Текст и перевод песни TEDE feat. Sir Mich - Było Warto
Było Warto
It Was Worth It
Było
warto
It
was
worth
it
Było
warto
It
was
worth
it
Gotowi
do
odlotu,
słychać
silników
warkot
Ready
for
takeoff,
the
roar
of
engines
can
be
heard
To
wszystko
to
tu
dla
tych
chwil
tu,
to
było
warto
All
this
is
here
for
these
moments
here,
it
was
worth
it
Chciałbym
móc
mówić
o
mym
życiu,
to
było
bardzo
I
wish
I
could
talk
about
my
life,
it
was
great
Ćmić
te
gibony
na
starość,
mieć
miłość
pod
palmą
To
haze
those
gibbons
in
my
old
age,
to
have
love
under
a
palm
tree
Jazda,
to
jeszcze
nie
pora,
czas
daj
mi
Come
on,
it's
not
time
yet,
give
me
time
Przede
mną
jeszcze
wiele
fajnych
chwil
I
have
many
more
cool
moments
ahead
of
me
Życie
będzie
nas
testować,
to
my
się
w
nim
sprawdzajmy
Life
will
test
us,
let's
prove
ourselves
in
it
To
przecież
o
nas
grany
film,
a
my
w
nim!
After
all,
this
is
a
movie
about
us,
and
we
are
in
it!
Było
warto
It
was
worth
it
Było
warto
It
was
worth
it
Jeśli
to
wszystko
tylko
na
moment
mam
If
all
this
is
only
for
a
moment
I
zawali
się
jak
domek
z
kart
And
will
collapse
like
a
house
of
cards
Pęknie
jak
Rosenthal
Will
crack
like
Rosenthal
Upewnię
się,
że
było
pięknie,
do
tego
I'll
make
sure
it
was
beautiful,
for
that
Upewnię
się
że
było
pięknie
I'll
make
sure
it
was
beautiful
Do
tego
podchodzę
tak
I
approach
it
this
way
Nic
nie
może
wiecznie
trwać
Nothing
can
last
forever
. Każdego
dnia
. Every
day
Realizuje
moje
cele
I
achieve
my
goals
Celebruje
life
I
wiele,
wiele
lat
potrzebuję
bardzo,
ale
I
celebrate
life
and
I
need
many,
many
years,
but
Jak
tu
jest
to
na
moment,
dziękuję,
było
warto
If
it's
only
for
a
moment,
thank
you,
it
was
worth
it
W
życiu
możesz
wszystko
mieć
You
can
have
everything
in
life
I
nie
zawsze
trzeba
biec
And
you
don't
always
have
to
run
Możesz
iść
pomału
You
can
go
slowly
Lecz
stąpać
twardo
But
walk
firmly
W
życiu
możesz
wszystko
mieć
You
can
have
everything
in
life
Zrobić
ot
na,
co
masz
chęć
Do
whatever
you
want
I
gdy
przyjedzie
jego
kres
And
when
its
end
comes
Bez
żalu
szepnąć:
"Było
warto"
Whisper
without
regret:
"It
was
worth
it"
Było
warto
It
was
worth
it
Było
warto
It
was
worth
it
Ten
cały
kolorowy
świat,
co
bym
go
brał
tak
This
whole
colorful
world,
I'd
take
it
like
that
Hajs
za
hip
hop,
piękne
damy,
piękne
auta
Money
for
hip
hop,
beautiful
ladies,
beautiful
cars
Wszystko
piękne
takie
i
na
wyciągnięcie
ręki
Everything
is
so
beautiful
and
within
reach
Chcesz
biedakiem
być
- to
będziesz,
ja
nie
mam
chęci
You
want
to
be
a
pauper
- you
will
be,
I
don't
feel
like
it
A
teraz
pędzi
świat
bardziej,
no
i
ja
z
nim
And
now
the
world
is
moving
faster,
and
I'm
with
it
Czerpię
co
się
da
z
każdej
sytuacji,
tak
I
take
what
I
can
from
every
situation,
so
Bo
zaraz
może
nie
być
już
okazji
by
to
sprawdzić
Because
there
may
not
be
a
chance
to
check
it
out
soon
Przecież
ten
świat
dziś
zapierdala
na
aut
After
all,
this
world
is
racing
on
cars
today
Było
warto
It
was
worth
it
Było
warto
It
was
worth
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Kozuchowski, Lukasz Pekacki, Jacek Graniecki, Georgina Tarasiuk, Adam Tkaczyk, Kacper Winiarek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.