Текст и перевод песни TEDE feat. Sir Mich - Vanilla Ice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posłuchaj
mnie
ziomuś
i
weź
się
zastanów
Listen,
homie,
and
think
about
it
Piec
i
pół
roku
przed
wybuchem
stanu,
lipiec
24,
sobota
Five
and
a
half
years
before
the
outbreak
of
martial
law,
July
24,
Saturday
Atomowa
bomba
może
robić
"buum"
w
amerykę
The
atomic
bomb
could
"boom"
America
Na
czele
partii,
Gierek,
prl
At
the
head
of
the
party,
Gierek,
the
PRL
Ogarnij,
to
nie
czasy
ksyw
i
trzech
liter
Get
it,
these
are
not
the
times
of
nicknames
and
three
letters
Musisz
znać
znaczenie
tych
trzech
literek
You
must
know
the
meaning
of
these
three
letters
By
nie
mówić
wiele:
niema
Rzeczpospolitej
To
not
say
much:
there
is
no
Republic
Normalni
starzy,
żadna
para
badylarzy
Normal
parents,
no
crazy
couple
Każdy
w
darach
popierdala,
w
życiu
nie
ma
nic
bez
pracy
Everyone
is
hustling
for
gifts;
nothing
in
life
comes
without
work
I
tyle
starczy,
chciałem
tak
wyznaczyć
timeline
And
that's
enough,
I
wanted
to
set
the
timeline
like
this
Z
netu
sprawdzaj,
z
prasy
sprawdzaj,
trudne
czasy
bla
bla
bla
bla
Check
online,
check
the
press,
tough
times
blah
blah
blah
Familija,
ojciec,
matka
i
ja
Family,
father,
mother,
and
me
I
o
tym
gadka,
to
rodzina,
co
się
nie
rozbiła
And
this
is
the
talk,
this
is
a
family
that
hasn't
broken
up
I
choć
brzmi
to
trochę
rzewnie
mówią,
że
w
niej
drzemie
siła
And
although
it
sounds
a
bit
sentimental,
they
say
that
strength
lies
dormant
in
it
To
na
scenie
rap,
to
cos
jak
brzemię
white
boy
vanilla
This
is
rap
on
stage,
it's
like
the
burden
of
a
white
boy
vanilla
I
czuję,
że
wam
psuje
lans
...
i
czuję
And
I
feel
like
I'm
spoiling
your
game
...
and
I
feel
że
nie
pasuje
tutaj
do
was
tak
that
I
don't
fit
in
with
you
like
that
I
czuję,
że
wam
truje
rap,
chcę
by
ta
gra
traciła
hajs
And
I
feel
like
I'm
poisoning
your
rap,
I
want
this
game
to
lose
money
Tata
mamy
nie
bił,
tata
mamy
nie
bił
Dad
didn't
beat
Mom,
Dad
didn't
beat
Mom
Nie
wracał
z
pracy
najebany,
money
nic
nie
przepił
He
didn't
come
home
from
work
drunk,
didn't
drink
away
the
money
I
do
dziś
jak
pojebany
swojej
misji
jest
oddany
And
to
this
day,
he
is
devoted
to
his
mission
like
crazy
Po
co
my
to
nagrywamy?
Rany
mamy
misje
krzepić
Why
are
we
recording
this?
We're
supposed
to
cherish
our
mother's
wounds
Gramy,
mamy
misje
krzewić
- rozpowszechniać
We
play,
we
have
a
mission
to
cultivate
- to
spread
Prosto
mówiąc:
ludzie
lubią.
wzrost
do
wszech
miar
Simply
put:
people
like
it,
growth
beyond
measure
Wiem,
że
mnie
śledzisz,
ty
mnie
dalej
follow
I
know
you're
watching
me,
you're
still
following
me
Wiem,
że
jeszcze
dziś
moja
nową
płytę
przegrasz,
kolo
I
know
you'll
play
my
new
album
today,
dude
Dygresja,
ty
wiesz
ja,
plynę
do
sedna:
Digression,
you
know
me,
I'm
getting
to
the
point:
Od
dziecka,
nie
brakowało
w
moim
domu
ciepła
Since
childhood,
there
has
been
no
lack
of
warmth
in
my
home
I
żadna
przemoc
domowa,
agresja
czy
patola.
hola
And
no
domestic
violence,
aggression,
or
pathology,
hola
Jednak...
dostałem
z
paska
jak
byłem
małolat
However...
I
got
a
beating
when
I
was
a
kid
Tak
bardzo
nie
pasuje
do
obrazka
It
doesn't
fit
the
picture
at
all
Cala
ta
opowiastka,
ojciec,
matka,
zero
gangsta
This
whole
story,
father,
mother,
zero
gangsta
Poczucie
mini
pierwiastka
vanilli
ice'a
narasta
jak
jakiś
skandal...
