Teddy Adhitya - Everything Is Everything - Live - перевод текста песни на немецкий

Everything Is Everything - Live - Teddy Adhityaперевод на немецкий




Everything Is Everything - Live
Alles Ist Alles - Live
From all the songs that I wrote
Von all den Liedern, die ich schrieb
This one's the ultimate
Ist dieses hier das Ultimative
It ain't about no black or white
Es geht nicht um Schwarz oder Weiß
Neither good or bad
Weder gut noch schlecht
Cadbury knows they makin' chocolate
Cadbury weiß, dass sie Schokolade machen
Starbucks know they selling coffee
Starbucks weiß, dass sie Kaffee verkaufen
First thing you wanna do is knowing yourself
Das Erste, was du tun willst, ist dich selbst zu kennen
I know to be a part of something bigger than ourselves is good
Ich weiß, Teil von etwas Größerem als wir selbst zu sein, ist gut
I realized sometimes somehow it turns me no good
Ich erkannte, manchmal irgendwie tut es mir nicht gut
Lying to myself would never make it there
Mich selbst zu belügen, würde es niemals dorthin schaffen
All I see we only got our love to share
Alles, was ich sehe, ist, dass wir nur unsere Liebe zu teilen haben
We're sent to the earth for a reason
Wir sind aus einem Grund auf die Erde gesandt
We're sent down here for a task
Wir sind für eine Aufgabe hierher gesandt
Now we just gotta find what
Jetzt müssen wir nur herausfinden, was
Oh you just gotta find out
Oh, du musst es einfach herausfinden
They say the positive energy doesn't lie
Man sagt, die positive Energie lügt nicht
But every truth never show
Aber jede Wahrheit zeigt sich nie
They just pass me by
Sie ziehen einfach an mir vorbei
So we just gotta find that way
Also müssen wir einfach diesen Weg finden
We just gonna make it great
Wir werden es einfach großartig machen
I wanna talk about you
Ich will über dich reden
Yeah you
Ja, du
By you, I mean you
Mit dir meine ich dich
My vision never been so clear as these water
Meine Sicht war noch nie so klar wie dieses Wasser
I wanna take you for a dance under the waterfall
Ich will dich zu einem Tanz unter dem Wasserfall mitnehmen
But I gotta warn you
Aber ich muss dich warnen
I'll get you warm too
Ich werde dich auch wärmen
Better hurry up 'cause I'm the man that hard to find
Beeil dich besser, denn ich bin der Mann, der schwer zu finden ist
So don't you take me as I am
Also nimm mich nicht so, wie ich bin
'Cause I won't take you as you are
Denn ich werde dich nicht so nehmen, wie du bist
You're sent to the earth for a reason
Du bist aus einem Grund auf die Erde gesandt
You're sent down here for a task
Du bist für eine Aufgabe hierher gesandt
Now you just gotta find what
Jetzt musst du nur herausfinden, was
Oh you just gotta find out
Oh, du musst es einfach herausfinden
I don't mean no bullshit
Ich meine keinen Blödsinn
What I'm saying is
Was ich sage, ist
I think you're the shipwreck I been divin' for
Ich glaube, du bist das Schiffswrack, nach dem ich getaucht habe
So don't you take me as I am
Also nimm mich nicht so, wie ich bin
We gonna live happily ever after
Wir werden glücklich bis ans Ende unserer Tage leben
Everybody try'na rule the world
Jeder versucht, die Welt zu beherrschen
Not everybody try'na do the work
Nicht jeder versucht, die Arbeit zu machen
Everybody try'na prove their words
Jeder versucht, seine Worte zu beweisen
Not eveybody wanna do the work
Nicht jeder will die Arbeit machen
Everybody try'na rule the world
Jeder versucht, die Welt zu beherrschen
Not everybody try'na do the work
Nicht jeder versucht, die Arbeit zu machen
Everybody try'na prove their words
Jeder versucht, seine Worte zu beweisen
Not everybody try'na and try and try
Nicht jeder versucht und versucht und versucht
You're sent to the earth for a reason
Du bist aus einem Grund auf die Erde gesandt
You're sent down here for a task
Du bist für eine Aufgabe hierher gesandt
Now you just gotta find what
Jetzt musst du nur herausfinden, was
Oh you just gotta find out
Oh, du musst es einfach herausfinden
I don't mean no bullshit
Ich meine keinen Blödsinn
What I'm saying is
Was ich sage, ist
I think you're the shipwreck I been divin' for
Ich glaube, du bist das Schiffswrack, nach dem ich getaucht habe
So don't you take me as I am
Also nimm mich nicht so, wie ich bin
We gonna live happily ever after
Wir werden glücklich bis ans Ende unserer Tage leben
Everybody try'na rule the world
Jeder versucht, die Welt zu beherrschen
Not everybody try'na do the work
Nicht jeder versucht, die Arbeit zu machen
Everybody try'na prove their words
Jeder versucht, seine Worte zu beweisen
Not eveybody wanna do, wanna do the work
Nicht jeder will, will die Arbeit machen
Eveybody rule the world
Jeder will die Welt beherrschen
Not everybody try'na do the work
Nicht jeder versucht, die Arbeit zu machen
Everybody try'na rule the world
Jeder versucht, die Welt zu beherrschen
Not eveybody wanna do
Nicht jeder will es tun





Авторы: Teddy Adhytia Hamzah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.