Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock 'n' Roll Highschool
Rock 'n' Roll Highschool
Well,
your
CD
collection
looks
shiny
and
costly
Na,
deine
CD-Sammlung
sieht
glänzend
und
kostspielig
aus
How
much
did
you
pay
for
your
bad
Moto
Guzzi?
Wie
viel
hast
du
für
deine
schlechte
Moto
Guzzi
bezahlt?
And
how
much
did
you
spend
on
your
black
leather
jacket?
Und
wie
viel
hast
du
für
deine
schwarze
Lederjacke
ausgegeben?
Is
it
you
or
your
parents
in
this
income
tax
bracket?
Bist
du
es
oder
deine
Eltern
in
dieser
Einkommenssteuerklasse?
Now
tickets
to
concerts
and
drinking
at
clubs
Jetzt
Tickets
für
Konzerte
und
Saufen
in
Clubs
Sometimes
for
music
that
you
haven't
even
heard
of
Manchmal
für
Musik,
von
der
du
noch
nicht
einmal
gehört
hast
And
how
much
did
you
pay
for
your
rock
'n'
roll
T-shirt
Und
wie
viel
hast
du
für
dein
Rock
'n'
Roll
T-Shirt
bezahlt
That
proves
you
were
there,
that
you
heard
of
them
first?
Das
beweist,
dass
du
da
warst,
dass
du
zuerst
von
ihnen
gehört
hast?
Now
how
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?
Nun,
wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?
How
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?
Wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?
How
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?
Wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?
Oh
yeah
alright,
alright,
oh
yeah,
alright,
oh
Oh
yeah
alright,
alright,
oh
yeah,
alright,
oh
How
much
did
you
pay
for
the
chunk
of
his
guitar
Wie
viel
hast
du
für
das
Stück
seiner
Gitarre
bezahlt
The
one
he
ruthlessly
smashed
at
the
end
of
the
show?
Die,
die
er
am
Ende
der
Show
rücksichtslos
zerschmettert
hat?
And
how
much
will
he
pay
for
a
brand
new
guitar
Und
wie
viel
wird
er
für
eine
brandneue
Gitarre
bezahlen
One
which
he'll
ruthlessly
smash
at
the
end
of
another
show?
Eine,
die
er
am
Ende
einer
anderen
Show
rücksichtslos
zerschmettern
wird?
And
how
long
will
the
workers
keep
building
him
new
ones?
Und
wie
lange
werden
die
Arbeiter
ihm
immer
neue
bauen?
As
long
as
their
soda
cans
are
red,
white
and
blue
ones
Solange
ihre
Getränkedosen
rot,
weiß
und
blau
sind
And
how
long
will
the
workers
keep
building
him
new
ones?
Und
wie
lange
werden
die
Arbeiter
ihm
immer
neue
bauen?
(As
their
soda
cans
are
red,
white
and
blue
ones)
(Solange
ihre
Getränkedosen
rot,
weiß
und
blau
sind)
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
alright
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah,
alright
Oh
no
aging
black
leather
and
hospital
bills
Oh
nein,
alterndes
schwarzes
Leder
und
Krankenhausrechnungen
Tattoo
removal
and
dozens
of
pills
Tattooentfernung
und
Dutzende
von
Pillen
Your
liver
pays
dearly
now
for
youthful
magic
moments
Deine
Leber
bezahlt
jetzt
teuer
für
jugendliche
magische
Momente
But
rock
on
completely
with
some
brand
new
components
Aber
rocke
weiter
komplett
mit
einigen
brandneuen
Komponenten
Now
how
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?
Nun,
wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?
How
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?
Wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?
How
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?
Wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?
Alright,
oh
yeah,
so
good
alright
Alright,
oh
yeah,
so
good
alright
Excess
ain't
rebellion
Exzess
ist
keine
Rebellion
(How
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?)
(Wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?)
You're
drinking
what
they're
selling
Du
trinkst,
was
sie
verkaufen
(How
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?)
(Wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?)
Your
self
destruction
doesn't
hurt
them
Deine
Selbstzerstörung
schadet
ihnen
nicht
(How
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?)
(Wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?)
Your
chaos
won't
convert
them
Dein
Chaos
wird
sie
nicht
bekehren
(How
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?)
(Wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?)
They're
so
happy
to
rebuild
it
Sie
sind
so
glücklich,
es
wieder
aufzubauen
(How
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?)
(Wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?)
You'll
never
really
kill
it
Du
wirst
es
niemals
wirklich
zerstören
(How
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?)
(Wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?)
Yeah,
excess
ain't
rebellion
Yeah,
Exzess
ist
keine
Rebellion
(How
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?)
(Wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?)
You're
drinking
what
they're
selling
Du
trinkst,
was
sie
verkaufen
(How
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?)
(Wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?)
Excess
ain't
rebellion,
you're
drinking
Exzess
ist
keine
Rebellion,
du
trinkst
(How
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?)
(Wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?)
You're
drinking,
you're
oh
yeah
drinking
what
they're
selling
Du
trinkst,
du
oh
yeah
trinkst,
was
sie
verkaufen
(How
do
you
afford
your
rock
'n'
roll
lifestyle?)
(Wie
finanzierst
du
deinen
Rock
'n'
Roll-Lebensstil?)
Oh
yeah
alright,
oh
yeah
alright
Oh
yeah
alright,
oh
yeah
alright
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joakim Frans Ahlund, Thomas Sihlberg, Klas Frans Ahlund, Patrik Knut Arve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.