A Posto Così -
Tedde
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Posto Così
На своих местах
E
siamo
a
posto
così
И
мы
на
своих
местах
D'altronde
è
venerdì
В
конце
концов,
сегодня
пятница
E
per
sentirci
liberi
И
чтобы
почувствовать
себя
свободными
Sai
non
abbiamo
bisogno
di
due
spiccioli
Знаешь,
нам
не
нужны
гроши
E
siamo
a
posto
così
И
мы
на
своих
местах
D'altronde
è
venerdì
В
конце
концов,
сегодня
пятница
E
per
sentirci
liberi
И
чтобы
почувствовать
себя
свободными
Sai
non
abbiamo
bisogno
di
due
spiccioli
Знаешь,
нам
не
нужны
гроши
E
siamo
a
posto
così
И
мы
на
своих
местах
D'altronde
è
venerdì
В
конце
концов,
сегодня
пятница
E
per
sentirci
liberi
И
чтобы
почувствовать
себя
свободными
Sai
non
abbiamo
bisogno
di
due
spiccioli
Знаешь,
нам
не
нужны
гроши
E
siamo
a
posto
così
И
мы
на
своих
местах
D'altronde
è
venerdì
В
конце
концов,
сегодня
пятница
E
per
sentirci
liberi
И
чтобы
почувствовать
себя
свободными
Sai
non
abbiamo
bisogno
di
due
spiccioli
Знаешь,
нам
не
нужны
гроши
Sai
che
una
passera
mi
ha
detto
passerà
Знаешь,
одна
пташка
мне
сказала,
что
залетит
Ma
io
passeggio
chiuso
in
camera
e
non
so
come
finirà
Но
я
слоняюсь
взаперти
в
комнате
и
не
знаю,
чем
это
кончится
Non
son
convinto
di
niente
ma
è
meglio
che
sto
zitto
Я
ни
в
чем
не
уверен,
но
лучше
мне
помолчать
E
non
do
retta
a
questa
gente
che
poi
ci
inculan
sempre
И
не
слушать
этих
людей,
которые
потом
всегда
нас
обманывают
Mi
dicon
sempre
che
non
cambierà
niente
Мне
всегда
говорят,
что
ничего
не
изменится
Tutti
convinti
che
io
sia
un
perdente
ma
non
è
vero
niente
Все
убеждены,
что
я
неудачник,
но
это
неправда
Anche
oggi
mangio
pasta
in
bianco
И
сегодня
я
ем
пустые
макароны
E
sono
stanco
mi
addormento
sul
banco
con
te
sarò
franco
И
я
устал,
засыпаю
на
парте,
буду
с
тобой
откровенен
Quello
che
voglio
in
più
non
è
un
franco
То,
что
я
хочу
больше
всего,
это
не
франк
Voglio
solo
volare
sopra
questo
palco
e
non
sentirvi
manco
Я
просто
хочу
парить
над
этой
сценой
и
не
слышать
вас
совсем
Che
poi
siamo
a
posto
così
manca
solo
un
drink
Ведь
мы
на
своих
местах,
не
хватает
только
выпивки
A
questo
venerdì
per
sentirci
liberi
В
эту
пятницу,
чтобы
почувствовать
себя
свободными
Non
ci
perdiamo
sopra
i
libri
perché
siamo
pigri
Мы
не
засиживаемся
за
книгами,
потому
что
мы
ленивы
Abbiam
paura
degli
sbirri
zio
non
siam
mai
sobri
Мы
боимся
копов,
дружище,
мы
никогда
не
трезвые
Le
persone
sono
come
una
medaglia
Люди
как
медали
Hanno
due
lati
e
noi
vediamo
solo
quello
che
brilla
e
ci
abbaglia
У
них
две
стороны,
а
мы
видим
только
ту,
что
блестит
и
ослепляет
нас
E
siamo
a
posto
così
И
мы
на
своих
местах
D'altronde
è
venerdì
В
конце
концов,
сегодня
пятница
E
per
sentirci
liberi
И
чтобы
почувствовать
себя
свободными
Sai
non
