Текст и перевод песни TEDE feat. Sir Mich - Mainstream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gniesz
się
od
presji
You’re
getting
squeezed
by
pressure
Nie
wiesz
jak
się
jeździ
You
don't
know
how
to
ride
A
jeśli
tak,
to
nie
jeździsz
And
if
you
do,
you
don’t
ride
To
kurewski
mainstream
jest
This
is
fucking
mainstream
Ile
mieści
piec,
tyle
dorzucam
I
add
as
much
as
the
oven
can
hold
Kapsztyle
mogą
do
mnie
coś
pretensji
mieć
The
old-schoolers
might
have
something
to
complain
to
me
about
A
ja
płynę
gdzieś
And
I'm
drifting
somewhere
Jestem
główny
nurt
I'm
the
mainstream
Są
takie
rzeczy,
wiesz
There
are
things
like
that,
you
know
O
tym
nie
mówmy
tu
Let's
not
talk
about
it
here
To
co
robię
bu
jest,
kapujesz?
What
I
do
is
what
it
is,
do
you
get
it?
Tak
tu
jest,
głup
tego
nie
czuje,
łups!
It’s
like
this,
a
fool
doesn’t
feel
it,
boom!
Czujesz
się
urażony,
bene
You
feel
offended,
cool
Popierdolony
Tede
skażony
PLNem
Tede,
a
crazy
dude,
infected
with
PLN
Pierdolony
ewenement
na
lokalną
skalę
A
fucking
phenomenon
on
a
local
scale
W
sumie
nie
wiem,
ale
dawno
się
nim
stałem
I'm
not
sure,
but
I
became
one
a
long
time
ago
Jak
to
jest
twój
film,
choć
to
jest
mainstream
It’s
like
your
movie,
even
though
it’s
mainstream
I
jak
czujesz
ten
bit
i
mnie
w
nim
And
how
do
you
feel
this
beat
and
me
in
it
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Jak
to
jest
twój
film,
choć
to
jest
mainstream
It’s
like
your
movie,
even
though
it’s
mainstream
I
jak
czujesz
ten
bit
i
mnie
w
nim
And
how
do
you
feel
this
beat
and
me
in
it
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Jestem
awangardą
I'm
the
vanguard
Dla
awangardy
For
the
vanguard
A
wam
w
gardło
And
into
your
throat
Chuj
wkładam
twardy
I
shove
my
hard
dick
Nie
obchodzi
mnie
w
waszych
oczach
awans
I
don't
care
about
your
advancement
in
your
eyes
To
nie
to
party,
po
co
mnie
zapraszasz?
This
isn’t
that
party,
why
do
you
invite
me?
To
się
nazywa
zła
sława
(o...)!
This
is
called
bad
fame
(o...)!
To
się
nazywa
Warszawa
(o...)!
This
is
called
Warsaw
(o...)!
Marzysz,
żeby
być
mainstream
You
dream
of
being
mainstream
A
na
razie
to
giniesz
w
szumie
miejskim,
spadaj!
But
for
now
you're
drowning
in
the
urban
noise,
get
out
of
here!
Świeży
raperzy
chcieliby
tu
być,
więc
jebią
Fresh
rappers
would
like
to
be
here,
so
they’re
spitting
Do
bitu
pitu-pitu,
z
zeszytu
mi
tu
klepią
To
the
beat,
pitu-pitu,
they're
tapping
from
their
notebooks
here
Ręce
się
do
kwitu
lepią
im
Their
hands
are
sticking
to
the
paper
Jestem
złym
z
mainstreamu,
oni
siepią
kwit.
I'm
the
bad
guy
from
the
mainstream,
they’re
stuck.
Jak
to
jest
twój
film,
choć
to
jest
mainstream
It’s
like
your
movie,
even
though
it’s
mainstream
I
jak
czujesz
ten
bit
i
mnie
w
nim
And
how
do
you
feel
this
beat
and
me
in
it
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Jak
to
jest
twój
film,
choć
to
jest
mainstream
It’s
like
your
movie,
even
though
it’s
mainstream
I
jak
czujesz
ten
bit
i
mnie
w
nim
And
how
do
you
feel
this
beat
and
me
in
it
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Ryj
zamknięty
w
trueschool'owej
pętli
masz
Your
snout
is
stuck
in
a
trueschool
loop
I
masz,
masz
i
masz
ten
klimat
And
you
have,
you
have,
you
have
this
vibe
Tutaj
mainstream
tętni
rap,
kiraj,
fuck
Here
mainstream
rap
throbs,
kiraj,
fuck
Tu
nie
ma
sampli
z
winyla,
tak
There
are
no
vinyl
samples
here,
yeah
Byście
przylukali
te
Akai
You’d
be
glued
to
those
Akais
Byście
płakali,
wala
się
jak
stare
Atari
You’d
be
crying,
it’s
lying
around
like
an
old
Atari
W
kurzu.
Płynę
na
fali,
wyluzuj
In
the
dust.
I'm
floating
on
a
wave,
chill
out
Na
sali
bywalcy
stali
bez
intruzów
In
the
hall,
regulars
stand
without
intruders
Walić
rap
dla
gimbusów
Screw
rap
for
kids
I
tak
jesteśmy
asłuchalni
dla
ich
uszu
And
we
are
still
listenable
to
their
ears
Nie
mamy
dla
nich
uczuć
We
have
no
feelings
for
them
Niech
płyną,
kurde
Let
them
flow,
dammit
Skaczą
za
burtę
They’re
jumping
overboard
Płyniemy
z
nurtem
We're
flowing
with
the
current
Jak
to
jest
twój
film,
choć
to
jest
mainstream
It’s
like
your
movie,
even
though
it’s
mainstream
I
jak
czujesz
ten
bit
i
mnie
w
nim
And
how
do
you
feel
this
beat
and
me
in
it
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Jak
to
jest
twój
film,
choć
to
jest
mainstream
It’s
like
your
movie,
even
though
it’s
mainstream
I
jak
czujesz
ten
bit
i
mnie
w
nim
And
how
do
you
feel
this
beat
and
me
in
it
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Jak
to
jest
twój
film,
choć
to
jest
mainstream
It’s
like
your
movie,
even
though
it’s
mainstream
I
jak
czujesz
ten
bit
i
mnie
w
nim
And
how
do
you
feel
this
beat
and
me
in
it
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Jak
to
jest
twój
film,
choć
to
jest
mainstream
It’s
like
your
movie,
even
though
it’s
mainstream
I
jak
czujesz
ten
bit
i
mnie
w
nim
And
how
do
you
feel
this
beat
and
me
in
it
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
To
płyń!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Just
flow!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.