Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Because You're Mine
Только потому, что ты моя
Just
because
I
call
you
mine
call
you
mine
doesn't
mean
I'll
be
with
you
all
the
time,
Только
потому,
что
я
зову
тебя
своей,
зову
тебя
своей,
не
значит,
что
я
буду
с
тобой
всё
время,
Even
though
I
made
you
mine,
You
belong
to
me
Даже
если
я
сделал
тебя
своей,
ты
принадлежишь
мне
And
I
love
you
can't
you
see,
that
I
need
a
place
where
I
can
run
free
И
я
люблю
тебя,
разве
ты
не
видишь,
что
мне
нужно
место,
где
я
могу
быть
свободным
So
baby
let
me
be
and
I
promise
and
I
promise
to
always
have
you
around
when
my
love
comes
down
but
Так
что,
милая,
позволь
мне
быть
собой,
и
я
обещаю,
я
обещаю,
что
ты
всегда
будешь
рядом,
когда
моя
любовь
вернется,
но
Just
because
I
call
you
mine
call
you
mine
doesn't
mean
I'll
be
with
you
all
the
time,
Только
потому,
что
я
зову
тебя
своей,
зову
тебя
своей,
не
значит,
что
я
буду
с
тобой
всё
время,
I
wonder
can
I
sing
that
there's
no
other
that
could
ever
take
your
place
Интересно,
могу
ли
я
спеть,
что
нет
никого
другого,
кто
мог
бы
когда-либо
занять
твое
место
Have
a
little
faith,
have
a
little
trust
Имей
немного
веры,
имей
немного
доверия
Call
on
somebody
to
talk
to
if
you
must
just
remember
Позвони
кому-нибудь,
чтобы
поговорить,
если
нужно,
просто
помни
When
your
love
comes
down
and
I'm
nowhere
around,
please
wait
on
me,
baby
ain't
what
it
seems
but
Когда
твоя
любовь
вернется,
а
меня
не
будет
рядом,
пожалуйста,
подожди
меня,
детка,
всё
не
так,
как
кажется,
но
Just
because
I
know
your
mind
I
know
you're
mine
I
know
I
won't
stay
away
all
the
time
no
even
though
I
know
you're
mine
Только
потому,
что
я
знаю
твои
мысли,
я
знаю,
что
ты
моя,
я
знаю,
что
я
не
буду
отсутствовать
всё
время,
нет,
даже
если
я
знаю,
что
ты
моя
Just
because
I
call
you
mine
call
you
mine
Только
потому,
что
я
зову
тебя
своей,
зову
тебя
своей
Ooooh
can't
stay
away
all
the
time
even
though
I
know
I
made
you
mine
Оооо,
не
могу
оставаться
вдали
всё
время,
даже
если
я
знаю,
что
сделал
тебя
своей
Even
though
I
know
I
made
you
mine
Даже
если
я
знаю,
что
сделал
тебя
своей
Even
though
I
know
I
made
you
mine
Даже
если
я
знаю,
что
сделал
тебя
своей
Even
though
I
know
I
made
you
mine
Даже
если
я
знаю,
что
сделал
тебя
своей
Baby
see
I
can't
stay
here
Детка,
видишь,
я
не
могу
оставаться
здесь
Got
to
get
out
gotta
get
out
and
go
back
and
square
things
away
Должен
уйти,
должен
уйти
и
вернуться,
чтобы
все
уладить
Do
what
I
got
to
do,
to
make
things
easy
easy
easy
for
me
and
you
Сделать
то,
что
должен,
чтобы
все
стало
легко,
легко,
легко
для
меня
и
тебя
Gotta
do
that
to
see,
word
to
myself
a
man
needs
a
man
needs
time
to
himself
well
you
know
where
else
Должен
сделать
это,
чтобы
понять,
говорю
себе,
мужчине
нужно,
мужчине
нужно
время
для
себя,
ну,
ты
знаешь,
где
еще
You
got
to
let
me
go
let
me
go
let
me
go
let
me
go
let
me
go
let
me
go
let
me
go
Ты
должна
отпустить
меня,
отпустить
меня,
отпустить
меня,
отпустить
меня,
отпустить
меня,
отпустить
меня,
отпустить
меня
I
need
some
time
to
straighten
myself
out
straighten
myself
out
well
Мне
нужно
немного
времени,
чтобы
разобраться
в
себе,
разобраться
в
себе,
ну
Don't
let
nobody
tell
no
oh
no
oh
no
Не
позволяй
никому
говорить
нет,
о
нет,
о
нет
Don't
you
know
my
mind
that
ain't
nobody
can
take
the
place
of
you
Разве
ты
не
знаешь
моих
мыслей,
что
никто
не
может
занять
твое
место
No
no
no
well
Нет,
нет,
нет,
ну
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Mcfadden, J. Whitehead, C. Crawford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.