Текст и перевод песни TEDE feat. Sir Mich - Keptn' Jack
To
jest
jak
fajny
sen
It's
like
a
nice
dream
Odkąd
grałem
w
ditm,
ile
deptałem
scen
i
estrad?
Since
I
played
in
ditm,
how
many
stages
and
stages
have
I
stomped
on?
Przeżyć
la
vida
loca
chcę
I
want
to
live
la
vida
loca
Taki
mam
cel,
chcę
przeżyć
życie
ok,
extra
That's
my
goal,
I
want
to
live
life
ok,
extra
Opowiem
Ci
coś
next
time,
ej
I'll
tell
you
something
next
time,
hey
Bo
mój
hip-hop
przecież
w
moich
tekstach
jest
Because
my
hip-hop
is
in
my
lyrics
after
all
Dziś
to
bardziej
mercedełek
swag
Today
it's
more
of
a
Mercedes
swag
W
niedziele
na
dwudziestkach
taczam
s-class
On
Sundays
on
twenties,
I
dance
S-class
I
myślę,
że
to
sens
ma
dziś
And
I
think
it
makes
sense
today
Ktoś
miał
potencjał
i
w
ten
czas
się
zeszmacił
Someone
had
potential
and
messed
up
at
this
time
Zamienili
komuś
miejsca
z
nim
They
switched
places
with
someone
Ej
dobra,
weź
się
tak
nie
wkręcaj,
Ty
Hey,
come
on,
don't
get
so
hung
up,
you
Teraz,
to
pan
ma
relaks
Now,
this
guy
has
relaxation
Odbija
się
droga
w
felach,
Rockefeller
The
road
is
bouncing
in
the
rims,
Rockefeller
Sypie
się
manna
z
nieba
na
mera
Manna
is
falling
from
heaven
on
Mero
A
wczoraj
dla
nas
był
mega
melanż
And
yesterday
was
a
mega
party
for
us
Pozdrówki
dla
wszystkich
tu
Greetings
to
everyone
here
Pozdrówki
dla
wszystkich
przed
Greetings
to
everyone
in
front
Uściski
dla
tych
dziewczyn
trzech
Hugs
to
those
three
girls
Eeeejooo,
KEPTN'
JACK
Eeeejooo,
KEPTN'
JACK
Pozdrówki
dla
wszystkich
tu
Greetings
to
everyone
here
Pozdrówki
dla
wszystkich
przed
Greetings
to
everyone
in
front
Uściski
dla
tych
dziewczyn
trzech
Hugs
to
those
three
girls
Eeeejooo,
KEPTN'
JACK
Eeeejooo,
KEPTN'
JACK
Mówię
do
siebie
w
lusterku
I'm
talking
to
myself
in
the
mirror
Zrobiłem
to
dla
Ciebie,
weź
nie
dziękuj
mi,
ej
I
did
it
for
you,
don't
thank
me,
hey
Choć
masz
za
sobą
ciężkie
chwile
Even
though
you've
had
hard
times
Dobrze
wiesz,
że
będzie
jeszcze
milej
You
know
it's
going
to
be
even
nicer
Kile
jeżdżę,
mile
latam
ziom
dziś
I
drive
kilometers,
I
fly
miles,
man
today
I
byle
gdzie
wpadam,
a
tam
ziomki
And
I
drop
in
anywhere,
and
there
are
buddies
I
bite
piątki
i
wiem
co
sądzić
And
high
fives
and
I
know
what
to
think
Na
temat
ich
prawdziwości,
mówiłem
daj
rok
mi
About
their
authenticity,
I
said
give
me
a
year
Lałem
Mummem,
wszyscy
zmokli
wczoraj
I
poured
Mumma,
everyone
got
wet
yesterday
Pewno
będą
chodzić
plotki
o
nas
They'll
probably
be
gossip
about
us
No
i
super,
jest
drogo,
mogą
gadać
Well,
that's
great,
it's
expensive,
they
can
talk
Stały
numer,
no
bo
znowu
kupię
szampana
Standing
number,
because
I'll
buy
champagne
again
Weź
się
