Tedashii - Heavy Heart - перевод текста песни на немецкий

Heavy Heart - Tedashiiперевод на немецкий




Heavy Heart
Schweres Herz
Where all the freak shows, all the outsiders
Wo all die Freaks sind, all die Außenseiter
Just our survival, shows our superpowers
Nur unser Überleben zeigt unsere Superkräfte
Don't try to keep up, that's how they run you
Versuch nicht mitzuhalten, so jagen sie dich
I made my own lane, I hate what it's come to
Ich hab meinen eigenen Weg gemacht, ich hasse, wozu es gekommen ist
Maybe you should hide the truth
Vielleicht solltest du die Wahrheit verstecken
Lie to me and say it's true
Lüg mich an und sag, es ist wahr
Life's a ride I can't get through
Das Leben ist eine Fahrt, durch die ich nicht komme
I broke down on the avenue
Ich bin auf der Straße zusammengebrochen
Don't tell me lies, don't tell me lies
Erzähl mir keine Lügen, erzähl mir keine Lügen
I feel dead inside, dead inside
Ich fühl mich innerlich tot, innerlich tot
Where do you go when grief follows you?
Wohin gehst du, wenn die Trauer dich verfolgt?
How do you let go when it's part of you?
Wie lässt du los, wenn es ein Teil von dir ist?
When you never win cause they changed the rules
Wenn du nie gewinnst, weil sie die Regeln geändert haben
It's like all I know, was never true
Es ist, als ob alles, was ich weiß, nie wahr war
Wait!
Warte!
It's hard to move a heavy heart
Es ist schwer, ein schweres Herz zu bewegen
Wait!
Warte!
Don't make me choose this heavy heart
Zwinge mich nicht zu diesem schweren Herzen
Wait!
Warte!
I feel crazy, it tears me apart
Ich fühl mich verrückt, es zerreißt mich
Wait!
Warte!
I'm not quitting, I'm just falling apart
Ich gebe nicht auf, ich falle nur auseinander
Face the rain outside
Stell dich dem Regen draußen
Pain falls down my heart
Schmerz fällt in mein Herz
What did you think I was here for the hell of it?
Was dachtest du, warum ich hier bin, zum Spaß?
You think I enjoy this pain
Du denkst, ich genieße diesen Schmerz
You'll never notice I feel so irrelevant
Du wirst nie bemerken, dass ich mich so irrelevant fühle
My fear coming out of shame
Meine Angst, die aus Scham entsteht
Am I insane?
Bin ich verrückt?
Is this all my fault?
Ist das alles meine Schuld?
Feels like all is lost
Fühlt sich an, als wäre alles verloren
Home on Adderall
Zuhause auf Adderall
With the safety off
Mit entsicherter Waffe
Why do you still hide the truth?
Warum versteckst du immer noch die Wahrheit?
Lie to me and say it's true
Lüg mich an und sag, es ist wahr
Life's a ride, I can't get through
Das Leben ist eine Fahrt, durch die ich nicht komme
I broke down on the avenue
Ich bin auf der Straße zusammengebrochen
Don't tell me lies, don't tell me lies
Erzähl mir keine Lügen, erzähl mir keine Lügen
I feel dead inside, dead inside
Ich fühl mich innerlich tot, innerlich tot
Where do you go when grief follows you?
Wohin gehst du, wenn die Trauer dich verfolgt?
How do you let go when it's part of you?
Wie lässt du los, wenn es ein Teil von dir ist?
When you never win cause they changed the rules
Wenn du nie gewinnst, weil sie die Regeln geändert haben
It's like all I know, was never true
Es ist, als ob alles, was ich weiß, nie wahr war
Wait!
Warte!
It's hard to move a heavy heart
Es ist schwer, ein schweres Herz zu bewegen
Wait!
Warte!
Don't make me choose this heavy heart
Zwinge mich nicht zu diesem schweren Herzen
Wait!
Warte!
I feel crazy, it tears me apart
Ich fühl mich verrückt, es zerreißt mich
Wait!
Warte!
I'm not quitting, I'm just falling apart
Ich gebe nicht auf, ich falle nur auseinander
Wait!
Warte!
It's hard to move a heavy heart
Es ist schwer, ein schweres Herz zu bewegen
Wait!
Warte!
Don't make me choose this heavy heart
Zwinge mich nicht zu diesem schweren Herzen
Wait!
Warte!
I feel crazy, it tears me apart
Ich fühl mich verrückt, es zerreißt mich
Wait!
Warte!
I'm not quitting, I'm just falling apart
Ich gebe nicht auf, ich falle nur auseinander





Авторы: Tedashii Anderson, Zach Paradis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.