Текст и перевод песни Tedashii feat. Diamone - Keep the Faith
Grace
and
Peace,
take
a
seat
Благодать
и
мир,
присаживайся.
Hey
let's
get
into
this
man
(1:
1)
Эй,
давай
перейдем
к
этому,
красотка
(1:
1)
It's
been
a
minute
so
lets
get
it
because
I'm
amped
on
his
name
Прошло
уже
много
времени,
так
что
давай
сделаем
это,
потому
что
я
без
ума
от
Его
имени.
Now
as
you
all
know
Теперь,
как
вы
все
знаете,
Paul
wrote
and
said
he
couldn't
wait
to
see
us
(2:
17)
Павел
писал
и
говорил,
что
он
не
может
дождаться,
чтобы
увидеть
нас
(2:
17)
He
said
he
tries
but
I
quote,
"Satan
still
impedes
us."
(2:
18)
Он
сказал,
что
пытается,
но,
цитирую:
"Сатана
все
еще
препятствует
нам."
(2:
18)
So
until
he
can
make
it
we
read
the
letters
he
sends
Поэтому,
пока
он
не
сможет
этого
сделать,
мы
читаем
письма,
которые
он
присылает,
That
says
he's
not
forsaken
Которые
говорят,
что
он
не
оставил,
Even
when
oppression
begins
(1:
4,
5:
23-24)
Даже
когда
начинается
притеснение
(1:
4,
5:
23-24)
So
lets
begin
with
the
fifth
lesson
for
today
and
tomorrow
Итак,
начнем
с
пятого
урока
на
сегодня
и
завтра,
Cause
Paul
answers
questions
you
have
about
today
and
tomorrow
(Ch.
5)
Потому
что
Павел
отвечает
на
вопросы
о
сегодня
и
завтра
(Глава
5)
And
whether
or
not
the
Saviors
coming
back,
today
or
tomorrow
(5:
2)
И
о
том,
вернется
ли
Спаситель
сегодня
или
завтра
(5:
2)
Instead
of
sharing
the
time/he
exhorts
us
to
pray
and
stay
watchful
(5:
6)
Вместо
того
чтобы
называть
время/он
призывает
нас
молиться
и
быть
бдительными
(5:
6)
It's
easily
seen
like
signs
of
a
pregnant
woman
who
shows
(5:
3)
Это
легко
увидеть,
как
признаки
беременной
женщины
(5:
3)
And
a
thief
in
the
night
is
surprise
И
вор
в
ночи
- это
неожиданно,
If
you're
watching
your
doors
(5:
4-6)
Если
ты
следишь
за
своими
дверями
(5:
4-6)
So
tomorrow's
worries
weaken
when
we're
waiting
with
hope
(5:
8)
Так
что
завтрашние
заботы
ослабевают,
когда
мы
ждем
с
надеждой
(5:
8)
Anticipating
his
arrival
keeps
you
ready
for
sho!
(sure)
Ожидание
его
прибытия
держит
тебя
наготове!
(конечно)
Lesson
four
can
bring
us
more
of
an
insight
to
this
section
(Ch.
