TEDE feat. Sir Mich - Moniuszko Flow - перевод текста песни на немецкий

Moniuszko Flow - Tede , Sir Mich перевод на немецкий




Moniuszko Flow
Moniuszko Flow
Chcą tu zabronić mi snić sen
Sie wollen mir hier verbieten, den Traum zu träumen
To muszą podgonić myśliwce!
Dann müssen sie Kampfflugzeuge schicken!
Zrozumieć mnie, z nich nikt chce
Mich verstehen, will keiner von ihnen
Nie idą do kłębka po nitce
Sie folgen nicht dem Faden zum Knäuel
Tafla jest giętka
Die Oberfläche ist biegsam
Prawda jest miękka
Die Wahrheit ist weich
Do nich wysyłać monit chcę
Ich will ihnen ein Signal senden
Mówią mi Te i mówią E i mówią De i znowu E
Sie sagen zu mir Te und sagen E und sagen De und wieder E
Ja mówię U Ja mówię S
Ich sage U Ich sage S
To gra pozorów jak mówią to ej
Es ist ein Spiel der Täuschung, wie sie sagen, ey
Każdy kolejny Kim Ir Sen
Jeder weitere Kim Jong-un
Wpierdala piłkę swojej publice
Spielt seinem Publikum den Ball zu
Mistrzostwa w piłce
Weltmeisterschaft im Fußballspielen
Za to Pulitzer
Dafür einen Pulitzer
Stop nie zatop ulicę, ej
Stopp, überflute nicht die Straße, ey
Taka nagroda prawda się chowa
So eine Auszeichnung, die Wahrheit versteckt sich
Ma swoje miejsce za populizmem K.O!
Hat ihren Platz hinter dem Populismus K.O.!
Kocham moją ojczyznę!
Ich liebe mein Vaterland!
Trudno to pojąć jak patrzą i stoją
Es ist schwer zu verstehen, wie sie schauen und stehen
Ja włączam im joł flow system, kurwo!
Ich schalte für sie das Yo-Flow-System ein, verdammt!
Moniuszko flow
Moniuszko Flow
Moniuszko flow
Moniuszko Flow
Moniuszko flow
Moniuszko Flow
Flow
Flow
Moniuszko flow
Moniuszko Flow
Pod Pekinem ej
Unter Peking, ey
Back in the days
Damals
Masz rozkmine!
Überleg mal!
Pullover usa!
Pullover USA!
Tam go kupiłem, sam go kupiłem
Dort habe ich ihn gekauft, ich selbst habe ihn gekauft
Pociąg do gwiazdek i pociąg do pasów
Die Anziehungskraft der Sterne und Streifen
To mam jeszcze z czasów jak się rodziłem
Habe ich noch aus der Zeit, als ich geboren wurde
Zimna wojna, śnieg na chojnach
Kalter Krieg, Schnee auf den Tannen
Wiesz Polska była trochę Rosja
Weißt du, Polen war ein bisschen wie Russland
Ameryka taka wolna
Amerika so frei
Dla dzieciaka taka flaga to synonim dobra
Für ein Kind ist so eine Flagge ein Synonym für das Gute
Pierdolony raj w sny o nim i pukanie do bram
Verdammtes Paradies, davon träumen und an die Tore klopfen
Dlatego tyle tych flag mam to zadra jebana trauma
Deshalb habe ich so viele dieser Flaggen, es ist ein Dorn, ein verdammtes Trauma
Nie da się tego już zabrać a rap i bez tego bangla!
Das kann man nicht mehr wegnehmen, und der Rap knallt auch ohne das!
I nie ma na to terapii I nie potrafi z tym nic zrobić nikt
Und es gibt keine Therapie dafür, und niemand kann etwas dagegen tun
Śnić Amerykański dream
Den amerikanischen Traum träumen
Robić robić Polski kwit
Polnische Kohle machen
Kochani i rączki w górę
Ihr Lieben, und Hände hoch
W górę wysoko mocniej!
Hoch, höher, stärker!
Jedziemy!
Los geht's!
Moniuszko flow
Moniuszko Flow
Moniuszko flow
Moniuszko Flow
Moniuszko flow
Moniuszko Flow
Moniuszko flow
Moniuszko Flow
Moniuszko flow
Moniuszko Flow
Sorry! Słyszę, że robię to nie po Polsku
Sorry! Ich höre, ich mache es nicht auf Polnisch
Cały ten oldschool
Dieser ganze Oldschool
W betonie tonie po prostu
Versinkt einfach im Beton
I to nie prostuj nie leje wosku
Und verbiege es nicht, ich gieße kein Wachs
Nie wróżę z fusów wiem co jest "pięć"
Ich lese nicht im Kaffeesatz, ich weiß, was Sache ist
Patrz w moje oczy, morze czerwone
Schau in meine Augen, rotes Meer
Twoje przerażone, bang!
Deine sind voller Angst, Bang!
A'propos Don to kminił
Apropos Don, der hat's kapiert
To ja to on, biali murzyni
Das bin ich, er, weiße Murzyni (Farbige, aber in negativem Sinn)
I jadąc toyotą 4runner
Und als ich Toyota 4Runner fuhr
To miałem te same "American dreaming"
Hatte ich die gleichen "American Dreams"
Emeryt Bambini litery nabili
Rentner Bambini haben die Buchstaben eingraviert
Cztery głośniki rap mi trybi, Jade!
Vier Lautsprecher, Rap läuft bei mir, Jade!
Meryną Czillin
Chillin' im Mercedes
Jak będę miał merry na czillin
Wenn ich Geld zum Chillen habe
To będą mi jeszcze liczyli te sylaby
Dann werden sie mir noch die Silben zählen
I jak się ogarną to dojdą do wniosku
Und wenn sie sich beruhigen, kommen sie zu dem Schluss
że jestem nie bardzo "slavic"
dass ich nicht sehr "slawisch" bin
I tak to zostawić
Und lass es dabei
X-Factor mnie tutaj nie wstawił
X-Factor hat mich hier nicht reingelassen
Ciągnąc mi fiuta ustami, Kurwa, po prostu zamilcz!
Während du mir einen bläst, verdammt, halt einfach die Klappe!
Tak jest. Lecimy kurwa pod sufit!
So ist es. Wir fliegen verdammt hoch bis zur Decke!
Teraz kurwa będzie najlepszy drop
Jetzt kommt der beste Drop, verdammt
Tam jest Sir Mich, tu jest Tede
Dort ist Sir Mich, hier ist Tede
Musisz wiedzieć, tańczymy jak Mick Jagger
Du musst wissen, wir tanzen wie Mick Jagger
Tańczymy do rana jeszcze dłużej
Wir tanzen bis zum Morgen und noch länger
Wszystkie ręce w górze
Alle Hände hoch
Czerwieńsk, podnieście ręce wszyscy
Czerwieńsk, hebt alle eure Hände





Авторы: Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.