Текст и перевод песни Tedashii feat. 1K Phew, Jarry Manna & Parris Chariz - Splash II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
lemme
talk
Эй,
позволь
мне
сказать
Young
Slick,
I
slide
down
Молодой
Слик,
я
скатываюсь
вниз
You
can
tell
that
they
hatin'
Ты
можешь
сказать,
что
они
ненавидят
I
gave
'em
five,
no
slime
Я
дал
им
пять,
без
слизи
Told
my
ex
she
too
late
Сказал
своей
бывшей,
что
она
опоздала
If
you
looking
for
that
splash
Если
ты
ищешь
этот
всплеск
This
how
you
make
it
Вот
как
ты
его
делаешь
Moving
in
faith,
stay
on
my
face
Двигаюсь
с
верой,
остаюсь
на
своем
пути
Runnin'
this
thing
Руководя
этим
делом
Move
out
the
way,
yeah,
mmh
Уйди
с
дороги,
да,
ммм
It's
a
difference
in
flows,
intervals
Есть
разница
в
потоках,
интервалах
Pick
up
the
ball,
pivotal
Подними
мяч,
поворотный
момент
Dropping
the
bomb,
critical
Сбрасываю
бомбу,
критический
момент
Making
it
splash,
literal
Делаю
всплеск,
буквально
The
bigger
the
crop,
the
bigger
the
opp
Чем
больше
урожай,
тем
больше
противников
The
enemy
sending
me
shots
Враг
посылает
мне
выстрелы
I'm
feeling
like
this
finna
pop
У
меня
такое
чувство,
что
это
сейчас
взорвется
I
ain't
with
the
fakin',
that's
a
thing
I
can't
do
Я
не
притворяюсь,
это
то,
что
я
не
могу
делать
I
don't
do
communion
no
more
if
it's
grape
juice
Я
больше
не
причащаюсь,
если
это
виноградный
сок
You
prone
to
have
a
problem
if
you
testin'
God
У
тебя
будут
проблемы,
если
ты
испытаешь
Бога
That
come
from
my
experience,
not
just
a
job
Это
исходит
из
моего
опыта,
а
не
просто
работа
Missin'
the
mark
but
I'm
through
with
it
Промахивался,
но
я
покончил
с
этим
Ran
from
the
law
like
a
fugitive
(What?)
Бежал
от
закона,
как
беглец
(Что?)
Life
can
get
old,
I
ain't
new
to
this
Жизнь
может
наскучить,
я
не
новичок
в
этом
Walkin'
by
faith
but
I
Uber'd
it
Хожу
пешком
с
верой,
но
я
ездил
на
Uber
Give
me
five
stars
Поставь
мне
пять
звезд
I
been
through
some
battles
Я
прошел
через
несколько
битв
You
see
my
scars
(See
my
scars)
Ты
видишь
мои
шрамы
(Видишь
мои
шрамы)
Got
an
X
on
my
back
У
меня
крест
на
спине
But
it's
just
a
cross
(Just
a
cross)
Но
это
просто
крест
(Просто
крест)
I
can't
brag
'cause
He
did
it
Я
не
могу
хвастаться,
потому
что
Он
это
сделал
With
no
glasses,
seein'
different
Без
очков,
вижу
по-другому
Ain't
no
actor,
scene's
different
Я
не
актер,
сцена
другая
Goin'
down
like
it's
payday
Иду
вниз,
как
в
день
зарплаты
Out
here
yellin'
mayday
(Uh)
Кричу
здесь
майдэй
(Ух)
Crash
and
burn,
live
and
learn
Разбиться
и
сгореть,
жить
и
учиться
Sometimes
it's
screwed
up
Иногда
все
испорчено
Like
these
grey
tapes
Как
эти
серые
кассеты
Ooh,
I'm
too
lit,
watch
me
О,
я
слишком
зажжен,
смотри
на
меня
Hop
up
out
the
grave
(Hop
up
out
it)
Выпрыгиваю
из
могилы
(Выпрыгиваю
из
нее)
Yeah,
they
too
scared
to
swim
Да,
они
слишком
боятся
плавать
While
we
making
waves
(Yeah,
yeah,
yeah),
ooh
Пока
мы
создаем
волны
(Да,
да,
да),
о
I
just
made
a
splash,
I
just
made
a
splash,
hey
Я
только
что
сделал
всплеск,
я
только
что
сделал
всплеск,
эй
I
just
made
a
splash,
I
just
made
a
splash
Я
только
что
сделал
всплеск,
я
только
что
сделал
всплеск
Necessary,
everything
ain't
necessary
Необходимо,
не
все
необходимо
(Everything
ain't...)
(Не
все...)
