Teddybears - Shimmy Shimmy Style - перевод текста песни на немецкий

Shimmy Shimmy Style - Teddybearsперевод на немецкий




Shimmy Shimmy Style
Shimmy Shimmy Style
Come on If you got tight slack
Komm schon, wenn du enge Hosen hast
Then you slick your hair back
Dann kämm dein Haar zurück
Shawty black shoes
Schätzchen, schwarze Schuhe
Then we'll kick it to some mole stacks
Dann tanzen wir zu alten Platten
If you got a black tie
Wenn du eine schwarze Krawatte hast
And you creased your pants right
Und deine Hose richtig gebügelt ist
Keep it up tight when you're messing with the swingfly
Bleib locker, wenn du mit dem Swing tanzt
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Shimmy shimmy style and we keep it up all night
Shimmy Shimmy Style, und wir machen die ganze Nacht durch
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Shimmy shimmy style and we keep it up all night
Shimmy Shimmy Style, und wir machen die ganze Nacht durch
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Shimmy shimmy style and we keep it up all night
Shimmy Shimmy Style, und wir machen die ganze Nacht durch
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Put them up high and we shake it to the (?)
Heb sie hoch und wir schütteln sie zu (?)
We're all alone in a motor home
Wir sind ganz allein in einem Wohnmobil
Slow strokes as we shine the chrome
Langsame Bewegungen, während wir das Chrom polieren
I'm all wrapped up in styrofoam
Ich bin ganz in Styropor eingewickelt
I've got a switch play comb
Ich habe einen Springmesser-Kamm
We could tease my homie, uuhh
Wir könnten meinen Kumpel ärgern, uuhh
We're all alone in a motor home
Wir sind ganz allein in einem Wohnmobil
Slow strokes as we shine the chrome
Langsame Bewegungen, während wir das Chrom polieren
I'm all wrapped up in styrofoam
Ich bin ganz in Styropor eingewickelt
I've got a switch play comb
Ich habe einen Springmesser-Kamm
We could tease my homie, come on
Wir könnten meinen Kumpel ärgern, komm schon
Come on (Take out that stupied bassline... Thats better)
Komm schon (Nimm diese blöde Bassline raus... So ist es besser)
If you've got an east coast
Wenn du ein Mädchen von der Ostküste hast
Girl I really dig those
Die mag ich wirklich sehr
Probably white nose
Wahrscheinlich eine weiße Nase
'Cuz she's messing with the cheap blow
Weil sie sich mit billigem Koks abgibt
If you've got a mid-west
Wenn du aus dem Mittleren Westen kommst
Farmers daughter capless
Eine Bauerntochter ohne Kappe
Bullet-proof vest
Kugelsichere Weste
Tucked-in under that chest dress
Unter diesem Brustkleid versteckt
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Shimmy shimmy style and we keep it up all night
Shimmy Shimmy Style, und wir machen die ganze Nacht durch
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Shimmy shimmy style and we keep it up all night
Shimmy Shimmy Style, und wir machen die ganze Nacht durch
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Shimmy shimmy style and we keep it up all night
Shimmy Shimmy Style, und wir machen die ganze Nacht durch
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Put them up high and we shake it to the (?)
Heb sie hoch und wir schütteln sie zu (?)
We're all alone in a motor home
Wir sind ganz allein in einem Wohnmobil
Slow strokes as we shine the chrome
Langsame Bewegungen, während wir das Chrom polieren
I'm all wrapped up in styrofoam
Ich bin ganz in Styropor eingewickelt
I've got a switch play comb
Ich habe einen Springmesser-Kamm
We could tease my homie, come on
Wir könnten meinen Kumpel ärgern, komm schon
We're all alone in a motor home
Wir sind ganz allein in einem Wohnmobil
Slow strokes as we shine the chrome
Langsame Bewegungen, während wir das Chrom polieren
I'm all wrapped up in styrofoam
Ich bin ganz in Styropor eingewickelt
I've got a switch play comb
Ich habe einen Springmesser-Kamm
We could tease my homie, come on
Wir könnten meinen Kumpel ärgern, komm schon
Come on (x10+)
Komm schon (x10+)





Авторы: Klas Frans Ahlund, Joakim Frans Ahlund, Magnus Lidehall, Patrik Knut Arve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.