poczęstuj
Help
yourself
Nektar
zwycięzców,
jak
byłaś
na
miejscu
The
nectar
of
the
winners,
if
you
were
in
place
To
banał,
kochana,
bo
życie
to
autobana
It's
a
piece
of
cake,
honey,
because
life
is
an
autobahn
Dziś
toczy
się
ta
merawa
na
dwudziestu
Today
this
beauty
rolls
on
twenties
Pozdrówki
dla
wszystkich
tu
Greetings
to
everyone
here
Pozdrówki
dla
wszystkich
przed
Greetings
to
everyone
in
front
Uściski
dla
tych
dziewczyn
trzech
Hugs
to
those
three
girls
Eeeejooo,
KEPTN'
JACK
Eeeejooo,
KEPTN'
JACK
Pozdrówki
dla
wszystkich
tu
Greetings
to
everyone
here
Pozdrówki
dla
wszystkich
przed
Greetings
to
everyone
in
front
Uściski
dla
tych
dziewczyn
trzech
Hugs
to
those
three
girls
Eeeejooo,
KEPTN'
JACK
Eeeejooo,
KEPTN'
JACK
Toczę
tą
merawkę
I'm
driving
this
beauty
Jak
Wunder-Baum
kontempluje
lajf
ten
Like
a
Wunder-Baum
contemplates
this
life
Jest
super
fajnie,
przy
pełnej
lampie
It's
super
cool,
with
the
lights
on
Na
tempie
Merola,
na
de
Gaulle'a
przy
palmie
At
the
pace
of
Merola,
at
de
Gaulle's
by
the
palm
tree
Poznałem
trzy
panie
wczoraj
I
met
three
ladies
yesterday
Szczypanie
czy
taniec,
normalnie
oral
Pinching
or
dancing,
it's
just
oral
Nieczytanie
wierszy
czy
porad
Not
reading
poems
or
advice
W
czterdzieści
lat
świat
zwariował,
co?
The
world
went
crazy
in
forty
years,
right?
Jestem
gwiazdą
Rock'n'Rolla
dziś,
wybacz
I'm
a
rock'n'roll
star
today,
excuse
me
Ty
przy
tym
możesz
tylko
kiwać
łbem
You
can
only
nod
your
head
at
this
I
dziś
nie
muszę
pokazywać
ryja
And
today
I
don't
have
to
show
my
face
I
bywać
w
TVP
i
TVN
And
be
on
TVP
and
TVN
I
ma
być
widać
blask
tych
felg
And
the
glow
of
these
rims
should
be
visible
Celownik
z
maski,
gonienie
gwiazdy
hen
Sight
from
the
mask,
chasing
a
star
over
there
Pytanie
do
mnie,
czy
to
nie
sen?
The
question
for
me,
is
this
not
a
dream?
Chyba
nie,
God
Daaamn
I
guess
not,
God
Daaamn
Pozdrówki
dla
wszystkich
tu
Greetings
to
everyone
here
Pozdrówki
dla
wszystkich
przed
Greetings
to
everyone
in
front
Uściski
dla
tych
dziewczyn
trzech
Hugs
to
those
three
girls
Eeeejooo,
KEPTN'
JACK
Eeeejooo,
KEPTN'
JACK
Pozdrówki
dla
wszystkich
tu
Greetings
to
everyone
here
Pozdrówki
dla
wszystkich
przed
Greetings
to
everyone
in
front
Uściski
dla
tych
dziewczyn
trzech
Hugs
to
those
three
girls
Eeeejooo,
KEPTN'
JACK
Eeeejooo,
KEPTN'
JACK
Eeeejooo,
Keptn
Jack!
Eeeejooo,
Keptn
Jack!
Eeeejooo,
Keptn
Jack!
Eeeejooo,
Keptn
Jack!
Eeeejooo,
Keptn
Jack!
Eeeejooo,
Keptn
Jack!
Eeeejooo,
Keptn
Jack!
Eeeejooo,
Keptn
Jack!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki, Kacper Winiarek, Wojciech Pilwinski
Альбом
Keptn'
дата релиза
02-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.