TEDE feat. Sir Mich - Tania Gafra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TEDE feat. Sir Mich - Tania Gafra




Tania Gafra
Cheap Gaffe
Nie spełnię twoich oczekiwań chyba, wybacz mi dziś
I won't meet your expectations, I'm sorry, babe, forgive me today
Muszę nagrywać moje myśli, dziś i wciśnij przycisk stop
I have to record my thoughts, today, and press the stop button
Jak ci się nie widzi, nie mogę żalu dziś mieć
If you don't like it, I can't regret it today
Żyjemy w wolnym kraju, Ty nie żałuj jak go wciśniesz
We live in a free country, you don't regret it when you press it
Czasami myślę kim dziś jestem, czy już jestem slavem?
Sometimes I think who I am today, am I already a slave?
Czy mam tu jeszcze swoje miejsce czy jestem tylko słejgiem?
Do I still have my place here, or am I just a loser?
Czy jestem swoim niewolnikiem, a tak de facto fanów?
Am I my own slave, and de facto the fans?
Czy nadam sygnał Mayday idąc na dno oceanu, bejbe
Will I send a Mayday signal going to the bottom of the ocean, babe
Przecież to takie proste, jakieś wzniosłe hasła zawrzeć
After all, it's so simple, to put some lofty slogans
To co nas rożni zatrzeć, większość mówi to, co zawsze
To erase what distinguishes us, most say what they always do
Przecież to takie ludzkie, mieć poczucie, że to tak ważne
After all, it's so human to have the feeling that it's so important
Prawdziwe słowa mówią prawdę, zawsze prawdę
True words speak truth, always truth
Oh
Oh
(Powtarzają wciąż)
(They repeat constantly)
Rap tu to prawda, rap tu to prawda, gówno prawda
Rap here is truth, rap here is truth, bullshit truth
(Nic tylko się ciąć)
(Just cutting)
Tak to smutno bangla, tak smutno bangla, gówno bangla
It's so sad bangla, so sad bangla, bullshit bangla
(Szare pudło trosk)
(Gray box of worries)
Skleja tania gafa, tania gafra
Cheap gaffe sticks together, cheap gaffe
(I mówi mi to ziom)
(And my friend tells me this)
W najach za kafla, w najach za kafla, najach za kafla
In najach for kafla, in najach for kafla, in najach for kafla
Słyszę tych dyzmów aforyzmów, chodzące księgi przysłów
I hear these dysm aphorisms, walking books of proverbs
Co koncert widzę to zadęcie kapiące tak z ich pysków
Every concert I see the blowing dripping from their mouths
Widzę w ich oczach upojenie tym nauczaniem innych
I see in their eyes intoxication with teaching others
To co jest poskrywane na dnie ma nie wypłynąć nigdy
What is inscribed at the bottom must never surface
Te krystaliczne życiorysy, serca na dłoniach
These crystal biographies, hearts in hands
A kiedy wiedzą, że nie słyszysz, hajs się liczy w szponach
And when they know you're not listening, the money counts in the clutches
Wiedzą gdzie jest potencjał, jedno nakręca drugie
They know where the potential is, one spins the other
Słabi ludzie dla nich silna egzystencja w grupie, o!
Weak people for them are a strong existence in a group, oh!
Znam parę tych prawideł, co zna je każdy lider
I know a few of these rules, everyone knows them
Wystarczy, że popatrzysz wzrokiem bacznym, zaczniesz widzieć
It's enough to look with a keen eye, you'll start to see
Znam to od Nastukafszy, testowałem to na ludziach
I know this from Nastukafszy, I tested it on people
Też chciałem czuć się ważny, czuję winę za współudział
I also wanted to feel important, I feel guilty for my complicity
(Powtarzają wciąż)
(They repeat constantly)
Rap tu to prawda, rap tu to prawda, gówno prawda
Rap here is truth, rap here is truth, bullshit truth
(Nic tylko się ciąć)
(Just cutting)
Tak to smutno bangla, tak smutno bangla, gówno bangla
It's so sad bangla, so sad bangla, bullshit bangla
(Szare pudło trosk)
(Gray box of worries)
Skleja tania gafa, tania gafra
Cheap gaffe sticks together, cheap gaffe
(I mówi mi to ziom)
(And my friend tells me this)
W najach za kafla, w najach za kafla, najach za kafla
In najach for kafla, in najach for kafla, in najach for kafla
I czasem tylko sam się dziwię, przecież to czuć tak
And sometimes I just wonder myself, after all you can feel it
Za każdym razem przecież słyszę to, że ktoś się ućpał
After all, every time I hear it, someone's been drugged
Że miał gonitwę myśli z kartką i wczuwką, duszy dygot
He had a rush of thoughts with a sheet of paper and feeling, soul trembling
I chwile czuł się z tym tak duży, czuć prawdziwość
And for a while he felt so big with it, you can feel this truthfulness
Kolejny oklepany frazes, co frazę za każdym razem
Another worn-out phrase, which phrase every time
Te setki bzdetów wyczytane z netu, nagłówki gazet
These hundreds of nonsense read from the net, newspaper headlines
Powtarzane kłamstwa zrobiły dziś z państwa prawdomównych
Repeated lies have made truth-tellers out of you today
Józef Goebbels byłby dumny z was, (was) jebane kurwy
Joseph Goebbels would be proud of you, (you) fucking bitches
(Powtarzają wciąż)
(They repeat constantly)
Rap tu to prawda, rap tu to prawda, gówno prawda
Rap here is truth, rap here is truth, bullshit truth
(Nic tylko się ciąć)
(Just cutting)
Tak to smutno bangla, tak smutno bangla, gówno bangla
It's so sad bangla, so sad bangla, bullshit bangla
(Szare pudło trosk)
(Gray box of worries)
Skleja tania gafa, tania gafra
Cheap gaffe sticks together, cheap gaffe
(I mówi mi to ziom)
(And my friend tells me this)
W najach za kafla, w najach za kafla, najach za kafla
In najach for kafla, in najach for kafla, in najach for kafla





Авторы: Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.