Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
魔法があれば
Wenn
es
Magie
gäbe
魔法があれば
Wenn
es
Magie
gäbe
魔法があれば
Wenn
es
Magie
gäbe
魔法があれば
Wenn
es
Magie
gäbe
キラキラする
めまいがする
Es
funkelt,
mir
ist
schwindelig
君のことが気になってる
Ich
bin
neugierig
auf
dich
その笑顔が
きらいなコは
Ein
Mädchen,
das
dieses
Lächeln
nicht
mag
たぶん
アジアにはいない
Gibt
es
wahrscheinlich
in
Asien
nicht
めくるめくる
頁のBehind
Hinter
den
sich
drehenden
Seiten
軽はずみな
世界をのぞく
Werfe
ich
einen
Blick
in
eine
leichtsinnige
Welt
あのコよりは
わたしの方が
Im
Vergleich
zu
jenem
Mädchen
bin
ich
doch
性格もいいと
思うけど
Glaube
ich,
vom
Charakter
her
besser
Shh...
Shh...
SECRET
Shh...
Shh...
GEHEIMNIS
恋するフレイバー
Der
Geschmack
der
Liebe
Sweet
Sweet
Sweet
Cake
ください
Sweet
Sweet
Sweet
Cake,
bitte
心でつぶやくけど
Flüstere
ich
in
meinem
Herzen,
aber
無防備に飛びつけない...。モノローグ
Kann
nicht
schutzlos
hineinspringen...
Monolog
Shh...
Shh...
SECRET
Shh...
Shh...
GEHEIMNIS
魔法があれば
Wenn
es
Magie
gäbe
Sweet
Sweet
Sweet
Cake
食べたい
Sweet
Sweet
Sweet
Cake,
ich
will
essen
射止めたい手を下さず
Ich
will
dich
erobern,
ohne
einen
Finger
zu
rühren
飽きっぽい
わたしの欲望
Mein
wankelmütiges
Verlangen
Shh...
Shh...
SECRET
Shh...
Shh...
GEHEIMNIS
Shh...
Shh...
SECRET...
SECRET
Shh...
Shh...
GEHEIMNIS...
GEHEIMNIS
Loving
you
forever
Dich
für
immer
lieben
Loving
Loving
Loving...
SECRET
SECRET
Lieben
Lieben
Lieben...
GEHEIMNIS
GEHEIMNIS
Loving
you
forever
Dich
für
immer
lieben
SECRET
SECRET
GEHEIMNIS
GEHEIMNIS
Loving
you
forever
Dich
für
immer
lieben
SECRET
SECRET
GEHEIMNIS
GEHEIMNIS
そのヘッドフォンで聴いてるミュージック
Die
Musik,
die
du
mit
diesen
Kopfhörern
hörst
近いとこだとうれしい
Es
würde
mich
freuen,
wenn
sie
ähnlich
ist
昨日の夜も
泣いた映画
Der
Film,
bei
dem
ich
gestern
Abend
auch
geweint
habe
君も好きだといいな
Ich
hoffe,
du
magst
ihn
auch
あれもこれも
タグ付けて
Dies
und
das
mit
Tags
versehen
傷付かずに
想像の中
Ohne
verletzt
zu
werden,
in
meiner
Vorstellung
ふわふわして
にやけてたら
Während
ich
schwebe
und
grinse
夕陽がキレイと
思ったり
Denke
ich,
wie
schön
der
Sonnenuntergang
ist
Shh...
Shh...
SECRET
恋するフレイバー
Shh...
Shh...
GEHEIMNIS
Der
Geschmack
der
Liebe
Sweet
Sweet
Sweet
Cake
あげたい
Sweet
Sweet
Sweet
Cake,
ich
will
geben
でもありのままは邪魔
Aber
meine
wahre
Art
steht
im
Weg
無邪気には出来てない...。モノローグ
Ich
kann
nicht
unschuldig
handeln...
Monolog
Shh...
Shh...
SECRET
魔法があれば
Shh...
Shh...
GEHEIMNIS
Wenn
es
Magie
gäbe
Sweet
Sweet
Sweet
Cake
食べたい
Sweet
Sweet
Sweet
Cake,
ich
will
essen
好きだよって言われたい
Ich
möchte
hören,
dass
du
mich
magst
さっきそう思っただけだよ
Das
habe
ich
gerade
nur
gedacht
Shh...
Shh...
SECRET
You
give
me
a
fever
Shh...
Shh...
GEHEIMNIS
Du
machst
mich
fiebrig
Sweet
Sweet
Sweet
Cake
Sugar
on,
Lil'
More
Sweet
Sweet
Sweet
Cake
Zucker
drauf,
Lil'
Mehr
ナゾめく熱浮かされ
Gefangen
in
einem
rätselhaften
Fieber
朝も昼も夜も
消えないよ
Morgens,
mittags
und
nachts
verschwindet
es
nicht
Shh...
Shh...
SECRET
Loving
you
forever
Shh...
Shh...
GEHEIMNIS
Dich
für
immer
lieben
Sweet
Sweet
Sweet
Cake
妄想Lil'
More
Sweet
Sweet
Sweet
Cake
Fantasie
Lil'
Mehr
きらめき終わらないで
Funkeln,
ende
nicht
嘘っぽいわたしの
本当
Meine
Wahrheit,
die
unecht
wirkt
Shh...
Shh...
SECRET
Shh...
Shh...
GEHEIMNIS
恋するフレイバー
Der
Geschmack
der
Liebe
Sweet
Sweet
Sweet
Cake
ください
Sweet
Sweet
Sweet
Cake,
bitte
心でつぶやくけど
Flüstere
ich
in
meinem
Herzen,
aber
無防備に飛びつけない...。モノローグ
Kann
nicht
schutzlos
hineinspringen...
Monolog
Shh...
Shh...
SECRET
Shh...
Shh...
GEHEIMNIS
魔法があれば
Wenn
es
Magie
gäbe
Sweet
Sweet
Sweet
Cake
食べたい
Sweet
Sweet
Sweet
Cake,
ich
will
essen
射止めたい手を下さず
Ich
will
dich
erobern,
ohne
einen
Finger
zu
rühren
飽きっぽい
わたしの欲望
Mein
wankelmütiges
Verlangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shoko Fujibayashi, Teddy Sakakibara (pka Teddyloid)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.