The
feeling
of
a
mini
vanilla
ice
root
is
growing
like
some
scandal...
Tam
tam
tam
tam
tara
ram
tam
Tam
tam
tam
tam
tara
ram
tam
I
czuję,
że
wam
psuje
lans
...
i
czuję
And
I
feel
like
I'm
spoiling
your
game
...
and
I
feel
że
nie
pasuje
tutaj
do
was
tak
that
I
don't
fit
in
with
you
like
that
I
czuję,
że
wam
truje
rap,
chcę
by
ta
gra
traciła
hajs
And
I
feel
like
I'm
poisoning
your
rap,
I
want
this
game
to
lose
money
Cała
ta
rapgra,
jak
ja
mam
się
dla
nich
liczyć?
This
whole
rap
game,
how
am
I
supposed
to
matter
to
them?
Nie
popadłem
w
konflikt
prawem,
nie
złapali
nawet
z
niczym
I
didn't
get
into
trouble
with
the
law,
they
didn't
even
catch
me
with
anything
Poza
tym
jednym
przypałem,
slyszałes,
ten
kawałek
Apart
from
that
one
incident,
you
heard
that
track
"Zoll
kontrol"
- to
się
nie
liczy
mandat
dostałem
za
"małe"
"Zoll
kontrol"
- it
doesn't
count,
I
got
a
"small"
ticket
Podwórkowa
banda,
w
jej
hierarchii
byłem
nikim
A
neighborhood
gang,
I
was
a
nobody
in
its
hierarchy
Typowy
klient,
co
kupuje
narkotyki
A
typical
customer
who
buys
drugs
Trawa,
kwasy,
amfa,
grzybki,
heroiny
nie
brałem
nigdy
Weed,
acid,
amphetamine,
mushrooms,
I've
never
done
heroin
Paru
kumpli
dzisiaj
mam
tam
gdzie
trafimy
już
po
wszystkim
I
have
a
few
friends
today
where
we
end
up
after
everything
Teraz
szkolna
ławka,
fakt
mam
pewien
"sukces"
Now
a
school
desk,
the
fact
is
I
have
some
"success"
Powtarzałem
pierwsza
klasę,
powinienem
czuć
się
głupcem
I
repeated
first
grade,
I
should
feel
like
a
fool
Fuck
man,
a
kurwa,
kurwa
nie,
nie
w
podstawówce
Fuck
man,
but
damn,
damn
no,
not
in
elementary
school
Cztery
lata
później
pięć
z
poldona
na
maturce
ustnej
Four
years
later,
I
got
a
five
in
Polish
on
my
oral
exam
Na
pierwszym
roku
studiów
był
już
duży
szmalec
z
muzy
In
the
first
year
of
studies,
there
was
already
a
lot
of
money
from
music
Wtedy
już
siedziałem
w
studiu,
to
wolałem
niż
się
uczyć
I
was
already
in
the
studio
then;
I
preferred
it
to
studying
Tu
się
zaczął
balet,
bale
koks
wóda
dupy
That's
where
the
ballet
began,
parties,
coke,
vodka,
asses
Bale
koks
wóda
dupy,
bale
koks
wóda
dupy
Parties,
coke,
vodka,
asses,
parties,
coke,
vodka,
asses
I
kurwa
żadnej
nie
udało
się
mnie
rzucić
And
no
bitch
ever
managed
to
dump
me
Z
wyjątkiem
jednej
takiej
bardzo
pierwszej
z
podstawówki
Except
for
this
one
very
first
one
from
elementary
school
Choć
po
niej
jeszcze
wiele
myślało,
że
dało
kosza
Although
many
thought
after
her
that
they
dumped
me
Tylko,
bo
mi
się
nie
chciało
dochodziło
do
tych
roszad
Only
because
I
didn't
want
to
go
through
with
those
castling
moves
Extra,
niemam
kurwa
nad
czym
łez
lać
Extra,
I
have
nothing
to
cry
about,
damn
it
Zero
prawdziwości
dla
raperstwa,
jest
tak
Zero
authenticity
for
rapping,
that's
how
it
is
W
tekstach,
zero
człowieczeństwa
jak
w
wokalach
In
the
lyrics,
zero
humanity
like
in
the
vocals
A
i
tak
rozpierdalam,
bang!
And
I'm
still
killing
it,
bang!
I
czuję,
że
wam
psuje
lans
...
i
czuję
And
I
feel
like
I'm
spoiling
your
game
...
and
I
feel
że
nie
pasuje
tutaj
do
was
tak
that
I
don't
fit
in
with
you
like
that
I
czuję,
że
wam
truje
rap,
chcę
by
ta
gra
traciła
hajs
And
I
feel
like
I'm
poisoning
your
rap,
I
want
this
game
to
lose
money
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.