Текст и перевод песни TEDE - To Jeszcze Nie Koniec
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Jeszcze Nie Koniec
Это ещё не конец
Dokładnie
tak.
To
jeszcze
nie
jest
koniec
Człowieku.
Na
grubej
wzniecie
człowieku.
Matheo
dawaj
bit.
Grzechu
włączaj
nagrywanie.
Jedziemy!
Именно
так.
Это
ещё
не
конец,
моя
хорошая.
По
полной,
детка.
Matheo,
давай
бит.
Гжесь,
врубай
запись.
Погнали!
To
jeszcze
nie
koniec
Это
ещё
не
конец.
Choć
mam,
co
zostawić
po
sobie
Хотя
мне
есть,
что
оставить
после
себя,
Tyle
razy
próbowałem
odejść
cos
mnie
trzyma
tu
i
nie
mogę
Я
столько
раз
пытался
уйти,
но
что-то
держит
меня
здесь,
и
я
не
могу.
To
jeszcze
nie
koniec
Это
ещё
не
конец.
Choć
mam,
co
zostawić
po
sobie
Хотя
мне
есть,
что
оставить
после
себя,
Tyle
razy
próbowałem
odejść
cos
mnie
trzyma
tu
i
nie
mogę
Я
столько
раз
пытался
уйти,
но
что-то
держит
меня
здесь,
и
я
не
могу.
W
czasach
lenarów
i
deskorolek
Во
времена
лентяев
и
скейтбордов,
W
czasach
wagarów
pod
kapitolem
Во
времена
прогулов
под
Капитолием,
Byłem
zupełnie
przeciętny
koleś
Я
был
совершенно
обычным
парнем,
Sam
nawet
nie
wiesz
ile
razy
mnie
minąłeś
Ты
даже
не
представляешь,
сколько
раз
ты
проходила
мимо.
Skąd
się
wziąłem?
Sam
nie
wiem
skąd
Откуда
я
взялся?
Сам
не
знаю
откуда,
Pomogli
Marian
i
Dj
VOLT
Помогли
Мариан
и
DJ
VOLT,
Pomogła
Bogna
i
Bogny
program
Помогла
Богна
и
программа
Богны.
Dostałem
od
nich
coś,
czego
nie
oddam
Они
дали
мне
то,
чего
я
не
отдам.
Mam
inny
widok
na
świat
zza
okna
У
меня
другой
вид
на
мир
из
окна,
Na
deszcz,
i
wiesz
jak
chcesz
to
można
На
дождь,
и
знаешь,
если
хочешь,
то
можно.
Wiem,
chcieć
to
móc,
móc
to
chcieć
Знаю,
хотеть
— значит
мочь,
мочь
— значит
хотеть,
Ale
nie
jest
już
jak
w
'95
Но
это
уже
не
95-й.
I
wiesz,
nigdy
nie
wróci
już
tamto
И
знаешь,
то
время
уже
не
вернуть.
No
cóż,
ja
jestem,
dalej
gram
to
Что
ж,
я
здесь,
я
всё
ещё
играю
это.
Słońce
czy
deszcz,
w
każdą
pogodę
Солнце
или
дождь,
в
любую
погоду,
Koleś
wiesz,
ja
nie
mogę
odejść!
Детка,
знаешь,
я
не
могу
уйти!
To
jeszcze
nie
koniec
Это
ещё
не
конец.
Choć
mam,
co
zostawić
po
sobie
Хотя
мне
есть,
что
оставить
после
себя,
Tyle
razy
próbowałem
odejść
cos
mnie
trzyma
tu
i
nie
mogę
Я
столько
раз
пытался
уйти,
но
что-то
держит
меня
здесь,
и
я
не
могу.
To
jeszcze
nie
koniec
Это
ещё
не
конец.
Choć
mam,
co
zostawić
po
sobie
Хотя
мне
есть,
что
оставить
после
себя,
Tyle
razy
próbowałem
odejść
cos
mnie
trzyma
tu
i
nie
mogę
Я
столько
раз
пытался
уйти,
но
что-то
держит
меня
здесь,
и
я
не
могу.
Kminisz?
To
jeszcze
nie
jest
finisz!
Понимаешь?
Это
ещё
не
финиш!
Wybacz.
Wiem
chyba,
za
co
mnie
winisz
Прости.
Кажется,
я
знаю,
в
чём
ты
меня
винишь.
Wszyscy
za
wszystko
płacą
nimi
Все
платят
за
всё
ими,
Nawet
chcą
bardzo
nic
nie
zmienimy
Даже
если
очень
захотят,
мы
ничего
не
изменим.
To
tylko
świat,
w
którym
żyjemy
Это
всего
лишь
мир,
в
котором
мы
живём,
Euro,
dolce,
PLNY,
jeny
Евро,
доллары,
злотые,
йены.
Przemyśl!
Tak
jest
nie
tylko
w
Polsce
Подумай!
Так
не
только
в
Польше.
Tu
chodzi
o
coś
więcej
niż
forsę
Здесь
дело
не
только
в
деньгах.
Nie
wiesz?
Chodzi
o
wiarę
w
siebie
Не
знаешь?
