TEDE - To Jeszcze Nie Koniec - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TEDE - To Jeszcze Nie Koniec




To Jeszcze Nie Koniec
Это ещё не конец
Dokładnie tak. To jeszcze nie jest koniec Człowieku. Na grubej wzniecie człowieku. Matheo dawaj bit. Grzechu włączaj nagrywanie. Jedziemy!
Именно так. Это ещё не конец, моя хорошая. По полной, детка. Matheo, давай бит. Гжесь, врубай запись. Погнали!
Nie odchodzę
Я не ухожу,
To jeszcze nie koniec
Это ещё не конец.
Choć mam, co zostawić po sobie
Хотя мне есть, что оставить после себя,
Tyle razy próbowałem odejść cos mnie trzyma tu i nie mogę
Я столько раз пытался уйти, но что-то держит меня здесь, и я не могу.
Nie odchodzę
Я не ухожу,
To jeszcze nie koniec
Это ещё не конец.
Choć mam, co zostawić po sobie
Хотя мне есть, что оставить после себя,
Tyle razy próbowałem odejść cos mnie trzyma tu i nie mogę
Я столько раз пытался уйти, но что-то держит меня здесь, и я не могу.
W czasach lenarów i deskorolek
Во времена лентяев и скейтбордов,
W czasach wagarów pod kapitolem
Во времена прогулов под Капитолием,
Byłem zupełnie przeciętny koleś
Я был совершенно обычным парнем,
Sam nawet nie wiesz ile razy mnie minąłeś
Ты даже не представляешь, сколько раз ты проходила мимо.
Skąd się wziąłem? Sam nie wiem skąd
Откуда я взялся? Сам не знаю откуда,
Pomogli Marian i Dj VOLT
Помогли Мариан и DJ VOLT,
Pomogła Bogna i Bogny program
Помогла Богна и программа Богны.
Dostałem od nich coś, czego nie oddam
Они дали мне то, чего я не отдам.
Mam inny widok na świat zza okna
У меня другой вид на мир из окна,
Na deszcz, i wiesz jak chcesz to można
На дождь, и знаешь, если хочешь, то можно.
Wiem, chcieć to móc, móc to chcieć
Знаю, хотеть значит мочь, мочь значит хотеть,
Ale nie jest już jak w '95
Но это уже не 95-й.
I wiesz, nigdy nie wróci już tamto
И знаешь, то время уже не вернуть.
No cóż, ja jestem, dalej gram to
Что ж, я здесь, я всё ещё играю это.
Słońce czy deszcz, w każdą pogodę
Солнце или дождь, в любую погоду,
Koleś wiesz, ja nie mogę odejść!
Детка, знаешь, я не могу уйти!
Nie odchodzę
Я не ухожу,
To jeszcze nie koniec
Это ещё не конец.
Choć mam, co zostawić po sobie
Хотя мне есть, что оставить после себя,
Tyle razy próbowałem odejść cos mnie trzyma tu i nie mogę
Я столько раз пытался уйти, но что-то держит меня здесь, и я не могу.
Nie odchodzę
Я не ухожу,
To jeszcze nie koniec
Это ещё не конец.
Choć mam, co zostawić po sobie
Хотя мне есть, что оставить после себя,
Tyle razy próbowałem odejść cos mnie trzyma tu i nie mogę
Я столько раз пытался уйти, но что-то держит меня здесь, и я не могу.
Kminisz? To jeszcze nie jest finisz!
Понимаешь? Это ещё не финиш!
Wybacz. Wiem chyba, za co mnie winisz
Прости. Кажется, я знаю, в чём ты меня винишь.
Wszyscy za wszystko płacą nimi
Все платят за всё ими,
Nawet chcą bardzo nic nie zmienimy
Даже если очень захотят, мы ничего не изменим.
To tylko świat, w którym żyjemy
Это всего лишь мир, в котором мы живём,
Euro, dolce, PLNY, jeny
Евро, доллары, злотые, йены.
Przemyśl! Tak jest nie tylko w Polsce
Подумай! Так не только в Польше.
Tu chodzi o coś więcej niż forsę
Здесь дело не только в деньгах.
Nie wiesz? Chodzi o wiarę w siebie
Не знаешь? Речь идёт о вере в себя,
Wiarę w to, że może być lepiej
В веру в то, что может быть лучше.
