Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
På
en
markedsplads,
hvor
jeg
var
færdig
med
at
spille
Auf
einem
Marktplatz,
als
ich
mit
dem
Spielen
fertig
war
Stod
jeg
træt
og
kold
bag
scenen
og
slappede
af
Stand
ich
müde
und
frierend
hinter
der
Bühne
und
entspannte
mich
Da
jeg
hørte
nogen
mumle
ganske
stille
Da
hörte
ich
jemanden
ganz
leise
murmeln
Og
en
mand
med
en
lille
hund
så
på
mig
og
sagde:
Und
ein
Mann
mit
einem
kleinen
Hund
sah
mich
an
und
sagte:
"Hej,
du
spillemand,
vil
du
sige
mig
med
det
samme?
"Hey,
du
Spielmann,
kannst
du
mir
sofort
sagen?
Og
vær
ærlig,
for
jeg
mener
hvert
et
ord
Und
sei
ehrlich,
denn
ich
meine
jedes
Wort
Når
Vorherre
slukker
livets
flamme
Wenn
der
Herrgott
die
Flamme
des
Lebens
löscht
Og
man
ska'
forlade
denne
jord
Und
man
diese
Erde
verlassen
muss
Må
man
ta'
hunden
med
sig
ind
i
himlen?
Darf
man
den
Hund
mit
in
den
Himmel
nehmen?
Den
er
sød
og
den
har
været
min
bedste
ven
Er
ist
süß
und
er
war
mein
bester
Freund
Den
er
klog
og
fin,
og
har
lige
været
i
bad
Er
ist
klug
und
fein,
und
war
gerade
erst
im
Bad
Hvis
man
må,
du
spillemand,
så
bli'r
jeg
glad"
Wenn
man
darf,
du
Spielmann,
dann
bin
ich
froh"
Jeg
svarede
ham
lidt
kort,
og
jeg
sagde:
"Hør-
Ich
antwortete
ihm
kurz
und
sagte:
"Hör-
Din
hund
kommer
nok
i
himlen,
når
den
dør"
Dein
Hund
kommt
sicher
in
den
Himmel,
wenn
er
stirbt"
Det
var
sent,
og
jeg
sku'
køre
hjem
Es
war
spät
und
ich
musste
nach
Hause
fahren
Da
jeg
satte
i
bilen,
tænkte
jeg
på
manden
igen
Als
ich
ins
Auto
stieg,
dachte
ich
wieder
an
den
Mann
"Hej,
du
spillemand,
vil
du
sige
mig
med
det
samme?
"Hey,
du
Spielmann,
kannst
du
mir
sofort
sagen?
Og
vær
ærlig,
for
jeg
mener
hvert
et
ord
Und
sei
ehrlich,
denn
ich
meine
jedes
Wort
Når
Vorherre
slukker
livets
flamme
Wenn
der
Herrgott
die
Flamme
des
Lebens
löscht
Og
man
ska'
forlade
denne
jord
Und
man
diese
Erde
verlassen
muss
Må
man
ta'
hunden
med
sig
ind
i
himlen?
Darf
man
den
Hund
mit
in
den
Himmel
nehmen?
Den
er
sød
og
den
har
været
min
bedste
ven
Er
ist
süß
und
er
war
mein
bester
Freund
Den
er
klog
og
fin,
og
har
lige
været
i
bad
Er
ist
klug
und
fein,
und
war
gerade
erst
im
Bad
Hvis
man
må,
du
spillemand,
så
bli'r
jeg
glad"
Wenn
man
darf,
du
Spielmann,
dann
bin
ich
froh"
For
ham
var
sagen
jo
så
vigtig
Für
ihn
war
die
Sache
so
wichtig
Han
fortjente,
at
få
et
ærligt
svar
Er
verdiente
eine
ehrliche
Antwort
Men
hvem
kan
svare
helt
oprigtigt?
Doch
wer
kann
ganz
aufrichtig
antworten?
På
om
hunde,
der
dør,
får
plads
hos
himmelens
far?
Ob
Hunde,
die
sterben,
Platz
beim
Vater
im
Himmel
haben?
"Hej,
du
spillemand,
vil
du
sige
mig
med
det
samme?
"Hey,
du
Spielmann,
kannst
du
mir
sofort
sagen?
Og
vær
ærlig,
for
jeg
mener
hvert
et
ord
Und
sei
ehrlich,
denn
ich
meine
jedes
Wort
Når
Vorherre
slukker
livets
flamme
Wenn
der
Herrgott
die
Flamme
des
Lebens
löscht
Og
man
ska'
forlade
denne
jord
Und
man
diese
Erde
verlassen
muss
Må
man
ta'
hunden
med
sig
ind
i
himlen?
Darf
man
den
Hund
mit
in
den
Himmel
nehmen?
Den
er
sød
og
den
har
været
min
bedste
ven
Er
ist
süß
und
er
war
mein
bester
Freund
Den
er
klog
og
fin,
og
har
lige
været
i
bad
Er
ist
klug
und
fein,
und
war
gerade
erst
im
Bad
Hvis
man
må,
du
spillemand,
så
bli'r
jeg
glad
Wenn
man
darf,
du
Spielmann,
dann
bin
ich
froh"
Må
man
ta'
hunden
med
sig
ind
i
himlen?
Darf
man
den
Hund
mit
in
den
Himmel
nehmen?
Den
er
sød
og
den
har
været
min
bedste
ven
Er
ist
süß
und
er
war
mein
bester
Freund
Den
er
klog
og
fin,
og
har
lige
været
i
bad
Er
ist
klug
und
fein,
und
war
gerade
erst
im
Bad
Hvis
man
må,
du
spillemand,
så
bli'r
jeg
glad"
Wenn
man
darf,
du
Spielmann,
dann
bin
ich
froh"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teddy Edelmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.