4)
Урок
четвертый
может
дать
нам
больше
понимания
этого
раздела
(Глава
4)
Especially
when
we
start
discussing
the
dead's
resurrection
(4:
14-16)
Особенно,
когда
мы
начнем
обсуждать
воскресение
мертвых
(4:
14-16)
Remember
Paul
wrote,
those
who
are
sleeping
Помни,
Павел
писал,
те,
кто
спит,
That
past
on
Кто
ушел
из
жизни,
Won't
be
passed
over
Не
будут
забыты,
So
stop
the
grieving
(4:
16)
Так
что
хватит
скорбеть
(4:
16)
For
if
we
believe
in
Jesus
Christ
and
that
He's
still
living
(4:
14)
Ибо
если
мы
верим
в
Иисуса
Христа
и
в
то,
что
Он
все
еще
жив
(4:
14)
We
also
believe
He'll
take
those
who
are
asleep
as
Christians
(4:
14)
Мы
также
верим,
что
Он
возьмет
тех,
кто
спит,
как
христиане
(4:
14)
So
the
topic
of
tomorrow
is
not
my
concern
Так
что
тема
завтрашнего
дня
меня
не
волнует,
Just
the
fact
He's
coming
back
and
that
He's
soon
to
return
(4:
16)
Только
тот
факт,
что
Он
возвращается
и
что
Он
скоро
вернется
(4:
16)
Now
with
that
on
my
mind/it
makes
today
so
crucial
Теперь,
с
этой
мыслью/это
делает
сегодняшний
день
таким
важным,
Because
the
God
who's
coming
back
desires
to
live
through
you
(1:
5-6)
Потому
что
Бог,
который
возвращается,
желает
жить
через
тебя
(1:
5-6)
You
took
the
word
as
it
is
Ты
приняла
слово
таким,
какое
оно
есть,
Let
His
love
be
fruitful
in
(1:
6)
Пусть
Его
любовь
будет
плодотворна
в
(1:
6)
Your
works
of
Faith
and
Love,
so
Твоих
делах
веры
и
любви,
так
что
Keep
the
faith
(1:
3)
Храни
веру
(1:
3)
It'll
get
a
little
harder
Будет
немного
труднее,
Yeah,
yeah
(2:
2)
Да,
да
(2:
2)
It'll
get
a
little
rougher
Будет
немного
сложнее,
Oh
Yeah
(2:
14)
О
да
(2:
14)
But
there
is
hope
in
his
promise
so
Keep
the
Faith
(1:
3)
Но
есть
надежда
в
его
обещании,
так
что
храни
веру
(1:
3)
Now
I
know
you
wondering
how
this
affects
us
today
man
(4:
13)
Знаю,
тебе
интересно,
как
это
влияет
на
нас
сегодня,
крошка
(4:
13)
But
you
need
the
background
to
be
effective
today
man
Но
тебе
нужен
контекст,
чтобы
быть
эффективной
сегодня,
детка
Do
you
remember
lesson
two
when
Paul
called
us
his
crown
(2:
19)
Помнишь
урок
второй,
когда
Павел
назвал
нас
своей
короной?
(2:
19)
His
boast
before
the
Lord
because
we
was
holding
it
down
(2:
19-20)
Его
гордостью
перед
Господом,
потому
что
мы
держались
(2:
19-20)
Cause
we
heeded
to
the
lessons
that
he
taught
to
the
crowd
(2:
13-14)
Потому
что
мы
прислушивались
к
урокам,
которые
он
преподавал
толпе
(2:
13-14)
We
all
decided
we
would
take
our
idols
down
(1:
9)
Что
мы
все
решили
избавиться
от
своих
идолов
(1:
9)
And
the
news
begin
to
spread
fast
all
over
town
(1:
8-9)
И
новости
начали
быстро
распространяться
по
всему
городу
(1:
8-9)
From
our
people
to
their
people
От
наших
людей
к
их
людям,
In
the
towns
that
surround
(1:
8)
В
окрестных
городах
(1:
8)
We
proclaim
the
name
of
Jesus
while
we
walking
around
Мы
провозглашаем
имя
Иисуса,
когда
ходим,
And
it's
crazy
cause
our
neighbors
started
following
us
'round
(1:
6-7)
И
это
безумие,
потому
что
наши
соседи
начали
ходить
за
нами
по
пятам
(1:
6-7)
Lesson
1 gives
the
reason
why
we
all
in
this
now
Урок
первый
дает
причину,
почему
мы
все
сейчас
здесь,
God
predestined
he
would
save
this
Thessalonians
town
(1:
4)
Бог
предопределил,
что
Он
спасет
этот
город
Фессалоники
(1:
4)
He
elected
us
for
truth
and
Paul
strolled
into
town
(1:
5)
Он
избрал
нас
для
истины,
и
Павел
пришел
в
город
(1:
5)
Without
the
Gospel
as
a
lifeguard
we
all
would
have
drown
(2:
13)
Без
Евангелия,
как
спасательного
круга,
мы
бы
все
утонули
(2:
13)
In
the
sins
of
men
and
trends
that
be
bogging
you
down
(1:
9)
В
грехах
людей
и
тенденциях,
которые
тянут
тебя
вниз
(1:
9)
We
were
homeless
with
no
family
like
a
dog
in
a
pound
(1:
4)
Мы
были
бездомными,
без
семьи,
как
собака
в
питомнике
(1:
4)
Till
God
decided
to
go
looking
through
the
lost
and
the
found
(5:
24)
Пока
Бог
не
решил
поискать
среди
пропавших
и
найденных
(5:
24)
And
He
spared
us
from
His
wrath
that
He'll
be
calling
down
(1:
10)
И
Он
избавил
нас
от
Своего
гнева,
который
Он
обрушит
(1:
10)
Don't
you
get
it?
