Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Answer - Live
Die Antwort - Live
You
don′t
even
have
to
try
Du
musst
es
nicht
einmal
versuchen
Your
colors
has
its
way
to
glow
Deine
Farben
haben
ihre
eigene
Art
zu
leuchten
And
I
don't
even
dare
to
try
Und
ich
wage
es
nicht
einmal
zu
versuchen
To
take
you
inside
my
rabbit
hole
Dich
in
meinen
Kaninchenbau
mitzunehmen
′Cause
you
got
so
much
to
give
Denn
du
hast
so
viel
zu
geben
So
much
life
to
live
So
viel
Leben
zu
leben
You
said
don't
worry
about
it
Du
sagtest,
mach
dir
keine
Sorgen
darüber
Distance
makes
it
clear
Die
Entfernung
macht
es
klar
I
won't
live
no
more
fear
Ich
werde
nicht
mehr
in
Angst
leben
And
you
said
tell
me
about
it
Und
du
sagtest,
erzähl
mir
davon
For
the
longest
time
Die
längste
Zeit
I′ve
been
searchin′
diamonds
in
the
sky
Habe
ich
nach
Diamanten
am
Himmel
gesucht
While
the
sunshine's
fadin′
Während
der
Sonnenschein
schwindet
Darkness
loves
nowhere
to
be
found
Liebt
die
Dunkelheit
das
Verborgene
You
can't
hide
the
road
of
where
you′re
coming
from
Du
kannst
den
Weg,
woher
du
kommst,
nicht
verstecken
You
can't
try
to
let
it
go
just
let
it
go
Du
kannst
nicht
versuchen,
es
loszulassen,
lass
es
einfach
los
You
can′t
hide
the
road
of
where
you're
coming
from
Du
kannst
den
Weg,
woher
du
kommst,
nicht
verstecken
You
can't
try
to
let
it
go
just
let
it
grow
Du
kannst
nicht
versuchen,
es
loszulassen,
lass
es
einfach
wachsen
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los
Let
it
grow
Lass
es
wachsen
Let
it
grow
Lass
es
wachsen
′Cause
you
got
so
much
to
give
Denn
du
hast
so
viel
zu
geben
So
much
life
to
live
So
viel
Leben
zu
leben
And
you
said
don′t
worry
about
it
Und
du
sagtest,
mach
dir
keine
Sorgen
darüber
You
can't
hide
the
road
of
where
you′re
coming
from
Du
kannst
den
Weg,
woher
du
kommst,
nicht
verstecken
You
can't
try
to
let
it
go
just
let
it
go
Du
kannst
nicht
versuchen,
es
loszulassen,
lass
es
einfach
los
You
can′t
hide
the
road
of
where
you're
coming
from
Du
kannst
den
Weg,
woher
du
kommst,
nicht
verstecken
You
can′t
try
to
let
it
go
just
let
it
grow
Du
kannst
nicht
versuchen,
es
loszulassen,
lass
es
einfach
wachsen
You
can't
hide
the
road
of
where
you're
coming
from
Du
kannst
den
Weg,
woher
du
kommst,
nicht
verstecken
You
can′t
try
to
let
it
go
just
let
it
go
Du
kannst
nicht
versuchen,
es
loszulassen,
lass
es
einfach
los
You
can′t
hide
the
road
of
where
you're
coming
from
Du
kannst
den
Weg,
woher
du
kommst,
nicht
verstecken
You
can′t
try
to
let
it
go
just
let
it
grow
Du
kannst
nicht
versuchen,
es
loszulassen,
lass
es
einfach
wachsen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teddy Adhytia Hamzah, Leona Dwi Agustine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.