Текст и перевод песни Teddy Afro - Abebayewosh
Abebayewosh
Абебайевош (Моя прекрасная)
ምልኤላዊው
ዘመን
ያምላክ
በረከቱ
Благословенный
Богом
период
изобилия,
በኢትዮጵያ
ትንሳኤ
ዘመነ
ሁለቱ
Время
возрождения
Эфиопии,
второй
эпохи.
ስትሰሙ
መለከት
ወደ
ምስራቅ
ተመልከቱ
Когда
услышите
звук
трубы,
посмотрите
на
восток.
አበባየሆይ
(ለምለም)
Моя
прекрасная
(цветущая),
አበባየሆይ
(ለምለም)
Моя
прекрасная
(цветущая),
ባልንጆሮቼ
(ለምለም)
Мои
ушки
(цветущие),
ቁሙ
በተራ
(ለምለም)
Встаньте
по
очереди
(цветущие),
እንጨት
ሰብሬ
(ለምለም)
Я
нарубил
дров
(цветущая),
ቤት
እስክሰራ
(ለምለም)
Чтобы
построить
дом
(цветущая),
እንኳን
ቤትና
የለኝም
አጥር
У
меня
нет
даже
забора,
не
то
что
дома,
እደጅ
አድራለሁ
ኮከብ
ስቆጥር
Сделаю
порог,
считая
звезды.
ሆ
በል
ማሲንቆ
ሆ
በል
ክራሬ
Играй,
масинко,
играй,
крар,
ዝፈን
ለሀገሬ
Спою
для
своей
страны.
ሆ
በል
ዋሽንቴ
አንተ
ማሲንቆ
Играй,
моя
ващантэ,
ты,
масинко,
ስታይ
ሰው
ታርቆ
Когда
видишь,
что
люди
помирились.
እንካን
አደረሰን
ለአዲስ
ዘመን
Поздравляю
нас
с
новой
эрой,
ዘመን
ጀመርነው
ይኸው
ታጥቀን
Мы
начали
новую
эру,
вот,
вооружившись,
ላለም
ላለም
እንዳይለያየን
ዘላለም
Чтобы
мы
никогда
не
расставались,
навеки,
ላለም
ላለም
እንዳይለያየን
ዘላለም
Чтобы
мы
никогда
не
расставались,
навеки.
ዎውናናዬ
ዎዎ
ዎውናናዬ
ዎዎ
Воунанае
воо
вооунанае
воо.
ዎዲህ
ዎዲህ
ና
ተው
ያገሬ
ሰው
Иди
сюда,
иди
сюда,
народ
моей
страны,
ሰው
ሀገር
ሆነህ
ሆድክን
ኣይባሰው
Не
позволяй
своему
желудку
страдать
в
чужой
стране.
ስንኮራረፍ
ጠላት
ይስቃል
Когда
мы
ссоримся,
враг
смеется,
የሀገሬ
ሰርጓስ
በማን
ይደምቃል
Кто
осветит
свадьбу
моей
страны?
ስማ
ስጠራህ
በዚህ
ማሲንቆ
Слушай,
я
зову
тебя
этой
масинко,
ይጥባ
ዘመኑ
ሁሉም
ሰው
ታርቆ
Пусть
эта
эпоха
пройдет,
когда
все
помирятся.
አበባየሆይ
(ለምለም)
Моя
прекрасная
(цветущая),
አበባየሆይ
(ለምለም)
Моя
прекрасная
(цветущая),
ባልንጆሮቼ
(ለምለም)
Мои
ушки
(цветущие),
ቁሙ
በተራ
(ለምለም)
Встаньте
по
очереди
(цветущие),
እንጨት
ሰብሬ
(ለምለም)
Я
нарубил
дров
(цветущая),
ቤት
እስክሰራ
(ለምለም)
Чтобы
построить
дом
(цветущая),
እንኳን
ቤትና
የለኝም
አጥር
У
меня
нет
даже
забора,
не
то
что
дома,
እደጅ
አድራለሁ
ኮከብ
ስቆጥር
Сделаю
порог,
считая
звезды.
ሆ
በል
ማሲንቆ
ሆ
በል
ክራሬ
Играй,
масинко,
играй,
крар,
ዝፈን
ለሀገሬ
Спою
для
своей
страны.
ሆ
በል
ዋሽንቴ
አንተ
ማሲንቆ
Играй,
моя
ващантэ,
ты,
масинко,
ስታይ
ሰው
ታርቆ
Когда
видишь,
что
люди
помирились.
እንካን
አደረሰን
ለአዲስ
ዘመን
Поздравляю
нас
с
новой
эрой,
ዘመን
ጀመርነው
ይኸው
ታጥቀን
Мы
начали
новую
эру,
вот,
вооружившись,
ላለም
ላለም
እንዳይለያየን
ዘላለም
Чтобы
мы
никогда
не
расставались,
навеки,
ላለም
ላለም
እንዳይለያየን
ዘላለም
Чтобы
мы
никогда
не
расставались,
навеки.
ዎውናናዬ
ዎዎ
ዎውናናዬ
ዎዎ
Воунанае
воо
вооунанае
воо.
አረንጋዴ
እና
ቢጫ
ቀይ
አርማው
Зеленый,
желтый
и
красный
- его
цвета,
ከፍ
ይላል
ገና
ወ'ቶ
ከማማው
Он
еще
выше
поднимется
над
башней.
ሰለሞን
አለ
ጊዜ
ለኩሉ
Соломон
сказал:
"Есть
время
для
всего",
ይሰግድልሻል
የናቀሽ
ሁሉ
Все,
кто
презирал
тебя,
поклонятся
тебе.
አሳልፈናል
ክፋ
ደጉን
Мы
пережили
плохое
и
хорошее,
ቃልኪዳን
አለው
እንዳይለየን
Есть
завет,
чтобы
мы
не
расставались,
እንዳይለየን
እንዳይለየን
Чтобы
мы
не
расставались,
чтобы
мы
не
расставались.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teddy Afro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.