Ты
не
понимаешь?
We
did,
that's
the
reason
why
we
miss
him
Мы
поняли,
поэтому
мы
так
скучаем
по
нему,
Paul
was
like
our
father
who
taught
us
Павел
был
как
наш
отец,
который
учил
нас
All
how
to
be
Christian
(2:
11)
Тому,
как
быть
христианином
(2:
11)
Like
with
the
motherless
Как
с
сиротами,
He
nurtured
us
Он
воспитывал
нас
And
showed
us
his
vision
(2:
7-8)
И
показал
нам
свое
видение
(2:
7-8)
He
loves
us
Он
любит
нас,
That's
why
when
he
prays
we're
constantly
mentioned
(1:
2-3)
Вот
почему,
когда
он
молится,
нас
постоянно
упоминают
(1:
2-3)
So
the
call
for
us
today
is
we
continue
his
mission
(4:
10)
Так
что
наш
призыв
на
сегодня
- продолжать
его
миссию
(4:
10)
Long
to
lead
a
quiet
life
and
to
attend
to
your
own
business
(lets
get
it)(4:
11)
Стремиться
к
тихой
жизни
и
заниматься
своими
делами
(приступим)
(4:
11)
You
took
the
word
as
it
is
Ты
приняла
слово
таким,
какое
оно
есть,
Let
His
love
be
fruitful
in
(1:
6)
Пусть
Его
любовь
будет
плодотворна
в
(1:
6)
Your
works
of
Faith
and
Love,
so
Твоих
делах
веры
и
любви,
так
что
Keep
the
faith
(1:
3)
Храни
веру
(1:
3)
It'll
get
a
little
harder
Будет
немного
труднее,
Yeah,
yeah
(2:
2)
Да,
да
(2:
2)
It'll
get
a
little
rougher
Будет
немного
сложнее,
Oh
Yeah
(2:
14)
О
да
(2:
14)
But
there
is
hope
in
his
promise
so
Keep
the
Faith
(1:
3)
Но
есть
надежда
в
его
обещании,
так
что
храни
веру
(1:
3)
There
is
joy
in
the
firmness
of
your
faith
(3:
7-9)
Есть
радость
в
твердости
твоей
веры
(3:
7-9)
There
is
life
in
you
embracing
his
grace
(3:
8)
Есть
жизнь
в
твоем
принятии
его
благодати
(3:
8)
So
keep
praying
Так
что
продолжай
молиться
And
rejoicing
in
thanksgiving,
and
loving
in
patience
И
радоваться
в
благодарности,
и
любить
в
терпении,
And
just
keep
the
faith
(5:
15-18)
И
просто
храни
веру
(5:
15-18)
There
is
hope
in
His
return
and
that
He
will
come
(1:
3,
10)
Есть
надежда
на
Его
возвращение,
и
что
Он
придет
(1:
3,
10)
There
is
peace
in
the
promise
of
His
love
(5:
23-24)
Есть
мир
в
обещании
Его
любви
(5:
23-24)
So
keep
praying
Так
что
продолжай
молиться
And
rejoicing
in
thanksgiving,
and
loving
in
patience
И
радоваться
в
благодарности,
и
любить
в
терпении,
And
just
keep
the
faith
(5:
15-18)
И
просто
храни
веру
(5:
15-18)
So
in
conclusion
for
today,
I
say
Итак,
в
заключение
на
сегодня,
я
говорю,
Continue
in
faith
(1:
3)
Продолжай
в
вере
(1:
3)
With
love/Hoping
in
the
day
С
любовью/надеясь
на
день,
The
Lord
will
snatch
us
away
(1:
3)
Когда
Господь
заберет
нас
(1:
3)
Be
an
example
for
the
saints
that
we
find
in
Achaia
(1:
7)
Будь
примером
для
святых,
которых
мы
находим
в
Ахайе
(1:
7)
Standing
strong
Стой
крепко,
No
matter
what
Несмотря
ни
на
что,
Reproducing
the
savior
Воспроизводя
Спасителя,
Cause
the
joy
of
a
