Tedde feat. OETTAM - A Posto Così - перевод текста песни на английский

A Posto Così - Tedde перевод на английский




A Posto Così
In This Place Like This
E siamo a posto così
And we're good like this, baby
D'altronde è venerdì
Besides, it's Friday
E per sentirci liberi
And to feel free
Sai non abbiamo bisogno di due spiccioli
You know we don't need two pennies
E siamo a posto così
And we're good like this, baby
D'altronde è venerdì
Besides, it's Friday
E per sentirci liberi
And to feel free
Sai non abbiamo bisogno di due spiccioli
You know we don't need two pennies
E siamo a posto così
And we're good like this, baby
D'altronde è venerdì
Besides, it's Friday
E per sentirci liberi
And to feel free
Sai non abbiamo bisogno di due spiccioli
You know we don't need two pennies
E siamo a posto così
And we're good like this, baby
D'altronde è venerdì
Besides, it's Friday
E per sentirci liberi
And to feel free
Sai non abbiamo bisogno di due spiccioli
You know we don't need two pennies
Sai che una passera mi ha detto passerà
You know, a little bird told me she'll pass by
Ma io passeggio chiuso in camera e non so come finirà
But I'm pacing around locked in my room, and I don't know how it'll end
Non son convinto di niente ma è meglio che sto zitto
I'm not convinced of anything, but it's better if I stay quiet
E non do retta a questa gente che poi ci inculan sempre
And I don't listen to these people, they always screw us over
Mi dicon sempre che non cambierà niente
They always tell me nothing will change
Tutti convinti che io sia un perdente ma non è vero niente
Everyone's convinced I'm a loser, but it's not true at all
Anche oggi mangio pasta in bianco
Today I'm eating plain pasta again
E sono stanco mi addormento sul banco con te sarò franco
And I'm tired, I'm falling asleep on the desk, I'll be honest with you, babe
Quello che voglio in più non è un franco
What I want more isn't a franc
Voglio solo volare sopra questo palco e non sentirvi manco
I just want to fly above this stage and not even hear you
Che poi siamo a posto così manca solo un drink
Then we're good like this, all we need is a drink
A questo venerdì per sentirci liberi
To this Friday, to feel free
Non ci perdiamo sopra i libri perché siamo pigri
We don't waste time on books because we're lazy
Abbiam paura degli sbirri zio non siam mai sobri
We're afraid of the cops, man, we're never sober
Le persone sono come una medaglia
People are like a coin
Hanno due lati e noi vediamo solo quello che brilla e ci abbaglia
They have two sides, and we only see the one that shines and dazzles us
E siamo a posto così
And we're good like this, baby
D'altronde è venerdì
Besides, it's Friday
E per sentirci liberi
And to feel free
Sai non abbiamo bisogno di due spiccioli
You know we don't need two pennies
E siamo a posto così
And we're good like this, baby
D'altronde è venerdì
Besides, it's Friday
E per sentirci liberi
And to feel free
Sai non abbiamo bisogno di due spiccioli
You know we don't need two pennies
Non ho bisogno dei tuoi soldi guardami
I don't need your money, look at me
Appeso a un filo vivo la tua vita ogni venti secondi salvami
Hanging by a thread, I live your life every twenty seconds, save me
Scrivo perché ogni volta che parlo
I write because every time I speak
Faccio casini e mi ritrovo all'angolo sappilo
I mess things up and I find myself in the corner, you should know that
Ed è venerdì ci beviamo tutto quanto il bar
And it's Friday, we'll drink the whole bar
Viviamo da star come fosse un film ci sentiamo liberi
We live like stars as if it were a movie, we feel free
Di fare tutto ciò che ci pare in testa non ho più pare
To do whatever we want, I don't have any equals in my head
Nel sangue rimane quel drink
That drink remains in my blood
Vivi la tua vita come fosse l'unica cosa che conta
Live your life as if it's the only thing that matters
Fai quello che ti piace cerca di cavalcare quell'onda
Do what you like, try to ride that wave
non posso dire di avercela fatta ancora
I can't say I've made it yet
Tu dimmi che mi sbaglio che non è la strada per te
You tell me I'm wrong, that it's not the way for you
Che in mezzo a mille persone chi si accorge di me
That among a thousand people, who notices me
Ma io lo voglio più di qualsiasi altra cosa al mondo
But I want it more than anything else in the world
Solo con il tempo scoprirò qual'è il mio posto yeah
Only with time will I discover what my place is, yeah
E siamo a posto così
And we're good like this, baby
D'altronde è venerdì
Besides, it's Friday
E per sentirci liberi
And to feel free
Sai non abbiamo bisogno di due spiccioli
You know we don't need two pennies
E siamo a posto così
And we're good like this, baby
D'altronde è venerdì
Besides, it's Friday
E per sentirci liberi
And to feel free
Sai non abbiamo bisogno di due spiccioli
You know we don't need two pennies
E siamo a posto così
And we're good like this, baby
D'altronde è venerdì
Besides, it's Friday
E per sentirci liberi
And to feel free
Sai non abbiamo bisogno di due spiccioli
You know we don't need two pennies
E siamo a posto così
And we're good like this, baby
D'altronde è venerdì
Besides, it's Friday
E per sentirci liberi
And to feel free
Sai non abbiamo bisogno di due spiccioli
You know we don't need two pennies





Авторы: Simone Tedde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.