Текст и перевод песни TEDE feat. Sir Mich - Czekam Chłopaki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czekam Chłopaki
Waiting For The Guys
Ej,
jest
WWA,
godzina
4:
32
rano
Hey,
it's
WWA,
4:32
AM
Miał
być
gruby
after
u
Ciebie
You
were
supposed
to
have
a
big
afterparty
at
your
place
A
Ty
nie
masz
numeru
Twojej
dziewczyny
z
klubu
But
you
don't
have
your
girlfriend's
number
from
the
club
Rozprawiam
się
ze
światem
w
którym,
dupy
nie
zmywają
tapet
I'm
dealing
with
a
world
where
asses
don't
wash
off
makeup
Tylni
napęd,
TDF
jedzie
z
rapem
Rear
wheel
drive,
TDF
rides
with
rap
Masz
coś
źle
z
make-upem,
zmyj
ryj!
Uuu!
Something's
wrong
with
your
makeup,
wash
your
face!
Uuu!
Kolejny
raz
to
przeżyjmy
Let's
relive
this
again
Zatem
wrócę
do
lampucer,
bo
tu
pełno
ich
So
I'll
go
back
to
the
sluts,
because
there
are
plenty
of
them
here
Zobacz
to
ze
mną
dziś,
możemy
w
ciemno
iść
See
this
with
me
today,
we
can
go
in
the
dark
Czysta
przyjemność,
płacisz
trzysta
i
korzystasz
Pure
pleasure,
you
pay
three
hundred
and
you
use
it
Profesjonalistka,
wiesz
Professional,
you
know
O
cichodajkach
to
jest
więc,
zostawmy
ten
burdel
So
this
is
about
the
silent
ones,
let's
leave
this
mess
Wrócimy
do
tamtych,
te
dziewczyny
są
trudne
We'll
go
back
to
those,
those
girls
are
tough
Dziś
spotkałem
jedną
z
takich
kumpel
Today
I
met
one
of
those,
buddy
Szczerze
mówiąc
kurwę,
wiesz
To
be
honest,
a
whore,
you
know
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Ej,
mój
kumpel
nazywa
taką
dupę
tor
Hey,
my
buddy
calls
that
kind
of
ass
a
track
Mam
wbity
dla
kurew
już
od
płyty
S.P.O.R.T
I've
been
hooked
on
whores
since
the
S.P.O.R.T
album
Nieważne
czy
byłem
nad
czy
pod
It
doesn't
matter
if
I
was
above
or
below
Pamiętam
jak
na
twarz
kapał
jej
mój
pot
I
remember
my
sweat
dripping
on
her
face
Przyjeżdżała
czasem
do
mnie,
kumpli
She
used
to
come
to
me
sometimes,
my
friends
Na
spokojnie
i
delikates
się
kurwić
To
chill
and
whore
around
in
a
delicate
way
Lubiła
to
myślę,
do
dziś
to
lubi
I
think
she
liked
it,
she
still
likes
it
Wiesz
o
co
chodzi,
znam
parę
kurwin
You
know
what
I
mean,
I
know
a
few
whores
Są
sztuki
co
wpadają
do
moich
kumpli
z
imprez
There
are
some
who
fall
for
my
friends
from
parties
Jak
się
z
nim
nie
skurwi,
to
pójdzie
z
jakimś
gimbem
If
she
doesn't
screw
him,
she'll
go
with
some
kid
Na
jedno
wyjdzie,
przecież
wszystko
jedno
jej
It
all
comes
down
to
the
same
thing,
it
doesn't
matter
to
her
Poszłaby
ze
mną,
ale
nie
może
mieć
mnie
She
would
have
gone
with
me,
but
she
can't
have
me
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Ej,
starł
się
fluid,
na
dupie
ma
cellulit
Hey,
the
vibe
has
gone
flat,
she
has
cellulite
on
her
ass
Nie
pasuje
coś,
mówisz
trzeba
ją
odpulić
Something
doesn't
fit,
you
say
she
needs
to
be
dumped
I
nie
będzie
luliluliluliluli
laj
And
there
won't
be
any
lullulululululaj
A
jak
będziesz
miał
hajs,
znowu
ją
zamówisz
And
if
you
have
the
money,
you'll
order
her
again
Taki
jest
life,
życie
z
kurestwem
That's
life,
life
with
whoredom
W
mieście
co
nigdy
zasnąć
nie
chce
In
a
city
that
never
wants
to
fall
asleep
Neony
gasną
o
którejś,
a
Ty
kołujesz
The
neon
lights
go
out
at
some
point,
and
you're
cruising
around
Miasto
się
budzi,
a
Ty
szukasz
kurew
The
city
wakes
up,
and
you're
looking
for
whores
Uszy
po
sobie
panowie
kawalerowie
Gentlemen,
cover
your
ears
Bowiem
to
co
powiem
tutaj
jest
życiowe
Because
what
I'm
saying
here
is
life
Masz
na
karku
głowę
to
miarkuj
You
have
a
head
on
your
shoulders,
so
measure
it
I
wyobraź
sobie
świat
bez
kobiet
And
imagine
a
world
without
women
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Czekam
chłopaki!
Czekam
chłopaki!
Waiting
for
the
guys!
Waiting
for
the
guys!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.