teacher
is
when
his
students
can
grasp
it
Потому
что
радость
учителя
- это
когда
его
ученики
могут
понять
это,
It's
mastered
Овладели
этим,
And
we
live
on
through
you
training
up
the
masses
(1:
8)
И
мы
живем
через
тебя,
обучая
массы
(1:
8)
And
honor
you
leaders
И
почитайте
своих
лидеров,
Appreciate
their
work
(5:
12)
Цените
их
труд
(5:
12)
Servant
leaders
making
disciples
as
we
create
the
church
Лидеры-служители,
создающие
учеников,
пока
мы
создаем
церковь,
Remember
to
exhort
and
comfort
to
alleviate
the
hurt
(5:
14)
Не
забывайте
увещевать
и
утешать,
чтобы
облегчить
боль
(5:
14)
And
run
from
every
form
of
evil
to
not
deviate
the
church
(5:
22)
И
бегите
от
всякого
зла,
чтобы
не
искажать
церковь
(5:
22)
Though
we
imitate
the
saints
and
the
God
that
we
serve
(1:
6)
Хотя
мы
подражаем
святым
и
Богу,
которому
служим
(1:
6)
There
are
still
great
afflictions
that
can
rattle
your
nerves
Все
еще
есть
великие
скорби,
которые
могут
пошатнуть
твои
нервы,
And
this
life
will
get
so
trife
and
it'll
throw
you
a
curve
И
эта
жизнь
станет
такой
тяжелой,
что
поставит
тебя
в
тупик,
And
there
are
people
who
live
evil
И
есть
люди,
которые
живут
злом,
Feeding
a
sexual
urge
(4:
5)
Питая
сексуальное
желание
(4:
5)
So
be
holy/living
solely
Так
что
будь
святой/живи
только
For
His
glory
(5:
19-22)
Для
Его
славы
(5:
19-22)
Possessing
your
body
rightly
in
the
purity
that
he
showed
us
(4:
3-4,
5:
22)
Владей
своим
телом
правильно,
в
той
чистоте,
которую
Он
показал
нам
(4:
3-4,
5:
22)
Cause
no
matter
how
much
we
grow
Потому
что
неважно,
насколько
мы
выросли
Or
no
matter
how
far
we
go
Или
как
далеко
мы
зайдем,
We
still
could
do
some
more
Мы
все
еще
можем
сделать
больше,
Even
if
Timothy
gave
a
good
report
(3:
6)
Даже
если
Тимофей
дал
хороший
отчет
(3:
6)
So
lets
continue
to
work
and
labor
Так
что
давайте
продолжать
работать
и
трудиться,
And
endure
in
this
race
(4:
1)
И
будем
терпеливы
в
этой
гонке
(4:
1)
Eagerly
hoping
for
the
moment
we
will
see
His
face
(yeah)(1:
10)
С
нетерпением
ждем
момента,
когда
мы
увидим
Его
лицо
(да)
(1:
10)
You
took
the
word
as
it
is
Ты
приняла
слово
таким,
какое
оно
есть,
Let
His
love
be
fruitful
in
(1:
6)
Пусть
Его
любовь
будет
плодотворна
в
(1:
6)
Your
works
of
Faith
and
Love,
so
Твоих
делах
веры
и
любви,
так
что
Keep
the
faith
(1:
3)
Храни
веру
(1:
3)
It'll
get
a
little
harder
Будет
немного
труднее,
Yeah,
yeah
(2:
2)
Да,
да
(2:
2)
It'll
get
a
little
rougher
Будет
немного
сложнее,
Oh
Yeah
(2:
14)
О
да
(2:
14)
But
there
is
hope
in
his
promise
so
Keep
the
Faith
(1:
3)
Но
есть
надежда
в
его
обещании,
так
что
храни
веру
(1:
3)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Shepherd, Tedashii Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.