abbiamo
bisogno
di
due
spiccioli
Знаешь,
нам
не
нужны
гроши
E
siamo
a
posto
così
И
мы
на
своих
местах
D'altronde
è
venerdì
В
конце
концов,
сегодня
пятница
E
per
sentirci
liberi
И
чтобы
почувствовать
себя
свободными
Sai
non
abbiamo
bisogno
di
due
spiccioli
Знаешь,
нам
не
нужны
гроши
Non
ho
bisogno
dei
tuoi
soldi
guardami
Мне
не
нужны
твои
деньги,
посмотри
на
меня
Appeso
a
un
filo
vivo
la
tua
vita
ogni
venti
secondi
salvami
Вишу
на
волоске,
живу
твоей
жизнью,
каждые
двадцать
секунд
спасай
меня
Scrivo
perché
ogni
volta
che
parlo
Я
пишу,
потому
что
каждый
раз,
когда
говорю
Faccio
casini
e
mi
ritrovo
all'angolo
sappilo
Порчу
всё
и
оказываюсь
в
углу,
знай
это
Ed
è
venerdì
ci
beviamo
tutto
quanto
il
bar
И
это
пятница,
мы
выпьем
весь
бар
Viviamo
da
star
come
fosse
un
film
ci
sentiamo
liberi
Живем
как
звезды,
будто
в
кино,
чувствуем
себя
свободными
Di
fare
tutto
ciò
che
ci
pare
in
testa
non
ho
più
pare
Делать
все,
что
захотим,
в
голове
больше
нет
равных
Nel
sangue
rimane
quel
drink
В
крови
остается
тот
напиток
Vivi
la
tua
vita
come
fosse
l'unica
cosa
che
conta
Живи
своей
жизнью,
как
будто
это
единственное,
что
имеет
значение
Fai
quello
che
ti
piace
cerca
di
cavalcare
quell'onda
Делай
то,
что
тебе
нравится,
старайся
оседлать
эту
волну
non
posso
dire
di
avercela
fatta
ancora
Не
могу
сказать,
что
я
уже
всего
добился
Tu
dimmi
che
mi
sbaglio
che
non
è
la
strada
per
te
Ты
скажи
мне,
что
я
ошибаюсь,
что
это
не
твой
путь
Che
in
mezzo
a
mille
persone
chi
si
accorge
di
me
Что
среди
тысячи
людей,
кто
заметит
меня
Ma
io
lo
voglio
più
di
qualsiasi
altra
cosa
al
mondo
Но
я
хочу
этого
больше
всего
на
свете
Solo
con
il
tempo
scoprirò
qual'è
il
mio
posto
yeah
Только
со
временем
я
узнаю,
какое
мое
место,
да
E
siamo
a
posto
così
И
мы
на
своих
местах
D'altronde
è
venerdì
В
конце
концов,
сегодня
пятница
E
per
sentirci
liberi
И
чтобы
почувствовать
себя
свободными
Sai
non
abbiamo
bisogno
di
due
spiccioli
Знаешь,
нам
не
нужны
гроши
E
siamo
a
posto
così
И
мы
на
своих
местах
D'altronde
è
venerdì
В
конце
концов,
сегодня
пятница
E
per
sentirci
liberi
И
чтобы
почувствовать
себя
свободными
Sai
non
abbiamo
bisogno
di
due
spiccioli
Знаешь,
нам
не
нужны
гроши
E
siamo
a
posto
così
И
мы
на
своих
местах
D'altronde
è
venerdì
В
конце
концов,
сегодня
пятница
E
per
sentirci
liberi
И
чтобы
почувствовать
себя
свободными
Sai
non
abbiamo
bisogno
di
due
spiccioli
Знаешь,
нам
не
нужны
гроши
E
siamo
a
posto
così
И
мы
на
своих
местах
D'altronde
è
venerdì
В
конце
концов,
сегодня
пятница
E
per
sentirci
liberi
И
чтобы
почувствовать
себя
свободными
Sai
non
abbiamo
bisogno
di
due
spiccioli
Знаешь,
нам
не
нужны
гроши
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Tedde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.