Teddy Tahu Rhodes feat. Antony Walker, Cantillation, Alison Morgan, Jenny Duck-Chong, Sally-Anne Russell & Sinfonia Australis - Carmen, WD 31, Act II: Votre toast, je peux vous le rendre - Toréador, en garde - перевод текста песни на немецкий




Carmen, WD 31, Act II: Votre toast, je peux vous le rendre - Toréador, en garde
Carmen, WD 31, Akt II: Euren Toast kann ich Euch erwidern - Toréador, en garde
ESCAMILLO
ESCAMILLO
(Rude et très rythmé)
(Grob und sehr rhythmisch)
Votre toast, je peux vous le rendre
Euren Toast kann ich Euch erwidern,
Señors, car avec les soldats
Señors, denn mit den Soldaten,
Oui, les toreros peuvent s'entendre;
ja, können Toreros sich verstehen;
Pour plaisirs, ils ont les combats!
Zum Vergnügen haben sie die Kämpfe!
Le cirque est plein
Die Arena ist voll,
C'est jour de fête!
es ist Festtag!
Le cirque est plein du haut en bas;
Die Arena ist voll von oben bis unten;
Les spectateurs perdant la tête
Die Zuschauer, außer Rand und Band,
S'interpellent à grands fracas!
rufen sich lautstark zu!
Apostrophes, cris et tapage
Anreden, Schreie und Lärm
Poussés jusques à la fureur!
bis zur Raserei getrieben!
Car c'est la fête du courage!
Denn es ist das Fest des Mutes!
C'est la fête des gens de coeur!
Es ist das Fest der mutigen Leute!
Allons! en garde! allons! allons! ah!
Auf geht's! En garde! Auf geht's! Auf geht's! Ah!
Toréador, en garde!
Toréador, en garde!
Et songe bien, oui
Und denk daran, ja,
Songe en combattant
denk beim Kämpfen daran,
Qu'un oeil noir te regarde
dass ein dunkles Auge Dich beobachtet
Et que l'amour t'attend
und dass die Liebe auf Dich wartet,
TOUS
ALLE
Toréador, en garde!
Toréador, en garde!
Toréador! Toréador!
Toréador! Toréador!
Et songe bien, oui
Und denk daran, ja,
Songe en combattant
denk beim Kämpfen daran,
| qu'un oeil noir te regarde
| dass ein dunkles Auge Dich beobachtet
Et que l'amour t'attend
und dass die Liebe auf Dich wartet,
Toréador, l'amour, l'amour t'attend!
Toréador, die Liebe, die Liebe wartet auf Dich!





Авторы: Georges Bizet, Alex Tschallener, Rory Marsden, Alexander David C. Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.