Tedashii feat. Trip Lee & Lecrae - Respect My Team - перевод текста песни на русский

Respect My Team - Tedashii , Trip Lee , Lecrae перевод на русский




Respect My Team
Уважай Мою Команду
Now I know love is a hurting thing-thing-thing-thing
Теперь я знаю, любовь это боль-боль-боль-боль
Uh
Ага
My team got my back like they behind me (behind me)
Моя команда прикрывает мою спину, будто они позади меня (позади меня)
My girl got my back, but she beside me (on my side)
Моя девушка прикрывает мою спину, но она рядом со мной (на моей стороне)
They say "Ooh, he back", but I did not leave (oh no, no)
Говорят: "О, он вернулся", но я не уходил нет, нет)
I keep my respect like it's an ID (one more, yeah)
Я храню своё уважение, как удостоверение (ещё раз, да)
Look, my team got my back like they behind me (behind me)
Смотри, моя команда прикрывает мою спину, будто они позади меня (позади меня)
Look, my team got my back like they behind me (yeah, yeah)
Смотри, моя команда прикрывает мою спину, будто они позади меня (да, да)
They say "Ooh, he back," but I did not leave (oh no, no)
Говорят: "О, он вернулся", но я не уходил нет, нет)
No, I keep my respеct like it's an ID (one more, yеah)
Нет, я храню своё уважение, как удостоверение (ещё раз, да)
Made it out the set, I need my respect, uh
Выбрался из квартала, мне нужно моё уважение, ага
My Uce, we on bet, run it like a check
Мой братан, мы на ставке, проводим это как чек
Ride out in a Vet, auto win, I text
Выезжаю на 'Ветте', авто-победа, я пишу смс
I don't wear red like that choker at your neck, sheesh
Я не ношу красное, как тот чокер на твоей шее, уф
Like an I.D, find me at the corner store
Как удостоверение, найди меня в магазине на углу
You just flat, bro, like this coke, I got more to blow
Ты просто выдохся, бро, как эта кола, у меня есть ещё чем взорвать
Blow up on your troops like Belarus, we rushin' back in
Взорвём твои отряды, как Беларусь, мы врываемся обратно
Comin' for that truth like Jason Luke, we keep it stackin'
Идём за той правдой, как Джейсон Люк, мы продолжаем копить
Ayy, I got no choice to lead, Luke, I got the Force with me
Эй, у меня нет выбора, кроме как вести, Люк, со мной Сила
Bro, she was the voice of me, true, we made it like rosaries
Бро, она была моим голосом, правда, мы сделали это, как чётки
Yeah, different swangers up like shingles, Kyrie angles, break they ankles
Да, разные 'свангеры' торчат, как черепица, углы Кайри, ломаем им лодыжки
I got angels, strike like Bengals, you in danger, hol' up
У меня есть ангелы, бьём как 'Бенгалс', ты в опасности, постой
My team got my back like they behind me (behind me)
Моя команда прикрывает мою спину, будто они позади меня (позади меня)
My girl got my back, but she beside me (on my side)
Моя девушка прикрывает мою спину, но она рядом со мной (на моей стороне)
They say "Ooh, he back," but I did not leave (oh no, no)
Говорят: "О, он вернулся", но я не уходил нет, нет)
I keep my respect like it's an ID (one more, yeah)
Я храню своё уважение, как удостоверение (ещё раз, да)
Look, my team got my back like they behind me (behind me)
Смотри, моя команда прикрывает мою спину, будто они позади меня (позади меня)
Look, my team got my back like they behind me (yeah, yeah)
Смотри, моя команда прикрывает мою спину, будто они позади меня (да, да)
They say "Ooh, he back," but I did not leave (oh no, no)
Говорят: "О, он вернулся", но я не уходил нет, нет)
No, I keep my respect like it's an ID (one more, yeah)
Нет, я храню своё уважение, как удостоверение (ещё раз, да)
We been close, yes, since way back then, bro
Мы были близки, да, с давних пор, бро
We have fitted brims low, top tiers to our ten toes (hahaha)
Мы носили кепки с низкими козырьками, высший класс до кончиков пальцев ног (ха-ха-ха)
T-Dot my forever gang, kinfolk, never lame
Ти-Дот моя вечная банда, родня, никогда не отстой
Take off like propeller, plane, bet I never sell out, fame
Взлетаю, как пропеллер, самолёт, ставлю, что никогда не продамся, слава
That mean I ain't rappin' up like we lost, laugh it up
Это значит, я не заканчиваю читать рэп, будто мы проиграли, смейтесь дальше
They been tryna faction us, can't break what's attachin' us
Они пытались нас разделить, не сломать то, что нас связывает
