Текст и перевод песни Ted Nugent - Terminus El Dorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terminus El Dorado
Конец Эльдорадо
Cooped
up
inside
the
house,
Заперта
в
доме,
She
had
no
place
to
go
Ей
некуда
идти.
Runnin
for
the
weekend
Сбежать
на
выходные,
Her
daddy
done
told
her
no.
Папочка
ей
запретил.
All
alone
with
the
TV
set
Одна
с
телевизором,
Thinkin
of
things
to
do
Думает,
чем
заняться.
Gonna
call
up
her
best
girlfriend
Позвонит
своей
лучшей
подруге,
Cause
maybe
she
can
do
it
too
Может,
та
тоже
сможет
улизнуть.
Her
daddy
had
bought
a
brand
new
car
Ее
отец
купил
новую
машину,
Shiny
red
as
can
be
Блестяще-красную,
как
только
можно.
A
convertible
top
and
a
cb
too
Кабриолет
с
рацией,
"Or
maybe
he
got
it
for
me"
"А
может,
он
купил
ее
для
меня?"
She
got
the
nerve
У
нее
хватило
смелости,
She
got
the
keys
У
нее
есть
ключи.
Take
it
for
a
little
ride
Прокатиться
немного,
Aint
old
enough
to
drive
alone
Еще
слишком
молода,
чтобы
ездить
одной,
But
she
just
couldn't
stay
inside
Но
она
просто
не
могла
усидеть
дома.
Terminus
ha
ha
ha
Конец,
ха-ха-ха!
Should
have
listened
to
your
daddy
Надо
было
слушать
папочку,
So
they
cruised
downtown
to
the
local
run
Они
поехали
в
центр,
на
местную
тусовку,
Show
off
a
new
Cadillac
Похвастаться
новым
Кадиллаком.
A
little
high,
maybe
do
or
die
Немного
выпивши,
пан
или
пропал,
She
aint
gonna
make
it
back
Она
не
вернется
назад.
Its
a
big
red
El
Dorado
Это
большой
красный
Эльдорадо,
Much
too
fast
for
her
Слишком
быстрый
для
нее.
Forgot
about
tomorrow
Забыла
о
завтрашнем
дне,
That
much
is
for
sure
Это
уж
точно.
She
didn't
see
the
tandem
gravel
truck
Она
не
заметила
грузовик
с
прицепом,
Passin
on
the
curve
Обгоняющий
на
повороте.
Too
much
fun
Слишком
много
веселья,
Too
little
luck
Слишком
мало
удачи,
She
didn't
have
time
to
swerve
У
нее
не
было
времени
свернуть.
Terminus
terminus
Конец,
конец,
Terminus
El
Dorado
Конец
Эльдорадо.
Terminus
terminus
Конец,
конец,
Terminus
El
Dorado
Конец
Эльдорадо.
Terminus
terminus
Конец,
конец,
Its
all
over
for
you
baby
Все
кончено
для
тебя,
детка.
Should
have
listened
to
your
papa
Надо
было
слушать
папу.
The
crows
be
pickin
at
your
flesh
Вороны
клюют
твою
плоть,
And
ya
got
no
control
of
the
sitiation
И
ты
не
контролируешь
ситуацию.
Ha
ha
ha
ha
ha
Ха-ха-ха-ха-ха!
Ah
ha
ha
ha
ha
А-ха-ха-ха-ха!
Good
riddance
baby
Скатертью
дорога,
детка.
Bye
bye
baby
Пока-пока,
детка.
Nah
nah
na
nah
nah
naahh
naahh
На-на-на-на-на-на-на-наа!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. Nugent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.