Uwierz! Może być lepiej niż jest
Поверь! Может быть лучше, чем есть.
Mówię! Marzenia mają sens
Говорю тебе! Мечты имеют смысл.
Chcę być kimś w stylu konferansjera
Я хочу быть кем-то вроде конферансье.
Patrz na mnie teraz! To jest kariera
Смотри на меня сейчас! Вот это карьера.
Scena. Ja w świetle jupitera
Сцена. Я в свете прожекторов.
Piękne! Spełniaj marzenia. Do dzieła!
Прекрасно! Исполняй мечты. За дело!
Nie odchodzę
Я не ухожу,
To jeszcze nie koniec
Это ещё не конец.
Choć mam, co zostawić po sobie
Хотя мне есть, что оставить после себя,
Tyle razy próbowałem odejść cos mnie trzyma tu i nie mogę
Я столько раз пытался уйти, но что-то держит меня здесь, и я не могу.
Nie odchodzę
Я не ухожу,
To jeszcze nie koniec
Это ещё не конец.
Choć mam, co zostawić po sobie
Хотя мне есть, что оставить после себя,
Tyle razy próbowałem odejść cos mnie trzyma tu i nie mogę
Я столько раз пытался уйти, но что-то держит меня здесь, и я не могу.
Ty! Patrz na czapkę. To nie New York
Эй! Посмотри на эту кепку. Это не Нью-Йорк,
To Nowe Joł, człowieku. Nowe WJ
Это Новая Волна, детка. Новое WJ.
Wszystko w porządku, od początku
Всё в порядке, с самого начала.
Ja i paru ziomków, co to czują
Я и несколько корешей, которые это чувствуют.
Powiedz koleżkom, co w koniec mi wieszczą
Скажи приятелям, которые пророчат мне конец,
Że robię swoje, a oni pieprzą
Что я делаю своё дело, а они болтают.
I wiesz, co? Tak na dobrą sprawę
И знаешь что? По правде говоря,
To dopingują mnie sobą nawet
Они даже подбадривают меня этим.
Adrenalina. To jeszcze nie finał
Адреналин. Это ещё не финал.
Słychać na mieście. Znowu zaczynam
Слышно в городе. Я начинаю снова.
Objazd z miasta na osiemnastkach
Тур по городу с восемнадцати,
Nie przestać! Wrócić na dwudziestkach
Не останавливаться! Вернуться в двадцать.
Marzyłem od dziecka mieć show jak Cosby
Я с детства мечтал о шоу, как у Косби.
To Wielkie Joł tego nie da się pozbyć
Это Великая Волна, от неё не избавиться.
Co się z tym łączy? Nie mogę skończyć
Что с этим связано? Я не могу остановиться.
Mogę dostać okrzyk? Szieeea!
Могу я получить овации? Шшшиииииа!
Nie odchodzę
Я не ухожу,
To jeszcze nie koniec
Это ещё не конец.
Choć mam, co zostawić po sobie
Хотя мне есть, что оставить после себя,
Tyle razy próbowałem odejść cos mnie trzyma tu i nie mogę
Я столько раз пытался уйти, но что-то держит меня здесь, и я не могу.
Nie odchodzę
Я не ухожу,
To jeszcze nie koniec
Это ещё не конец.
Choć mam, co zostawić po sobie
Хотя мне есть, что оставить после себя,
Tyle razy próbowałem odejść cos mnie trzyma tu i nie mogę
Я столько раз пытался уйти, но что-то держит меня здесь, и я не могу.
Nie odchodzę
Я не ухожу,
To jeszcze nie koniec
Это ещё не конец.
Choć mam, co zostawić po sobie
Хотя мне есть, что оставить после себя,
Tyle razy próbowałem odejść cos mnie trzyma tu i nie mogę
Я столько раз пытался уйти, но что-то держит меня здесь, и я не могу.
Nie odchodzę
Я не ухожу,
To jeszcze nie koniec
Это ещё не конец.
Choć mam, co zostawić po sobie
Хотя мне есть, что оставить после себя,
Tyle razy próbowałem odejść cos mnie trzyma tu i nie mogę
Я столько раз пытался уйти, но что-то держит меня здесь, и я не могу.





Авторы: Jacek Graniecki, Mateusz Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.