Legendary,
my
clique
on
that
Легендарно,
моя
клика
на
этом
Legendary
(Yeah,
yeah,
yeah),
yeah
Легендарно
(Да,
да,
да),
да
I
just
made
a
splash,
I
just
made
a
splash,
ooh
Я
только
что
сделал
всплеск,
я
только
что
сделал
всплеск,
о
Watch
me
make
a
splash,
I
can
make
a
splash
Смотри,
как
я
делаю
всплеск,
я
могу
сделать
всплеск
Splash,
splash,
splash,
splash
Всплеск,
всплеск,
всплеск,
всплеск
Hit
'em
with
the
splash
Ударь
их
всплеском
Just
a
bit,
just
a
dab
Совсем
немного,
совсем
чуть-чуть
I
know
that
they
mad
Я
знаю,
что
они
злятся
But
now
I'm
in
my
bag,
yeah
Но
теперь
я
в
своей
сумке,
да
I
know
what
they
want
Я
знаю,
чего
они
хотят
I
know
what
they
need
Я
знаю,
что
им
нужно
I
don't
have
no
jack
У
меня
нет
никакого
домкрата
I
live
free
to
ring,
ayy
Я
живу
свободно,
чтобы
звонить,
эй
I
just
talk
to
God
Я
просто
говорю
с
Богом
I
just
let
'em
be
Я
просто
позволяю
им
быть
I
just
bring
the
wave
Я
просто
несу
волну
Water
gettin'
deep,
yeah
Вода
становится
глубокой,
да
Lotus
with
the
splash
Лотос
со
всплеском
Call
from
P,
gotta
split
the
sea
Звонок
от
P,
нужно
разделить
море
God
just
sent
the
play
Бог
только
что
послал
пьесу
So
we
straight,
I
can't
do
no
snakes,
no
Так
что
мы
в
порядке,
я
не
могу
иметь
дело
со
змеями,
нет
Now
they
got
me
goin'
Django
Теперь
они
заставили
меня
играть
в
Джанго
Peep
the
glow,
'bout
to
blow
like
C4
Посмотри
на
свечение,
сейчас
взорвусь,
как
C4
Ooh,
I'm
too
lit,
watch
me
hop
О,
я
слишком
зажжен,
смотри,
как
я
выпрыгиваю
Up
out
the
grave
(Hop
up
out
it)
Из
могилы
(Выпрыгиваю
из
нее)
Yeah,
they
too
scared
to
swim
Да,
они
слишком
боятся
плавать
While
we
making
waves
(Yeah,
yeah,
yeah),
ooh
Пока
мы
создаем
волны
(Да,
да,
да),
о
I
just
made
a
splash,
I
just
made
a
splash,
hey
Я
только
что
сделал
всплеск,
я
только
что
сделал
всплеск,
эй
I
just
made
a
splash,
I
just
made
a
splash
Я
только
что
сделал
всплеск,
я
только
что
сделал
всплеск
Stevie
Nash,
used
to
run
Стиви
Нэш,
раньше
бегал
And
dash
with
the
pass,
oh
И
мчался
с
пасом,
о
If
I
crash,
move
it
fast,
we
not
comin'
last,
no
Если
я
разобьюсь,
двигайся
быстро,
мы
не
будем
последними,
нет
Look
at
me
keepin'
the
grass
low
Смотри,
как
я
держу
траву
низко
Never
believe
in
the
cash
flow
Никогда
не
верь
в
денежный
поток
I'm
in
the
field
in
Houston
Я
на
поле
в
Хьюстоне
Me
and
Tedashii,
call
us
the
Astros,
ayy
Я
и
Тедаши,
называй
нас
Астрос,
эй
Spent
some
nights
up
in
that
batting
cage
Провел
несколько
ночей
в
этой
клетке
для
отбивания
And
I
ain't
goin'
back
another
page,
no
way
И
я
не
собираюсь
возвращаться
на
другую
страницу,
ни
за
что
Tell
'em
we
not
afraid
Скажи
им,
что
мы
не
боимся
Makin'
a
splash,
Minute
Maid,
yeah
Делаем
всплеск,
Minute
Maid,
да
Get
you
a
trophy
Получи
себе
трофей
We
live
forever
this
the
golden
age
Мы
живем
вечно,
это
золотой
век
Ayy,
splash,
yeah,
Phew
Эй,
всплеск,
да,
Фью
Ooh,
I'm
too
lit,
watch
me
hop
О,
я
слишком
зажжен,
смотри,
как
я
выпрыгиваю
Up
out
the
grave
(Hop
up
out
it)
Из
могилы
(Выпрыгиваю
из
нее)
Yeah,
they
too
scared
to
swim
Да,
они
слишком
боятся
плавать
While
we
making
waves
(Yeah,
yeah,
yeah),
ooh
Пока
мы
создаем
волны
(Да,
да,
да),
о
I
just
made
a
splash,
I
just
made
a
splash,
hey
Я
только
что
сделал
всплеск,
я
только
что
сделал
всплеск,
эй
I
just
made
a
splash,
I
just
made
a
splash
Я
только
что
сделал
всплеск,
я
только
что
сделал
всплеск
Necessary,
everything
Необходимо,
все
Ain't
necessary
(Everything
ain't...)
Не
обязательно
(Не
все...)
Legendary,
my
clique
on
that
Легендарно,
моя
клика
на
этом
Legendary
(Yeah,
yeah,
yeah),
yeah
Легендарно
(Да,
да,
да),
да
I
just
made
a
splash,
I
just
made
a
splash,
ooh
Я
только
что
сделал
всплеск,
я
только
что
сделал
всплеск,
о
Watch
me
make
a
splash,
I
can
make
a
splash
Смотри,
как
я
делаю
всплеск,
я
могу
сделать
всплеск
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tedashii Anderson, Zachary Paradis, Wesley Smith, Ignacio Saucedo, Jared Harbin, Lasanna Harris, Glenn Gordon, Mashell Leroy, Parris Chariz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.