
an
Why
then
am
I
scared
Warum
habe
ich
dann
Angst
To
finish
what
I
started
Das
zu
vollenden,
was
ich
angefangen
habe
What
you
started
Was
du
angefangen
hast
I
didn′t
start
it
Ich
hab
nicht
angefangen
God
thy
will
is
hard
Gott,
dein
Wille
ist
hart
But
you
hold
every
card
Aber
du
hältst
alle
Trümpfe
I
will
drink
your
cup
of
poison
Ich
werde
deinen
Giftkelch
trinken
Nail
me
to
your
cross
and
break
me
Nagel
mich
fest
an
dein
Kreuz
und
brich
mich
Bleed
me,
beat
me
Lass
mich
bluten,
schlag
mich
Kill
me,
take
me
now
Töte
mich,
nimm
mich
jetzt
Before
I
change
my
mind
Bevor
ich
es
mir
anders
überlege
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Rice, Andrew Lloyd Webber, Dafydd Wyn Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.