I feel like a young OG off in his game
Я чувствую себя как молодой OG в его игре
In your 'hood, my God flex, He put on clinics, mane, unashamed
В твоём районе мой Бог показывает силу, Он проводит мастер-классы, чувак, без стыда
Uh, yeah, yeah, get it? Get it? (What? Yeah, yeah)
Ага, да, да, понял(а)? Понял(а)? (Что? Да, да)
Uh, get it? Yeah, get it? (Ooh, ooh, ooh)
Ага, понял(а)? Да, понял(а)? (Уу, уу, уу)
Woo, get it? Yeah, ooh (ayy, ayy, ayy, ayy)
Вуу, понял(а)? Да, уу (эй, эй, эй, эй)
You see the team, you see the team
Ты видишь команду, ты видишь команду
You see the team, you see the team
Ты видишь команду, ты видишь команду
You see the team, you see the team
Ты видишь команду, ты видишь команду
You see the team (woo)
Ты видишь команду (вуу)
I am a vet, I am a vet
Я ветеран, я ветеран
Take care of my dawgs, make sure they set
Забочусь о своих псах (друзьях), убеждаюсь, что они обеспечены
I am a vet, I am a vet
Я ветеран, я ветеран
This what you get when you rock with the best
Вот что ты получаешь, когда ты с лучшими
I'm willin' to bet, willin' to bet
Готов поспорить, готов поспорить
There ain't too many us real ones that's left
Не так уж много нас, настоящих, осталось
Heard what you said, need my respect
Слышал, что ты сказал(а), нужно моё уважение
All '22 we gon' be on your head
Весь '22-й мы будем у тебя на голове (преследовать)
Need my respect ('spect)
Нужно моё уважение ('важение)
I don't recognize y'all limits (nah)
Я не признаю ваши пределы (неа)
I do not oblige y'all gimmicks, optimize my lyrics (yeah)
Я не потакаю вашим уловкам, оптимизирую свои тексты (да)
We don't improvise our mission (huh)
Мы не импровизируем нашу миссию (а?)
Followin' divine omniscience, don't rely on vision (look, woo)
Следуем божественному всеведению, не полагаемся на зрение (смотри, вуу)
Unashamed always been a thing
'Без стыда' всегда было темой
Back when Trip had a mission trip, he was in his teens
Ещё когда Трип ездил в миссионерскую поездку, он был подростком
Forty-five, Dallas to the H, we was on the scene (yeah)
Сорок пять, Даллас в Эйч, мы были на сцене (да)
Preach Christ, I don't pop a seal, leanin' on the King
Проповедую Христа, я не вскрываю печать, опираюсь на Царя
Mane, comin' through (through)
Чувак, прохожу (прохожу)
Feelin' good, feelin' great (yeah, yeah)
Чувствую себя хорошо, чувствую себя отлично (да, да)
Did my Dougie in '08 (a Dougie? A Dougie)
Танцевал свой Дагги в '08 (Дагги? Дагги)
When I dropped that Rebel tape (uh)
Когда я выпустил тот микстейп 'Rebel' (ага)
116 up out the gate (yeah)
116 (клика) сразу со старта (да)
It ain't old, you just late (late)
Это не старое, ты просто опоздал(а) (опоздал(а))
Cook that beat up for them Texas boys
Приготовь этот бит для тех техасских парней
And watch 'em clean the plate
И смотри, как они съедят всё дочиста
I am a vet, I am a vet (vet)
Я ветеран, я ветеран (вет)
Take care of my dawgs, make sure they set
Забочусь о своих псах, убеждаюсь, что они обеспечены
I am a vet, I am a vet (vet)
Я ветеран, я ветеран (вет)
This what you get when you rock with the best
Вот что ты получаешь, когда ты с лучшими
I'm willin' to bet, willin' to bet
Готов поспорить, готов поспорить
There ain't too many us real ones that's left
Не так уж много нас, настоящих, осталось
Heard what you said, need my respect
Слышал, что ты сказал(а), нужно моё уважение
All '22 we gon' be on your head
Весь '22-й мы будем у тебя на голове
I am a vet, I am a vet
Я ветеран, я ветеран
Take care of my dawgs, make sure they set
Забочусь о своих псах, убеждаюсь, что они обеспечены
I am a vet, I am a vet (vet)
Я ветеран, я ветеран (вет)
Blowin' that smoke and just wastin' your breath
Пускаешь дым и просто тратишь своё дыхание
I'm willin' to bet, I'm willin' to bet
Готов поспорить, готов поспорить
There ain't too many us real ones that's left
Не так уж много нас, настоящих, осталось
Heard what you said, need my respect
Слышал, что ты сказал(а), нужно моё уважение
All '22 we gon' be on your head
Весь '22-й мы будем у тебя на голове





Авторы: Tedashii Anderson, Lecrae Moore, Latravian Haggerty, Ivor Lindo, William Barefield, Ryan Bert

Tedashii feat. Trip Lee & Lecrae - Respect My Team
Альбом
Respect My Team
дата релиза
24-06-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.