Речь
идёт
о
вере
в
себя,
Wiarę
w
to,
że
może
być
lepiej
В
веру
в
то,
что
может
быть
лучше.
Uwierz!
Może
być
lepiej
niż
jest
Поверь!
Может
быть
лучше,
чем
есть.
Mówię!
Marzenia
mają
sens
Говорю
тебе!
Мечты
имеют
смысл.
Chcę
być
kimś
w
stylu
konferansjera
Я
хочу
быть
кем-то
вроде
конферансье.
Patrz
na
mnie
teraz!
To
jest
kariera
Смотри
на
меня
сейчас!
Вот
это
карьера.
Scena.
Ja
w
świetle
jupitera
Сцена.
Я
в
свете
прожекторов.
Piękne!
Spełniaj
marzenia.
Do
dzieła!
Прекрасно!
Исполняй
мечты.
За
дело!
To
jeszcze
nie
koniec
Это
ещё
не
конец.
Choć
mam,
co
zostawić
po
sobie
Хотя
мне
есть,
что
оставить
после
себя,
Tyle
razy
próbowałem
odejść
cos
mnie
trzyma
tu
i
nie
mogę
Я
столько
раз
пытался
уйти,
но
что-то
держит
меня
здесь,
и
я
не
могу.
To
jeszcze
nie
koniec
Это
ещё
не
конец.
Choć
mam,
co
zostawić
po
sobie
Хотя
мне
есть,
что
оставить
после
себя,
Tyle
razy
próbowałem
odejść
cos
mnie
trzyma
tu
i
nie
mogę
Я
столько
раз
пытался
уйти,
но
что-то
держит
меня
здесь,
и
я
не
могу.
Ty!
Patrz
na
tą
czapkę.
To
nie
New
York
Эй!
Посмотри
на
эту
кепку.
Это
не
Нью-Йорк,
To
Nowe
Joł,
człowieku.
Nowe
WJ
Это
Новая
Волна,
детка.
Новое
WJ.
Wszystko
w
porządku,
od
początku
Всё
в
порядке,
с
самого
начала.
Ja
i
paru
ziomków,
co
to
czują
Я
и
несколько
корешей,
которые
это
чувствуют.
Powiedz
koleżkom,
co
w
koniec
mi
wieszczą
Скажи
приятелям,
которые
пророчат
мне
конец,
Że
robię
swoje,
a
oni
pieprzą
Что
я
делаю
своё
дело,
а
они
болтают.
I
wiesz,
co?
Tak
na
dobrą
sprawę
И
знаешь
что?
По
правде
говоря,
To
dopingują
mnie
sobą
nawet
Они
даже
подбадривают
меня
этим.
Adrenalina.
To
jeszcze
nie
finał
Адреналин.
Это
ещё
не
финал.
Słychać
na
mieście.
Znowu
zaczynam
Слышно
в
городе.
Я
начинаю
снова.
Objazd
z
miasta
na
osiemnastkach
Тур
по
городу
с
восемнадцати,
Nie
przestać!
Wrócić
na
dwudziestkach
Не
останавливаться!
Вернуться
в
двадцать.
Marzyłem
od
dziecka
mieć
show
jak
Cosby
Я
с
детства
мечтал
о
шоу,
как
у
Косби.
To
Wielkie
Joł
tego
nie
da
się
pozbyć
Это
Великая
Волна,
от
неё
не
избавиться.
Co
się
z
tym
łączy?
Nie
mogę
skończyć
Что
с
этим
связано?
Я
не
могу
остановиться.
Mogę
dostać
okrzyk?
Szieeea!
Могу
я
получить
овации?
Шшшиииииа!
To
jeszcze
nie
koniec
Это
ещё
не
конец.
Choć
mam,
co
zostawić
po
sobie
Хотя
мне
есть,
что
оставить
после
себя,
Tyle
razy
próbowałem
odejść
cos
mnie
trzyma
tu
i
nie
mogę
Я
столько
раз
пытался
уйти,
но
что-то
держит
меня
здесь,
и
я
не
могу.
To
jeszcze
nie
koniec
Это
ещё
не
конец.
Choć
mam,
co
zostawić
po
sobie
Хотя
мне
есть,
что
оставить
после
себя,
Tyle
razy
próbowałem
odejść
cos
mnie
trzyma
tu
i
nie
mogę
Я
столько
раз
пытался
уйти,
но
что-то
держит
меня
здесь,
и
я
не
могу.
To
jeszcze
nie
koniec
Это
ещё
не
конец.
Choć
mam,
co
zostawić
po
sobie
Хотя
мне
есть,
что
оставить
после
себя,
Tyle
razy
próbowałem
odejść
cos
mnie
trzyma
tu
i
nie
mogę
Я
столько
раз
пытался
уйти,
но
что-то
держит
меня
здесь,
и
я
не
могу.
To
jeszcze
nie
koniec
Это
ещё
не
конец.
Choć
mam,
co
zostawić
po
sobie
Хотя
мне
есть,
что
оставить
после
себя,
Tyle
razy
próbowałem
odejść
cos
mnie
trzyma
tu
i
nie
mogę
Я
столько
раз
пытался
уйти,
но
что-то
держит
меня
здесь,
и
я
не
могу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Graniecki, Mateusz Schmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.