Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FAMILY TREE
СЕМЕЙНОЕ ДЕРЕВО
Father
forgive
us,
for
what
we
do
Отче,
прости
нас
за
то,
что
творим
Cover
our
families,
grant
understanding
we
need
you
Укрой
наши
семьи,
даруй
понимание,
ты
нам
нужен
Give
me
direction,
when
I
go
through
Дай
мне
направление,
когда
я
прохожу
через
трудности
Help
when
I'm
hurting
Помоги,
когда
больно
When
evil
is
lurking,
I
won't
move
Когда
зло
подкрадется,
я
не
отступлю
Stand
in
fire,
oh,
oh,
oh
Стою
в
огне,
о-о-о
I
will
abide,
oh,
oh,
oh
Я
пребуду,
о-о-о
Lifting
me
higher,
oh-oh-oh-oh
Поднимая
меня
выше,
о-о-о-о
Somebody
pray
amen
Кто-нибудь,
скажите
"аминь"
God
make
a
way,
amen
Бог,
проложи
путь,
аминь
Third-degree
burns,
I
was
one
Ожоги
третьей
степени,
я
был
одним
Lookin'
at
my
face,
you
can't
tell
Глядя
на
мое
лицо,
не
скажешь
Made
it
through
the
flames,
spittin'
flames
Прошел
сквозь
пламя,
изрыгая
пламя
Man
on
fire
like
I'm
Denzel
Горящий,
как
Дензел
Devil
had
a
plan,
but
he
failed
У
дьявола
был
план,
но
он
провалился
Guess
that's
why
I'm
livin'
off
the
rails
Наверное,
поэтому
живу
без
правил
I
got
this
burnin'
behind
my
sternum
Это
жжение
за
грудиной
Man
it
ain't
no
turnin',
man,
I'm
so
determined
Нет
пути
назад,
я
так
решителен
Grew
up
drinkin'
with
my
Uncle
Ralph
Вырос,
выпивая
с
дядей
Ральфом
When
he
would
toss
me
bottles
of
that
Tanqueray
Когда
он
подкидывал
мне
Tanqueray
Chest
was
burnin'
Грудь
горела
But
I
couldn't
show
it
had
to
grin
and
bear
it
Но
я
не
мог
показать,
приходилось
терпеть
Cause
he
didn't
play,
backyard
Ведь
он
не
шутил,
задний
двор
Tryna
keep
pin
while
they
playin'
bones
Пытался
сохранить
равновесие,
пока
играли
в
кости
Yellin'
domino
Крича
"домино!"
Uncle
Junior
got
the
slant
back
Cadillac
У
дяди
Джуниора
- "Слэнтбэк"
Кадиллак
Cookie
tin,
now
it's
time
to
smoke
Банка
печенья,
время
курить
Cookin'
then,
it
was
time
to
smoke
Готовили,
потом
курили
Joog
friend,
it
was
time
for
smoke
Друг
Джуг,
время
дыма
Goofy
kid,
thought
it
all
a
joke
Глупый
пацан,
думал
- шутка
Rookie
then,
I
just
let
it
go
Новичок,
просто
отпустил
My
Uncle
told
me,
better
check
him
quick
Дядя
сказал:
"Лучше
проверь
его
быстро"
Anger
burnin'
in
my
chest
the
switched
Гнев
жжет
грудь,
переключатель
You
don't
wanna
see
me
when
it
flip
Ты
не
хочешь
видеть
меня
в
гневе
Might
just
wanna
stick
to
the
script
Лучше
придерживайся
сценария
What
I
saw
I
wanted
more
of
Что
видел
- хотел
больше
Bein'
famous
with
a
sports
club
Быть
знаменитым
в
спортивном
клубе
Fast
women
like
on
Pornhub
Быстрые
женщины,
как
на
Pornhub
Fist
fights
while
they
pour
up
Драки,
пока
наливают
Never
had
a
doctor,
never
knew
my
daddy
Никогда
не
было
доктора,
не
знал
отца
Never
saw
the
dentist,
never
been
a
daffy
Не
видел
дантиста,
никогда
не
был
дураком
Never
knew
no
difference,
never
saw
the
devil
Не
знал
разницы,
не
видел
дьявола
Never
still
he
drag
me
Но
он
все
тащит
меня
Lucy
been
busy
Люси
была
занята
Shot
from
the
glizzy
Выстрел
из
глиззи
I'm
feelin'
dizzy
Чувствую
головокружение
Thank
God
he
missed
me,
he
tried
to
get
me
Слава
Богу,
промах,
он
пытался
достать
меня
Bend
a
corner
back
to
MoVal
Out
in
SoCal,
Mr.
Morale
За
угол,
назад
в
Мо-Вэл
В
СоуКэле,
мистер
Морал
Yeah,
I'm
quick
to
judge,
but
still
indulge
Да,
я
скор
на
суд,
но
все
же
предаюсь
Sayin'
thou
shall
but
take
your
gal
Говоря
"не
возжелай",
но
забирая
твою
Problem
child
Проблемный
ребенок
Growin'
up
with
problems
much
bigger
than
me
Рос
с
проблемами
больше
себя
Bearing
the
fruit
from
the
family
tree
Пожинаю
плоды
семейного
дерева
Lot
on
my
mind
and
it's
heavy
Много
на
уме,
и
это
тяжело
B.O.
we
broke
like
them
levy's
Б.О.,
мы
сломлены,
как
дамбы
How
you
get
rich
with
all
debits?
Как
разбогатеть
с
одними
долгами?
How
you
got
clout
but
no
credit?
Как
иметь
влияние
без
кредита?
I
just
wanna
go
find
FICO
Я
просто
хочу
найти
ФИКО
If
I
can
find
him,
we
fighting
Если
найду
- подеремся
On
top
of
towers,
no
Eiffel
На
вершине
башен,
не
Эйфель
My
head
on
fire
like
Michael
Моя
голова
в
огне,
как
у
Майкла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tedashii Anderson, Alexandria Dollar, Zachary Paradis, Jeffrey Shannon, Koran Baraka, Miguel Avila, Jaden Eli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.